Sleeping Bunny (novel)/ Спящий кролик (новелла)

Перевод
PG-13
Завершён
215
2
переводчик
Danya-K бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
64 страницы, 29 186 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
215 Нравится 27 Отзывы 115 В сборник

Часть 1-2

Настройки
Всё началось с письма. С тупого письма, посланного в шутку. Письмо валялось на кухонном столе. На конверте на первый взгляд незнакомым почерком были выведены слова: «Сатоми Коичи-сама». Коичи уже позавтракал, но продолжал сжимать зубами недоеденный кусок хлеба, в руках он вертел конверт в поисках имени отправителя. Не нашёл. Наверняка какой-нибудь директ-мейл¹. Небрежно надорвал конверт, достал сложенный лист. «Мои приветствия, Коичи-сама. Прошу простить меня за то, что сразу не написал ответ. Спасибо за ваше письмо». Удивлённо замотал головой. За последние несколько лет он не писал никаких писем, кроме поздравительных открыток и вежливых отписок. «Я хотел бы встретиться с вами». Взгляд, как приклеенный, скользил по ровным строчкам. Смутившись, побежал в свою комнату на втором этаже, сжимая письмо в руках. — Не бегай по дому! Ты шумный! — сердито крикнула мать намного громче, чем он протопал. Заперся в комнате и дрожащими пальцами развернул письмо ещё раз. «Я буду ждать Вас в это воскресенье в два часа дня в кофейне «Марлен», что находится на первом этаже в здании Харука, рядом с главной улицей станции Кэсей». Уголки его рта чуть расслабились, опускаясь, а лицо приобрело свекольно-красный оттенок. Коичи до тошноты воротило от парней, которые получают любовные письма. Да и наблюдать за ними надоело. Ему никогда не признавались в любви, а тем более не писали любовных писем, хотя он уже учился во втором кассе старшей школы. Первое письмо в его жизни. В памяти Коичи невольным, стремительным калейдоскопом вертелись лица всех симпатичных мало-мальски знакомых девчонок, а рассудок отказывался верить продолжавшим внимательно изучать подпись глазам. «Ито Хирокацу». Сколько бы ни смотрел, слова не менялись. «Ито Хирокацу». Существовала незначительная проблемка… маленькая такая, да нет, вообще-то, огромная проблема, связанная с именем девушки. Он начал читать заново. «Вы мне нравитесь. Я хотел бы встретиться с Вами». От слов хотелось плакать от счастья. Но… Ито Хирокацу. — Хэй, это даже не забавно… Его мужская гордость, раздутая донельзя в считанные секунды, опустилась ниже плинтуса. Конечно, он знал себя лучше, чем кто-либо другой. Рост — около ста восьмидесяти сантиметров, симпатичное лицо, но почему-то девушкам он не нравился. Возможно, из-за его беспечности и лености. Совсем непопулярный. «Сатоми совсем никакой. Никаких эмоций не вызывает… Зануда». Кажется, девушки думают, что сердца парней сделаны из стали. Небрежно брошенный комментарий глубоко ранил Коичи. Письмо стало последней каплей, напоминая о его недостатках, вывело из привычного внутреннего равновесия, швырнув едва ли не на грань депрессии. Резко смял ни в чём не повинную бумагу в кулаке. *** Зимой солнце садится быстро. На улице успело окончательно стемнеть, пока Ивамото, классный руководитель, прочитал ему лекцию. Коичи вернулся в класс забрать пальто и сумку с книгами. Глядя на холодный пустой класс, тягостно вздохнул. Почему, чёрт возьми, на свете существует математика? Конечно, нет никакого смысла сокрушаться об этом, но… ещё с детства Коичи не дружил с математикой. Их взаимоотношения всегда строились на опасливой осторожности, и до сих пор ему удавалось не доводить дело до крайности, но вчера всё насмешливо потрескалось в клоунской улыбке и разбилось. Полученная оценка была гораздо ниже проходного балла, и его классный руководитель хватался за голову, слишком расстроенный, чтобы даже разозлиться. И дело не только в математике, весь вчерашний день прошёл мимо сознания. День, когда пришло письмо. — О, ты здесь, Сатоми. Его одноклассница Эндо Миноку появилась в дверях. — Что ты здесь делаешь столько времени? Он смутился. Не говорить же, что остался после уроков обсуждать с учителем ужасную оценку на предварительном экзамене, поэтому, неловко рассмеявшись в ответ, быстро сменил тему. Эндо подошла к парте, вскинула огромные глаза на своего одноклассника, который был выше её по крайней мере на голову. Миниатюрная и тоненькая, и школьная форма с клетчатым пиджаком ей шла. С длинными волосами, аккуратно заплетёнными в две косы. На её лице, скорее, миловидном, а не красивом, больше всего выделялись глаза. Но она слыла странной девушкой среди одноклассников. Возможно, из-за её… пристрастий. Ей нравились рептилии, и, кажется, у неё было много таких домашних любимцев. — Итак, я слышала, тебе пришло письмо? Кто, будь он проклят, ходит и треплется об этом?! Передёрнувшись, ответил так же, как отвечал со вчерашнего дня: — Пришло. — Тогда дай мне посмотреть, — с полными любопытства глазами она протянула руку. — Ни в жизнь. — Как насчёт маленькой уступки ради меня? Позволь мне эту маленькую слабость, — надула надменно щеки. — Я его выбросил. — А-а-а? Быть не может! Почему? — Поговорил с Какимото и решил. Для нас это всё забавно, но для того парня может быть всё по-настоящему. Нельзя играть с чужими чувствами. — Я знаю, но… Ты же не выбросил его на самом деле, нет? — она смотрела на Коичи не в состоянии без пререканий оставить заманчивую тему. Кстати, если подумать, он получил любовное письмо от парня только из-за Эндо. Коичи легонько вздохнул, но так, чтобы дьявол в юбке не заметил. Месяц назад Танака принёс журнал с голубыми в школу. Почему-то в последнее время гомосексуализм стал горячей темой и в тв-шоу, и в газетах, и все посчитали забавным журнал, который, как Танака сказал, он купил на станции. В журнале были фото полураздетых мачо в различных позах. Для здоровой мужской половины старшей школы это было почти так же полезно и нужно, как книга о здоровье и о вкусной и полезной пище. Эндо смешалась с парнями, читая вместе с ними. — Ищу сладенького мужчинку постарше… — Я ищу ***, который доставил бы моей миленькой *** удовольствие... Они, как ослы, ржали над откровенно зазывающими текстовками. — Мальчики, а давайте напишем письмо? — заговорила Эндо. — Только не получится кому-то, кто живёт далеко, иначе он не захочет писать в ответ. Надо поближе выбрать. — Вот этот парень близко. В соседнем городе. — Но он нормальный. И не забавный. «Мне 27, я офисный служащий. Ищу трудолюбивого, доброго человека. Моё хобби — читать, так что я был бы рад пообщаться о книгах. Ито». Они, хохоча, сочиняли письмо. Навыдумывав кучу вранья, чего-то типа: мне 22, я студент, люблю читать и, если тебе интересно, я с радостью встречусь с тобой и т.п. По пути домой Эндо спросила, можно ли использовать, как обратный, адрес Коичи. — Конечно, почему нет. Вот как всё было. И он совершенно позабыл об этом. Ему и в голову не пришло, что Эндо действительно отправит письмо, не говоря уже о том, что парень ответит. — Не может быть, не может быть, абсолютно, совершенно, точно не может быть. Её красивой формы брови сдвинулись, образуя между ними морщинку, выдавая недовольство их обладательницы. — Я же уже сказал. — Но ведь я его отослала. Коичи посмотрел на неё сверху вниз: — Показать его тебе — не проблема. Но я знаю, что дальше ты начнёшь просить увидеться с ним. — Но я никогда не видела живого настоящего гея, конечно, я хочу увидеть его. — Отлично, а я — нет. Она выдала нечленораздельное громогласное восклицание и повисла на его руке, прижимаясь грудью, и он не знал, что делать. Сердце заколотилось. — Ну хватит упрямиться, а! Пожалуйста, я хочу всего разок посмотреть. Посмотрела на него своими огромными глазами, как и тогда, когда просила отправить то письмо. И он, не подумав, разрешил делать то, что ей хочется. Коичи громко вздохнул: — Только попробуй сказать остальным. — Её лицо просияло. — Я серьёзно. Крепко обхватила руку Коичи своей. Маленькой и холодной. — Я возьму тебя с собой посмотреть на него. Но только издалека и ненадолго. — Окей. — И ты никому не скажешь. — Я поняла. — Встреча назначена на два в кофейне, так что встретимся где-то заранее. — Окей. Эндо улыбнулась. Он всё сделал превосходно. И уже собирался легкомысленным тоном предложить пойти домой вместе, но одноклассница посмотрела на часы и тихо вскрикнула: — Я оставила Миюки ждать возле выхода и совсем позабыла о ней… И прежде чем он успел окликнуть её, побежала к выходу из класса, обернулась в дверях, помахала ему рукой, Коичи поспешил поднять правую руку. Эндо была странной девушкой. Ей нравились рептилии и хотелось смотреть на геев. Но, несмотря на странности, она привлекала Коичи всё сильнее. *** В назначенный день, одетый в футболку, джинсы, вельветовую куртку и конверсы, Коичи стоял на станции Кэсей. По прошествии тридцати минут бесплодного ожидания в душе начали зарождаться подозрения: не передумала ли она идти после ею же раздутой суеты, но тут девушка появилась на платформе. Оглянулась, обнаружила Коичи, поспешила к нему. Одетая в свитер водянистого цвета, облегающий ее тело, и юбку, такого же цвета куртку она обвязала вокруг талии. — Извини, что опоздала. Её прямые волосы тихо шелестели, чуть развеваясь на ветру. Губы сияли розовым. Коичи смотрел на неё, неспособный произнести ни слова. Эндо тряхнула головой, выглядя смущённой под его взглядом. И, заметив её нервозность, выпал назад в реальность. — Идём? — Окей. Они шли рядом, и Коичи размышлял, как видят их окружающие. Уронил взгляд, разглядывая профиль Эндо. Похожи на пару? Его счастье, нежность и смущение смешавшись в единое целое, не поддавались описанию. Но в голове всплыло лицо Какимото, как холодной водой, вылитой за шиворот, смывая чувство беззаботности. Его лучший друг, едва ли не с пелёнок. Они не разлучались с детства и вместе поступили в младшую и среднюю школы. Мозговитый Какимото даже читал прощальную речь на выпускном. И именно ему первому Коичи рассказал о письме. Лицо Какимото стало жёстким: «Выброси его. Сделать мы ничего не можем с уже полученным письмом, как и с тем, что он будет ждать, но пойти полюбоваться на него за его счёт не просто ужасное хобби. Это дурно пахнет». Коичи думал, как и Эндо: ничего же страшного не случится, если просто посмотреть на него, но из-за слов Какимото не мог сказать: «Я хочу посмотреть на него». Какимото всегда был прав. Он почти бесил своей постоянной правотой. Но, когда Эндо умоляла пойти, «правильность» отступила на задний план, а любопытство взяло над ним верх. А уж если быть честным до конца, то ему хотелось поближе пообщаться с Эндо, используя «мужчину» как оправдание. «Я же выбросил письмо. И не собираюсь видеться с тем парнем», — сказал Коичи Какимото и всем остальным, но, несмотря на свои слова, тайно пришёл сюда и оттого чувствовал себя виноватым. Ладно, если и увидит мужчину, то ничего не скажет Эндо. Они не сразу нашли вход и опоздали на десять минут. «Марлен» оказалось небольшой кофейней, с достаточно умело расставленными столиками, чтобы не вызывать ощущение тесноты и сутолоки. Чем-то напоминало места «только для взрослых», и они быстро уселись неподалёку от кассы. Коичи небрежно окинул взглядом места у окон. Все заняты. Справа сидел среднего возраста служащий, а слева — парочка, поглощённая разговором. В центре — одетый во всё чёрное, не лишённый изящества мужчина, какой-то беспокойный и дёрганый и почему-то раздражённый. На вид ему было за двадцать. Коичи уверился, что именно этот человек послал письмо, но его образ не соответствовал нарисованному воображением. Он писал, что любит читать, поэтому представлялся кто-то поспокойнее. «Странный», — подумал, продолжая наблюдать за мужчиной. В письме сказал, что положит на стол ежедневник, чтобы его можно было узнать, но там лежала только пачка сигарет и зажигалка. — Ну! Ты его видишь? — нетерпеливо одёрнула юбку не в состоянии дождаться слов Коичи. Он не говорил Эндо, ни где мужчина будет сидеть, ни то, что тот должен положить ежедневник на стол. — Не думаю, что он здесь. — Разве он не у окна должен сидеть? Разве это не тот симпатичный парень вон там? — спросила, проследив за взглядом Коичи. У него сердце в пятки упало от её острой наблюдательности. Не отвечая, Коичи оглянулся. Ни у кого на столе не лежал ежедневник. Почувствовал себя значительно лучше. — Эй, это тот парень в чёрном, да? — У него нет опознавательной вещи. Значит, нет. Не думаю, что он придёт. Может, что-то случилось, и он не смог. — Ты врёшь, да? Вот отстой, — отхлебнула крем-соды, подняла взгляд на Коичи. — Его, правда, тут нет? Угукнул, отпивая колы. — Если его нет здесь, очень жалко. Уходим? — расстроено приподнялась на цыпочки, глянула вправо и издала невнятный тихий возглас. — Ах, Такахаши-сенсей. Повернулся, проследив за её указывающим пальцем, увидел стройного мужчину около тридцати. В очках. Коичи никогда его раньше не видел. — У нас был кто-то такой? — Это Такахаши-сенсей, учитель по современной японской литературе. Ты его не знаешь? — Он у меня никогда не вёл. — Н-да, у нас в школе тьма учителей и студентов. Сейчас первокурсников учит, поэтому не пересекается с нами. Он хороший и потому популярный. Коичи оглянулся ещё раз. Какое-то растение в кадке перекрывало обзор, и разглядеть лицо не выходило. Они допили свои напитки и поднялись, Коичи предупредительно подхватил счёт. — Мы его не увидели, так что я заплачу. — Аригато. Эндо подарила ему улыбку и вышла на улицу первой. Пока он расплачивался, нервничающий парень прошёл мимо и как постоянный посетитель дружелюбно сказал кассиру: «Запишите на мой счёт». Прежде чем уйти, Коичи ещё раз обвёл комнату взглядом. За освободившимся столиком у окна сидел мужчина. И даже издалека был виден ежедневник на столе. — Он. Сердце подпрыгнуло. Уставился на мужское лицо. Небольшое, спрятанное за очками. Глаза Коичи раскрылись шире. Точно он. Учитель по современной японской литературе. «Такахаши». — Быть не может, — пробормотал себе под нос, осознал, что кассир на него странно косится, и поспешил выйти из кофейни. — Погуляем? — улыбаясь, спросила ожидавшая Эндо, но его бешено стучащее сердце никак не успокаивалось. Она продолжала что-то говорить, но он пропускал всё мимо ушей. Немного прошёл, оглянулся. И кофейня, и человек у окна скрылись из вида. — Эм… тот парень, о котором мы говорили. Правда учитель в старшей школе Тозай? — Определённо. — Как его полное имя? — Такахаши … Хиро… Хирокацу или что-то в этом роде… А что? Эндо склонила голову. Ни финта подобного, ему единственному хотелось спросить: почему? Что за муть происходит? Ни одной догадки. Коичи получил письмо от офисного служащего по имени Ито Хирокацу. Но школьного учителя, который пришёл, звали Такахаши. А ежедневник? Совпадение? Или… В голове всё перепуталось. — М-м-м, не хочешь сходить в тот магазин? Эндо держала его за руку, ему бы радоваться, но мозг одолевали вопросы без ответов и привычное волнение куда-то пропало. Коичи послушно, словно его на поводке вели, пошёл рядом с девушкой. *** К тому времени, как они посмотрели фильм в кино, побродили по магазинам и поели гамбургеры в парке, солнце начало садиться. Они повернули назад, к станции, поравнявшись с кофейней, Коичи бездумно вскинул голову. В центре виднелась тень. Блеснула оправа очков. Коичи нервно отвернулся. Купил билет на станции. Лёгкий клочок бумаги словно налился тяжестью. — Прости. Я забыл купить кое-что. Я сбегаю быстро, а ты иди вперёд. Эндо слегка опустила голову: — Правда? Тогда я пошла. Увидимся завтра. Дождавшись, пока она дойдёт до платформы, побежал туда, откуда будет видно кафе. Мужчина сидел у окна. Коичи посмотрел на часы. Он заставил его ждать почти четыре часа. Угрызения совести заели его с новой силой. Почему он не поспешит и не уйдёт уже? Мысли мужчина не читал и, видимо, уходить никуда не собирался. Сколько он собирается ждать? Коичи расстроился, даже когда прождал Эндо тридцать минут. Кроме того, ну войдёт внутрь, а дальше? Всё равно ничего хорошего он не скажет. Хорошего для мужчины, разумеется. «Я не собираюсь встречаться с тобой». Тот придёт в бешенство, услышав после длительного ожидания подобные слова. — Не надо было мне приходить, — тихо пробормотал. Не приди он сюда, не увидел бы ожидающего мужчину. И не чувствовал бы себя таким виноватым…. — Уверен, он скоро сдастся и уйдёт, — сказал, убеждая себя, и сделал три шага в сторону станции. Повернулся назад. В голове отпечатался ждущий образ. Не важно, встретится он с ним или нет, но ноги медленно понесли его назад. Остановился напротив кафе. Решил во что бы то ни стало подойти к нему, извиниться за катастрофическое опоздание, объяснить, что возникли непредвиденные обстоятельства и расставить точки над «i» — никаких больше встреч. Потянул на себя дверь. Одновременно с ним с другой стороны дверь толкнули. Коичи был сильнее и буквально выдернул человека на улицу. Тот испуганно нахохлился. Их глаза встретились, и мужчина, склонив голову, извинился: — Прошу прощения. Коичи не мог выдавить ни слова. Это был тот мужчина. Мужчина, которого он заставил ждать, словно завтра никогда не наступит. Коичи замер статуей, неспособный двигаться. — Я хотел бы выйти, извините, но… — сконфуженно начал. — Ох! Моя вина, — парень быстро отступил. Мужчина обошёл его и медленно спускался по ступенькам. Вдруг, остановившись посредине, полуобернулся, перехватывая взгляд Коичи, сверливший его спину. Их взгляды вновь скрестились. — Прошу простить меня, если я ошибаюсь, но вы случайно не Сатоми-сан? — его голос был низкий и нежный. — …Да, — где уж тут соврать. Мужчина неловко усмехнулся уголками губ. — Приятно познакомиться. Я Ито. Я думал, у вас не получилось прийти, поэтому хотел уйти. Я очень рад, что мы не разминулись. — Ах, эм… простите, что я так поздно. — Если вы не против, можем мы пойти куда-нибудь в другое место? У Коичи не было никакой возможности сказать, что он хочет уйти. *** Они зашли в кафе через улицу. Присели вместе в углу. Коичи как на иголках сидел на жёстком деревянном стуле. — Вы хотите есть? — спросил мужчина, передавая ему меню. — Я… я нет. Я не голодный, — ему не хотелось есть, как и задерживаться тут. — Тогда кофе? — Да, — Коичи склонил голову, стараясь не встречаться с ним глазами. От напряжённой неловкости поясницу свело. Сбежать бы домой без оглядки и прямо сейчас. Мужчина ничего не говорил. И, похоже, не собирался. Если и дальше будут молчать, то всё вокруг не развеется паутинкой предутреннего кошмара, поэтому решительно раскрыл рот: — Эм…ухм… — Но… Начали они одновременно. Посмотрели друг на друга. На приоткрытые губы. — Продолжайте, Сатоми-сан. — Нет, угхм, вы первый, Ито-сан. Когда оба не проронили ни слова, уступив друг другу право начать, тишина, как истинная женщина, забрала его себе, уютно расположившись между ними. Коичи хотелось кричать. Ну вот почему он расселся тут, пялится на гея и пьёт чай с ним? Он уже не раз раскаялся, что поддался неуместной жалости. Домой бы. Недостижимая мечта. Официантка принесла две чашки кофе. Коичи накинулся на свой, ранее принесённый стакан с водой он сразу опустошил. Его мучила жажда. — Ах… эм… я… От его голоса рука, помешивающая ложечкой кофе, дёрнулась, и ложечка со стуком упала на блюдце. С громким. С громким дребезжащим звоном. Мужчина неожиданно вспыхнул: — Прошу прощения, продолжайте, пожалуйста, — пытаясь симулировать небрежность, склонил голову, но пальцы сжимались так крепко, что костяшки побелели. И ещё они дрожали. Немного. «Значит, этот учитель тоже волнуется», — мелькнуло. — Я очень сожалею, что так опоздал. «Ито» поднял лицо. Тонкое, овальное, немного нервное лицо не обладало какими-то особенно запоминающимися чертами. Тихий, хилый на вид мужчина. Если бы он у него вёл какой-нибудь предмет, Коичи не ненавидел бы его, но вряд ли кто-то вроде него был бы любимым учеником. — Я тоже опоздал, так что не так уж и долго ждал. И я предложил день и время, не сверившись с расписанием, прошу прощения. А ты разве не занят? — беспокойно улыбнулся. Он не только не злился, что его заставили ждать, но и быстро придумал ложь, чтобы не заставлять чувствовать собеседника неудобно. Его доброта тяжёлым камнем придавила Коичи, и он снова умолк. — Ты говорил, что учишься на четвёртом курсе университета, правильно, Сатоми-сан? — продолжил. — Сначала я сомневался, отвечать ли тебе. Я подумал, что ты ученик старшей школы. — Э-эм…ахм… я часто это слышу, — затих, стремясь избежать скользкой темы, но мужчина всё равно продолжил, словно не замечая. — Какая у тебя специальность? Его прошибло холодным потом. Специальность? Какая ещё специальность? В голове царила пустота. — Эм… японская литература. Мне нравится Нацумэ Сосэки², кстати. Это Какимото балдел от Сосэки. Коичи же знал только первую часть «Ваш покорный слуга кот», которую проходили в классе. — Мне тоже нравится Сосэки. Он сам себе могилу выроет, если они продолжат говорить о литературе. Нельзя дать возможность мужчине продолжить задавать вопросы. — Чем ты занимаешься, Ито-сан? Понурил голову, избегая взгляда Коичи: — Я в продажах, — он врал тонким голосочком. — Впечатляет. — Да нет, вообще-то. Место, где я работаю, почти неконкурентоспособно. Как в колледже? Сложно писать диплом? — Не особенно… Они, как лиса и енот, пытались обмануть друг друга. Почему Коичи поддерживал бесполезную ложь и говорил о столь очевидном? Начал раздражаться. Они одинаковы. Успокаивая себя, они вели бесконечный разговор, перенасыщенный ложью. Но такое общение всё больше и больше начинало выводить. Каждая фраза — как проверка реакции Коичи, и тот уже начал нервничать. — Ну и тупость, — пробормотал в раздражении. Губы перестали двигаться. Будто нажали на паузу. Мужчина перестал говорить. — Со мной скучно разговаривать, да? — бросил вопрос. Грубый, бестактный вопрос. Мужчина ответил настолько тихо, что он не расслышал. — Что вы сказали? Наконец удалось разобрать едва слышные слова: — Это неправда. Оба замолчали. Кинул взгляд на часы. Было чуть больше восьми вечера. — Могу я уйти сейчас? — Ах да, конечно, я прошу прощения, что задержал тебя так долго. Не успел Коичи подняться, как мужчина взял счёт. — Я заплачу за то, что выпил, так что… Мужчина покачал головой: — Я заставил тебя пойти со мной, поэтому заплачу. У него был такой упрямый голос, что было бы чересчур настырно с его стороны спорить, поэтому Коичи дал ему заплатить. — Спасибо за кофе. — Я доставил неудобства, — извинился мужчина, низко склонив голову. «С чего ему извиняться?» — удивлялся про себя Коичи. — Тогда пока, — сказал он, чувствуя, что выполнил пусть и с трудом свой долг. На душе стало легче, и он двинулся к станции. — Я хочу снова увидеться. Резко крутанулся, поворачиваясь. Увидев изумлённое лицо Коичи, мужчина нервно опустил взгляд: — Если тебя не слишком затруднит. Наверняка по его поведению можно было определить, что шансов на следующую встречу нет и быть не может, но «Ито» всё равно сказал, что хочет ещё раз встретиться. Нет, ну в конце концов, он совсем тупой? Или всё понимает и намеренно игнорирует его чувства? Сейчас самое время сказать, что это всё была шутка, одноразовая встреча. Как бы его чувства ни были взбаламучены, у Коичи ещё имелся козырь в запасе. — Ах, но я… Мужчина опустил голову, его плечи тряслись, а неестественно крепко сжатые пальцы побелели. Осознание, что «Ито» серьёзен, радости не доставило, и Коичи не смог продолжить, вспомнив девушку, которой признался от всего сердца, а в ответ услышал хохот и фразу: «Ты же шутишь, правда?». Чтобы сохранить лицо, он сделал вид, что пошутил, но потом долгое время каждый раз при виде неё сердце замирало от боли. Ито посмотрел на него, уголки губ приподнялись в подобии улыбки, но глаза затуманились. — Я прошу прощения, что попросил о чём-то таком… причиняющем беспокойство. Спасибо, что оставался со мной сегодня. — Ты хочешь встретиться ещё раз? — выпалил, понимая, что взять слова обратно не выйдет. Мужчина посмотрел на него расширившимися глазами, уронил взгляд в землю. — Ты не обязан заботиться о моих чувствах, — знал, что Коичи хотел распрощаться окончательно и бесповоротно, как и то, что последние слова Коичи сказал, потому что жалел его. Но ухватиться за предоставленный шанс и свалить, помахав ручкой, совесть не позволила: — Дай мне свой телефонный номер. Хоть так. Всё же наиболее по-человечески. Чем любая другая реакция. На него посмотрели с изумлением, поспешно достали стикер, написали номер и протянули его Коичи. Тот взял. Затем они разошлись. На обратном пути до Коичи дошло, что у него мужчина не спросил номер. Конечно, он хотел знать. Сам сказал, что хочет снова встретиться. И, если Коичи не наберёт его, они никогда не увидятся снова. В поезде, что мчал его домой, Коичи не ощущал никаких добрых чувств к человеку, который ставил его чувства превыше своих. Часть 2 Коичи ходил в старшую школу Тозай, совсем недавно построенную, для поступления в которую не требовался высокий проходной бал, как и сдавать какие-то специальные экзамены, не упоминая о том, что располагалась она в центре города, поэтому общее количество учеников близилось к огромному числу две тысячи. И около ста учителей. У каждого класса была своя предназначенная для него секция, поэтому вероятность наткнуться на учителей первогодок очень низкая, если вы, конечно, не переходите из класса в класс или не крутитесь возле учительской. После той злополучной встречи Коичи увидел его на следующий день. Во время обеденного перерыва Коичи стоял возле торгового автомата с напитками и собирался вставить сто иен, но выронил их и наклонился поднять, в тот же момент почувствовал, как кто-то прошёл за ним. Выпрямился, посмотрел вслед. В груди похолодело, когда понял, что это тот вчерашний мужчина. Он брёл по коридору, одетый в типичные для учителей коричневые брюки, рубашку с длинными рукавами и немодный галстук. Коичи он не узнал. Прошагал мимо с опущенной головой, как мимо таких же учеников. И это, несмотря на то, что вчера они были на расстоянии прикосновения, несмотря на слова «Я хочу увидеться снова». Всего лишь вчера. Не узнал. Какое странное ощущение. Продолжая сжимать губами соломинку, торчащую из пачки с соком, вернулся в класс, достал из бумажника стикер с телефонным номером. Он со вчера раздумывал, позвонить или нет. Если позвонит и скажет правду, то наверняка ранит его. Но и не хотелось дальше ощущать вину перед ним. Если не позвонит, то этот инцидент будет исчерпан. Так поступить легче, но угрызения совести никуда не денутся. Он сам нажил себе головную боль, но позвонить надо. Как только решение оформилось в голове, в реальном мире смятую бумажку вырвали у него из рук. — Что за хрень? Попытался отобрать, но рука Какимото уворачивалась порхающей бабочкой. — Чей это телефон? Ты на него уставился в ступоре, действуя мне на нервы. — Не твоё дело. Отдай. Не обращая внимания на обеспокоенного Коичи, он легко развернул бумажку. Сел напротив него и зашептал рядом с ухом: — Это номер Эндо? — глядя на расширившиеся в испуге глаза Коичи, Какимото ухмыльнулся. — Не сказать, чтобы я был в восторге, но я рад, что вы подружились. Конечно, у неё странноватые хобби, но они у каждого есть, так что это круто. Коичи смял лист и откровенно ответил: — Это номер не девушки. Какимото на мгновение нахмурился. Коичи поспешно отвёл взгляд. У Какимото была почти пугающая интуиция, и Коичи никогда ему раньше не врал. — Тогда чей? Парня? Если подумать, не должен ли ты был встретиться вчера с тем чудаком, что послал письмо? — Я, ухм… мне надо в туалет, — вскочил, но Какимото крепко ухватил его за правую руку. Когда Коичи повернулся посмотреть на него, Какимото улыбался, но до глаз улыбка не дошла. — Я хочу услышать поподробнее, что случилось вчера. *** — Ты ДЕБИЛА КУСОК. У тебя в голове весь мозг заменили сексом? — Какимото смотрел на него, нахмурившись. На крыше было ветрено и холодно. И никого, кроме них. Коичи злился, кричал, но в конце концов во всём признался. Но не сказал, что тот парень — школьный учитель. — Да без разницы, как сильно ты хочешь встречаться с Эндо, что ты теперь думаешь делать? Я же предупреждал тебя насчёт этой лажи. — Он всё никак не сдавался, — едва слышно возражал Коичи. — И я заставил его так долго ждать… И он мне понравился… — Твоя жалость не имеет никакого значения, ты не сможешь встречаться с ним. Поэтому куда добрее было бы сразу всё сказать. Тебе не кажется, что жестоко заставлять его ждать следующей встречи? Если он такой прямодушный человек, как ты описал, то каждый день будет ждать твоего звонка. Когда Какимото пояснял, казалось, что именно так и будет. Коичи схватился за голову и пробормотал: — И что делать? — Позвони ему. Можешь даже сегодня. Объясни причины и покончи с этим. Это называется «хорошие манеры». Коичи потерянно опустил голову, а Какимото над ним тяжко вздохнул. *** Мужчина взял трубку после первого же гудка. И пусть Коичи морально подготовился, но всё равно заволновался. — Да. — Господин Ито? — Да? — Это Сатоми… Эм… Мы виделись с вами, помните? — Ах да. В отличие от дико нервничающего Коичи, мужчина, судя по голосу, был спокоен и расслаблен. — Я звоню, потому что мне нужно кое-то сказать вам. На другом конце провода повисла тишина. Он подумал, не положили ли там трубку, и, не задумываясь, переспросил: — Ито-сан? — Ах, прошу прощения. Я немного отвлёкся. Я никогда не думал, что вы позвоните, поэтому действительно удивлён… Изображение уныло бредущего по коридору тела мелькнуло в сознании Коичи. — Вы думали я не позвоню? — Сказать по правде, да. Вы не выглядели так, будто я вам сильно понравился, поэтому я подумал, что у меня нет шансов. Так что я очень рад, что вы позвонили. Его голос и правда звучал счастливо. «Вот дерьмо», — подумал Коичи, но было уже слишком поздно. — Я бы хотел поговорить с вами ещё. Странно говорить так о себе, но я не слишком хорош в общении и не умею вести непринуждённый разговор с человеком, которого впервые встретил, поэтому я знаю, что из-за меня вам было неловко. — Ох…в самом деле… Как же сложно отказать мужчине, который счастливо щебечет на другом конце провода, оттого Коичи отвечал коротко и резко. Если он скажет ему правду прямо здесь и сейчас, то что он подумает? Вспомнились дрожащие плечи прошлым вечером при расставании. — Мы можем встретиться на этой неделе в воскресенье? В голову не лезли никакие правдоподобные причины отказа. — Ухм… да, хорошо. — В два часа в том же кафе. «В каком же глубоком дерьме я оказался», — подумалось. Но как-то чересчур поздно. Воскресная встреча уже назначена. — Окей…эм…прошу простить меня, но я немного занят, так что… — ему хотелось положить трубку как можно скорее. — Разве? Спасибо большое, что нашли время позвонить мне, несмотря на свою занятость. Тогда до воскресенья. Спокойной ночи. Положив трубку на место, Коичи вздохнул. «Какимото, ты тупой ублюдок, — закричал про себя. — Какого лешего ты сказал, что он ждёт моего звонка?! Он вообще не ожидал, что я позвоню. Если бы я не позвонил, то всё бы и закончилось». А что вышло? Он забеспокоился и позвонил, и не только не сказал, что они больше не встретятся, но и, наоборот, подал надежду на продолжение. В любом случае, он встретится и пообщается с ним один раз. Посмотрел на календарь. Даже не нужно было убеждаться, что до воскресенья ещё пять дней. *** Мужчина увидел Коичи и немного нервно улыбнулся. Так же, как и в первую встречу. Словно заражённый его нервозностью, Коичи тоже натянул улыбку, медленно подходя к нему. Если он пойдёт быстрее, то из головы точно вывалится прощальная речь, которую он вчера репетировал. — Сегодня тепло, да? — начал разговор. — Ха-а? Э-э, прошу прощения? Мужчина явно был не в своей тарелке и опустил голову в ответ на заикающийся вопрос Коичи. — Ничего. Я всего лишь сказал, что сегодня хорошая погода и теплее, чем обычно. — Это да. Пока Коичи садился, тяжким трудом сформулированная речь абсолютно выветрилась из его памяти. — Если у тебя нет на сегодня других планов, не хотел бы ты сходить в художественный музей? У них сейчас выставка гравюр на дереве³. — Сожалею, но я… Не важно. Пустота в голове или нет, есть лишь одна вещь, которую он обязан сказать. Коичи приготовился к худшему сценарию. — Я не хочу идти, — сказал твёрдо. — У тебя есть планы? — склонил голову. — Нет, я… по правде говоря, я врал тебе. Глаза напротив расширились, подбородок опустился. Он только начал говорить, а мужчина уже выглядит уязвлённым, но сколько можно ходить вокруг да около? — Я… я не студент колледжа. Да и книги читать не слишком люблю. Я всё это написал в письме, чтобы понравиться, — выпалил одним махом, уверенный, что сможет всё сказать только таким образом. Коичи вдохнул побольше воздуха и открыл рот, чтобы продолжить, но следующие слова оппонента сбили дыхание: — Я не возражаю, — тоненьким и неуверенным голосом, но он действительно это сказал. Рот Коичи оставался приоткрыт, но слова так и не родились на свет. — Не волнуйся об этом, — улыбнулся, словно хотел ободрить Коичи. — Гораздо лучше, что ты сказал сейчас, чем если бы продолжал лгать. — Ахм… эм… — Я так рад, что ты честный человек. — Э-э-э… — он не мог ничего выдавить из себя. «Какого дьявола всё постоянно переворачивается с ног на голову?» — Спросил себя, опуская голову, и делая глоток кофе. — Меня это вообще не тревожит. Честно, — доброжелательно продолжил, будто волновался о состоянии Коичи. Это любезное поведение выводило. — Даже если я и таскаюсь с тобой, всё равно не собираюсь становиться геем, — пробормотал про себя. Он сдался. — Тебе нравятся милые картинки? — спросил неожиданно. Когда Коичи неопределённо кивнул, Ито слабо улыбнулся: — Деревянные оттиски как картинки. Они очень красивые. И от одного взгляда на них радуешься. Он абсолютно не интересовался ни деревянными оттисками, ни мужчиной. Впрочем, и уйти домой не мог. Сегодня Коичи чувствовал себя с ним легче. Вероятно, потому что позволил себе плыть по течению. «Я скажу ему на обратном пути». Когда они будут возвращаться домой. Коичи может быть достаточно хорошим и потратить на него один день. Неохотно последовал за мужчиной к выходу из кафе. *** — Ты не просто кусок, ты самый НАСТОЯЩИЙ ДЕБИЛ, — сказал утром Какимото, но ответить было нечего, Коичи распластался по своей парте и так провёл почти весь день. — Есть же предел твоей тупости. Я имею в виду, если ты скажешь, что решил сменить ориентацию и хочешь с ним встречаться, потому что он так тебе сильно нравится, в таком случае мне нечего тебе будет сказать. Остроумный ответ? Не у него. Да и не поспоришь. Действительно ведь идиот. Так и не придумав никаких логичных оправданий, он поплёлся в музей смотреть на оттиски. Без особого интереса, но потом втянулся и разглядывал гравюры с удовольствием. Они много говорили. — Но гравюры на дереве и вправду клёвые. И симпатичные. — В самом деле, — Какимото оставался недружелюбным и холодным. — И он ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хороший парень. То есть, я и так это знал, но… Какимото положил руку ему на плечо: — Коичи, друг мой, я правда, не хочу присутствовать на свадьбе с двумя женихами, — полушутя заявил. — В следующий раз, я честно-честно оборву с ним все связи, — единственное, что смог сказать Коичи. *** Все происходящее походило на игру. На квест, который может закончиться в любой момент. В третий раз они тоже встретились в «Марлен». Мужчина уже не улыбался вымученно, и его пальцы перестали дрожать от каждого слова Коичи. На любое своё действие он спрашивал разрешения у Коичи. Никакой требовательности с его стороны. Никаких условий. И всегда есть возможность выбора. Он был такой милый. Коичи всегда общался с однолетками, теперь же было завораживающе интересно пообщаться с человеком старше него. И, несмотря на то, что Коичи младше, Ито всегда придерживался вежливой формы общения. Коичи нравилось слушать его голос. Глубокий и нежный. Оказалось, что его внешний вид соответствовал внутреннему содержанию. Он и по натуре был кротким, спокойным и ранимым. Его мягкость не бросалась в глаза, оттого он не слишком выделялся на общем фоне, а так как никогда не навязывал своё мнение другим людям, то и вовсе мог остаться незамеченным. — Прости, что ты вынужден встречаться со мной каждое воскресенье. Ты не устал от работы? Он думал, что Коичи работает. Раньше он спрашивал кем, но признаться, что ещё учится в школе, он не мог и сказал, что в выходные дни и вспоминать о работе не желает, после чего Ито перестал спрашивать. — Не очень… — Ты вполне можешь сказать мне, — улыбнулся. — Сегодня хорошая погода. Хочешь сходить куда-нибудь? — заглянул Коичи в глаза. Чёрная рубашка поло, серый пиджак. Коричневые брюки. Даже покривив душой не скажешь, что он выглядит стильно. — Эм… я хочу пойти на пляж. — Ты сказал: «Пляж»? Чистейшей воды прихоть. Они запрыгнули в поезд и протряслись полчаса в нём, а затем столько же в автобусе, пока не доехали до небольшого песчаного пляжа. Холодный зимний ветер приносил с собой мусор и грязь. Детей не было видно. Почему-то в сознании Коичи море ассоциировалось с летом, поэтому он испытал разочарование, в молчании глядя на бурную пену волн. Он захотел сюда поехать, поэтому не мог сказать: «Возвращаемся». Опустился на песочный бархан подальше от воды. Ито напротив нетерпеливо сбросил обувь и пошёл поближе к волнам, бьющимся о берег. Коичи не видел его лодыжек: их постоянно окатывало водой. Он вообще не двигался, пока Коичи наблюдал за ним, размышляя, насколько это действительно забавно — вот так стоять. Мужчина повернулся к нему. — Тебе не холодно? — Мне не холодно, — посиневшие губы слегка дрожали. — Я так рад снова увидеть… — Море? Ито загребал ногой песок, приподнимал, позволяя песку просыпаться между пальцев. — Я жил возле моря до выпуска из средней школы. Так близко, что слышал шелест волн, когда спал. Когда перешёл в старшую школу, переехал, жил один и совершенно позабыл, каково это жить рядом с водой. — Охм. — Шум волн... Здорово. — Ты жил один? Школа, должно быть, была очень далеко. — Я хотел уехать из родного города. — Почему? Он ответил не сразу: когда Коичи уже задумался, не коснулся ли запретной темы. — Я влюбился. В своего одноклассника и друга, но я любил так сильно, что не мог выносить этого. Конечно, я знал, что это странно — любить парня. И чувствовал себя ужасно. И не мог ни о чём думать, кроме как о том, чтобы уехать. Наступило молчание. Коичи совсем позабыл, что ему нравятся парни. И что он ему тоже интересен. Ито кинул на него косой взгляд. Намеренно или нет, но его глаза неожиданно стали необычайно притягательны. — Я заставил тебя почувствовать неловкость? — Не совсем. Он выглядел как ребёнок, подтянув к груди колени и положив на них руки, а сверху подбородок. Шея и пальцы казались слишком тонкими, чтобы быть мужскими. Лицо взрослого, но совершенно невинное. Манящее. Как сладкий мёд привлекает пчёл... он неожиданно наклонился к нему. Мужчина снял очки и медленно закрыл глаза. Его жест отрезвил, как пощёчина. Испуганный, Коичи отпрянул. Ито открыл глаза, когда губы Коичи не накрыли его. Кажется, он подумал, что Коичи специально дурака валяет, и его лицо исказилось от боли. Как и лицо самого Коичи. Мог бы, по крайней мере, его поцеловать. Собственные мысли пугали. Поцеловать?! Мы здесь о мужчине говорим! Его старому «я» в жизни бы в голову не пришла подобная мысль. Он сам себя уже пугал. Чувствуя обоюдную неловкость, они отвернулись друг от друга. Спустя некоторое время, когда он осмелился бросить на него взгляд, Ито рисовал кончиком пальца по песку. Тонким, хрупким. Ему хотелось взять эту руку в свои. Если он что-то такое сделает, мужчина будет ждать продолжения, которого однозначно не последует, но… сдержаться не вышло, и рука самовольно мягко коснулась чужих пальцев. Палец остановился. Ито развернул ладонь вверх, чуть сгибая пальцы и самыми их кончиками слабо отвечая на пожатие тянущих пальцев Коичи. Он так и не взглянул на Коичи. Так и сидел с опущенной головой и рассматривал океан. *** Ездил на пляж. Он ответил правду на вопрос о выходных. — Сам? — спросил Какимото. Они сидели в школьном кафетерии, и Какимото с хлюпающим звуком тянул свой удон. — Нет. — Тогда с кем? — нахмурился, когда Коичи ничего не ответил: — Ведь не с ним, не так ли? — Кого ты имеешь в виду под «ним»? — Его. Того парня, что и раньше. — С ним. Всё равно не сможет ничего скрыть, поэтому сдался и ответил. Какимото широко распахнул глаза, уставившись на него. — Ты до сих пор встречаешься с ним? Какого хрена, о чём ты думаешь? — У меня пока не было возможности порвать с ним. — Это попахивает опасностью. Вот такое вот выражение твоих глаз. Они изменились, — сказал серьёзным тоном. Думая, что это странно, Коичи рассмеялся и ответил: — Я всё такой же. И только держал его за руку. — И? — Какимото сделал широкий жест, поднимая обе руки вверх. — Ты считаешь нормальным держать меня за руку или что-то ещё? Нет, а? По факту, если ты хочешь его держать за руку, это означает, что твои чувства к нему уже не нормальны. Сначала Коичи рассмеялся, но, когда Какимото продолжил повторять, что это опасно, почувствовал всё нарастающую тревогу. В голове вполне нормально укладывалось, когда он думал, что это всего лишь держание за руки, всего лишь поцелуи. Он был уверен, что дальше этого не зайдёт. — Ум, Какимото, ты серьёзно думаешь, что я захочу сделать «это» с парнем? — Я не знаю, — ответил, его лицо оставалось серьёзным. — Мы с тобой друзья уже целую вечность. Конечно, ты знаешь. — Я никогда не думал, что ты будешь встречаться с парнем. И никогда не думал, что ты будешь считать, что целоваться с парнем нормально. Поэтому я не могу гарантировать, что ты никогда не захочешь сделать «это» с парнем. У него сбилось дыхание. Скрывая своё беспокойство, от которого холодный пот побежал по спине, Коичи рассмеялся. — Ты мне совсем не веришь, да? — Потому что ты вытворяешь какое-то дерьмо, и я теряю доверие к тебе, — огрызнулся Какимото. — Всё нормально. Я знаю, что правильно, как и любой другой. И когда нужно остановиться. — Что за фигня насчёт «когда нужно остановиться»? Ты уже погряз во всём этом. Больше они о мужчине не говорили, совершенно естественно сменив тему, но Коичи продолжал думать о следующем свидании. *** Их четвёртое свидание тоже было назначено на воскресенье. Но он никуда не пошёл. И не позвонил, зная, что, если позвонит, отказать будет не в состоянии, едва услышав голос. И, да, он знал, что поступает ужасно, вот так всё заканчивая. У него нет номера телефона Коичи. У него нет никакой возможности с ним связаться. Если он так поступит, то это будет тот самый долгожданный разрыв. И он решился. В тот день, когда он на всё забил, Коичи чувствовал себя распоследним куском дерьма весь день. Он думал, что Ито часами и часами будет его ждать. От мыслей ему было так плохо, что он весь день боролся со своей совестью. На следующий день стало немного легче. Если продолжится в таком же духе, то он скоро сможет его позабыть. *** Коичи его увидел. Спустя две недели после несостоявшейся встречи. Учитель прошёл мимо него по пути из школьного кафетерия. Как всегда, шёл глядя под ноги и очевидно не заметил Коичи. На секунду поднял голову, и Коичи заинтересовался, узнали его или нет, но он быстро уставился в пол снова. Задумался, не игнорируют ли его намеренно, но сообразил, что мужчина не смог бы в считанные секунды сделать невыразительное лицо. Если он и видел его лицо среди других учеников, то, вероятно, оправдывался чем-то вроде «я слишком устал сегодня». Обычный, ничем не примечательный мужчина — таких пруд пруди на улицах города. Прошёл мимо, затем по какой-то причине замер. Обернулся. — Что ты там делаешь, Сатоми? Видя, как мужчина остановился, Коичи поспешил повернуться к нему спиной и побежать к позвавшему другу и оттого не знал, как отреагировал Ито после того, как замер. *** Прежде чем Коичи набрал номер, в его голове всплыло лицо Какимото, скандирующее: «Ты реальный ДЕБИЛ». — Прости, что не пришёл в последний раз. Молчание. — Кое-что случилось… Никакого ответа. Ничего. Холодный пот заструился по спине. Он чувствовал, как будто мужчина насквозь видит его неуклюжую ложь. Конечно, не важно, что бы ни случилось, можно же было позвонить и сообщить, что встреча не состоится. Если не в день встречи, то хотя бы на следующий. Он перестал придумывать, пусть и хреновые, но оправдания, понимая, что все равно закопается в дерьмо ещё глубже. — Я хочу увидеться. — Прости. — Почему мужчина извиняется? У него не было ни единого предположения. — Думаю, будет лучше для нас не встречаться друг с другом больше. — Почему? — Сатоми-сан не желает видеться со мной, верно? Ты не должен заставлять себя… — пауза. — Нам нет никакого смысла продолжать встречаться. Я не желаю ожидать от тебя того, Сатоми-сан, что ты дать мне не в состоянии. Поэтому, пожалуйста, не звони мне больше. Коичи чувствовал, что на него злятся: последние слова звучали мягко, но довольно-таки холодно. Он действительно был зол, потому что Коичи не пришёл. Как-то… шокировало. Ну, то есть нормально беситься, если кто-то так поступает, но Коичи не думал, что мужчина будет в таком бешенстве. Он даже не мог представить его лицо злым. Он всегда выглядел таким милым, что казалось, простит, даже если вообще ничего не скажешь в своё оправдание. — Ты меня ждал тогда? — Немного. Не больше часа. — Не полдня? На другом конце линии послышался судорожный вздох. — Ты меня видел? — Всего лишь догадка. — Поверить не могу, что тебе нравится так меня дразнить. — Я хочу увидеть тебя. — Ну, а я — нет. Звучало так, будто он может положить трубку в любой момент. — Я собираюсь сейчас в «Марлен». И буду ждать тебя, пока ты не придёшь, — протараторил и, не давая ему шанса что-либо ответить и сбросить вызов, положил трубку. Он и мысли не допустил, что мужчина может не прийти, если будет знать, что Коичи его ждёт. *** На улице немного похолодало. Коичи легонько вздохнул, застёгивая куртку. «Марлен» было закрыто, и он стоял напротив. Он знал, что Ито придёт. Совершенно точно знал, поэтому ждать было легко. Не прошло и пяти минут после прихода Коичи, как он появился. Он бежал. Он был одет так же, как и всегда, и спешил так, что даже не надел пальто. — Не будь таким эгоистом, — первое, что он выпалил, остановившись напротив Коичи. — Ты собирался ждать меня, даже если бы я не пришёл? Как я тогда? — Я не думал, что ты НЕ покажешься. — О, так у нас есть некоторая уверенность. Коичи никогда не видел его таким. Взвинченный. Лицо выглядело немного разгорячённым, порозовевшим, как от небольшой температуры, и его голос и тело слегка дрожали. Он всем своим телом выражал гнев. — Пожалуйста, выслушай меня, — начал. — Я уже сказал тебе всё это по телефону, но, если я тебе неинтересен, пожалуйста, не давай мне надежду. Я не могу выносить, когда ты забавляешься со мной или говоришь, что хочешь увидеть, и не приходишь. — Ты всё это время ждал моего звонка? — Ты вообще обращаешь внимание на то, что я говорю? Он фонтанировал эмоциями, казалось, разрывающими его изнутри, задыхающийся голос, как будто сейчас заплачет. — Ты меня любишь? Мужчина смотрел на Коичи, кусая губы. — Почему ты меня об этом спрашиваешь? И вправду. Почему он?.. Задумался, разглядывая смотрящего на него мужчину. Почему он вырвал его из дома в первый раз? Потому что хотел ещё раз увидеть. Если бы он просто хотел посмотреть на него, то сделал бы это на расстоянии. В школе, например. Но ему хотелось поговорить с ним. Поговорить о чём? Они никогда не обсуждали ничего важного. Оба врали о себе, избегали переходить на личности и говорили о пустяках. Мужчина зажал зубами ноготь большого пальца. Раздался клацающий звук. Дурная привычка, успокаивающая нервы. Тонкие цвета слоновой кости пальцы… — Могу я взять тебя за руку? Он осознал свой бессознательный поступок и перестал грызть ногти. Когда Коичи протянул к нему руку, то Ито спрятал свои за спиной, тогда Коичи обхватил его обеими руками, пытаясь поймать его руки, невольно придвинувшись ближе. Их губы оказались совсем близко. Мужчина не закрывал глаза, продолжая смотреть на него, даже когда губы Коичи накрыли его губы. И так же быстро отпрянул, удивлённый холодным, а ещё мягким ощущением. — Это опасно, — прошептал, не задумываясь. Под «опасностью» он подразумевал свои чувства. Ему хотелось видеть его, говорить с ним, целовать и обнимать… Сердце заколотилось, и никак не получалось успокоить его лихорадочный стук. Он в первый раз ощущал такое. И не знал, как сладить с нахлынувшими желаниями. Первый раз его захватил такой водоворот эмоций. Мужчина опустил лицо и прикрыл губы ладонью. Чувствительные мочки ушей сверкали красным. Он покраснел так сильно, что Коичи сам застеснялся. Крепко сжал его щеки: — Давай встретимся ещё раз. Короткое предложение, должно быть, прозвучало холодно. Но прямо сейчас это лучшее, что мог выдать Коичи. — Я не хочу тебя снова ждать, — прозвучало очень-очень тихо, почти неразличимо. — Я не заставлю себя ждать. Обещаю. Глаза, посмотревшие, наконец, на Коичи, немного покраснели. Вместо ответа он крепче сжал руки Коичи.
Примечания:
215 Нравится 27 Отзывы 115 В сборник
Отзывы (2)