Сага о Хрокире Ледяная Сопля

R
Завершён
32
Размер:
37 страниц, 13 841 слово, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 44 Отзывы 11 В сборник

Из грязи в Маркарт

Настройки
Кверху задом откисая в канаве, Хрокир Ледяная Сопля размышлял о жестокости мира и бренности бытия. Рядом копошилась в грязи жизнерадостная фермерская хрюшка. - За что меня так этот рыжий? – поинтересовался норд у свиньи за неимением других собеседников. – Видно же было, что я ему понравился! Вместо ответа хавронья, задрав хвостик, обильно помочилась на хрокировы сапоги. Подскочив, наш герой отвесил ей пинка, и животина, обиженно похрюкивая, умчалась в закат. Совсем неподалёку высился дворец Балгруфа. Рынок шумел за городскими стенами: торговцы собирали товар с прилавков, запоздалые покупатели торопливо отстёгивали монетки; и те, и другие наверняка спешили в таверну. Пересчитав с горем пополам заработанные септимы, Хрокир решил последовать их примеру и почесал к воротам в Вайтран, опасливо обходя каджитов-караванщиков, ставших лагерем у конюшен. Жестяную миску-то он всё равно умудрился потерять! - Здорово, солдатики! – поприветствовал стражников дефективный норд, - Как жизнь? Охранники - юнец первого годы службы и седовласый воин, умудрённый опытом и стрелою в колене - переглянулись. - Тебе-то что? – подозрительно спросил один из них, на всякий случай положив ладонь на рукоять меча. Хрокир перетрухал. С его задницы ещё не сошли синяки, полученные при встрече с виндхельмскими слугами закона. Но просто уйти, не нарвавшись на новые неприятности, он не мог – такова была его натура. - Как – чего? – Сопля приосанился, - Я ж коллега ваш, из Виндхельма! Хрокир Ледя… Хрокир Отважный, слыхали про такого? - Ага, как же! – хмыкнул молодой стражник, - только и слышим, что о твоих подвигах! Рожу, небось, в бою расквасил? Норд, опомнившись, ухватился за разбитый нос, но брехать не перестал: - А то! Тролль приложил. Рыжий такой… Хотя нет, два тролля! Дюжина! Страж ухмыльнулся: - Ну ты герой! Наверное, голыми руками их передушил? Оружия-то при тебе не видно!.. Хрокир с готовностью закивал. - Может, к нам присоединишься? – с притворной надеждой поинтересовался скучающий на посту юнец, - нам такие люди нужны! - Да запросто! Открывайте ворота! Держись, Вайтран!!! - Ну, и на хрена ты его впустил? – спросил пожилой страж у своего подопечного, наблюдая, как Хрокир вприпрыжку удаляется в сторону таверны. Салага пожал плечами: - Да это ж сказочный олух! Пусть ребята в городе посмеются! Опытный воин вздохнул. Как бы не получить от командира по загривку за такие шуточки!

***

Хрокир был доволен собою, как никогда. Надо же, как ловко он обвёл служителей порядка вокруг своего грязного пальца! Да ни в жисть он не пойдёт наниматься в стражу: там одни идиоты и козлы, как в Виндхельме! А таверна – другое дело! Что может быть лучше, чем глоток доброго мёда? В «Гарцующей кобыле» яблоку было негде упасть, однако Хрокир без особого труда добрался к стойке. Посетители, возмущаясь и плюясь, расступались при виде эдакого чучела – с разбитой рожей, радужными синяками под бесстыжими глазёнками, перемазанного грязью и даэдра знает, чем ещё.

***

- Девушка, вашей маме зять не нужен? – похотливо ухмыляясь, Хрокир уселся на табурет рядом с симпатичной, хотя и несколько усталой имперкой. - Такой точно не нужен, - отмахнулась она, пригубив пряного вина из Солитьюда. Аромат благородного напитка, к сожалению, не мог заглушить нестерпимой вони новоявленного ухажёра. Многочисленные посетители затаили дыхание, с интересом наблюдая, что же будет дальше. А неугомонный норд, следуя совету мамы, продолжил попытки устроить личную жизнь. - Просто знаете, Скайрим суров, и на длительные ухаживания нет времени… Жизнь коротка. Понимаете, о чём я? – Хрокир игриво подмигнул будущей супруге. - Коротка, но не настолько же! – женщина отошла к очагу, рассеянно разглядывая козьи окорока на вертелах. Мясо забавно потрескивало, прожариваясь; это зрелище было гораздо интереснее, нежели общение с бракованным нордом, воплощающим всё, что ненавидела в людях одинокая Карлотта. Наш сердцеед не унимался. Возжаждав сочных поцелуев и пылких объятий (жизнь, как вы помните, коротка), Хрокир уверенно ухватил задумчивую даму всей пятернёй за филейную часть. На свежевыстиранном платье остался сальный след. - Красотка, ты бы понравилась моей матушке! Я чувствую огонь внизу живота, между нами проскочила иск..... Щебетание негодяя прервал удар локтем в нос, уже пострадавший после встречи с Цицероном. Не ожидая столь пылкого проявления чувств, Хрокир отшатнулся, заливая пол своей прокисшей кровью. Вдобавок гордая женщина вдребезги разбила кружку с остатками вина о его пустую башку. Сопля рухнул на жопу. "Баба бьёт - значит, любит!" - вспомнилась старинная нордская пословица, и обнадёженный Хрокир, пуская слюни, на четвереньках пополз к своей любимой. Если бы ещё час назад Карлотте сообщили, что она призовёт на помощь опостылевшего барда, женщина не поверила бы и рассмеялась в рожи предсказателям. Но жизнь внесла свои коррективы. - Микаэль!!! - пронзительный женский крик возвысился над пьяным гомоном. Музыкант, развлекавший поддатых посетителей игрой на барабане, обернулся и сразу понял, в чём дело. - А ну, извиняйся перед дамой, недопырок! - заорал он на ползающего в пыли Хрокира, - Эта пламенная вдовушка - моя! То ли Карлотта чересчур сильно приложила бедолагу кружкой, то ли Цицеронов кулак намедни окончательно порушил хлипкие остовы мышления в Хрокировом мозгу... В общем, наш герой решил проявить несвойственную ему храбрость и побороться за любовь, как и подобает достойному норду. - Слышь, пестрожопый, это моя баба! Вали отсюда! Я со своей невестой без тебя разбе... Микаэль прервал его невнятное мычание, со всего маху насадив на башку Хрокира барабан. Удар сапога в хилую грудь заставил Соплю взвизгнуть. С яростью пещерного тролля бард ухватил героя-любовника за шкирку, и высадив его черепушкой двери, отправил конкурента в объятия Вермины. - Спасибо, - Карлотта приблизилась к своему защитнику, и даже постаралась улыбнуться. Микаэль показался ей неожиданно милым, особенно на фоне доблестного Хрокира. - Надо было этого ублюдка сразу выкинуть! - польщённый бард осторожно положил ладонь на талию женщины. - Может, вина?

***

Завсегдатаи "Гарцующей кобылы" продолжили опустошать погреба на радость владелице таверны. А Хрокир с барабаном на голове плавал в безмятежном океане снов и собственной блевотины. - Смотрите, центурион! Двемерский центурион! - раздался детский голосок. - Это не центурион, милая. Это пьянь и рвань. Иди домой, нечего здесь торчать! Крепкий стражник бережно отодвинул девчушку в сторону и саданул Хрокиру под рёбра сапогом: - Вставай, отребье! Застонав, Сопля стал приходить в себя. Ухватив покорителя дамских сердец за шиворот, угрюмый слуга закона поволок его в тюрьму.

***

- Вон, ещё одного притащили! Я говорил - дождёмся от этого кретина неприятностей! Седовласый стражник, тот самый, который днём охранял городские ворота, укоризненно взглянул на молодого напарника. Юнец, сидя на табуретке, беспечно жевал кусок эйдарского сыра. - А я чё? Просто хотел, чтоб городские повеселились! - промычал он с набитым ртом. - Они и повеселились. Барабан ему на башку одели. - Значит, нашлось, за что. Бывалый кивнул, соглашаясь с коллегой. - Мы его в Ривервуд отправим, на пятнадцать суток. Пусть рассчитается за нас с Гердур за пивко! От души посмеявшись над Соплёй, стражники зашвырнули его в камеру, на тухлый соломенный тюфяк. Поутру несчастный, страдая от похмелья и несвежей тюремной баланды, поплёлся за патрулём на принудительные работы.

***

Немного освоившись на лесопилке, Хрокир принялся за любимое дело: отлынивание от работы. Сначала он намеревался искусно изобразить каменную подагру, или, на худой конец, приступ радикулита. Даже обмочился для убедительности. Однако, посмотрев на злющего Хода, готового в момент излечить его смачным ударом в ухо, наш герой оставил попытки симулировать хворь. И даже выбрал небольшое брёвнышко, которое потащил к лесопилке, притворно охая и всем видом показывая, как ему тяжело. Светловолосый босмер в охотничьей куртке как раз закончил рубить дрова неподалёку. Неугомонный Хрокир, конечно же, прицепился к нему: - Слышь, братишка, он у вас всегда такой? Начальник-то? Фендал (а это был именно он) непонимающе уставился в бестолковые нордовы зенки. - Какой - такой? Нормальный он у нас... Хрокир застонал, хватаясь за поясницу, и осторожно уселся на пенёк. - Нормальный, как же! Целый день гонял меня - ни бзднуть, ни пёрднуть! Уморил, гад! А у меня сердце слабое, мне тяжести таскать противопоказано! По небритой щеке Хрокира, внезапно поверившего в собственную брехню, скатилась скупая мужская слеза. Босмер утёр рукавом вспотевшую физиономию. Вот оно, счастье - перед ним самый что ни на есть беспринципный и бессовестный тип! К тому же, явный любитель лёгкой наживы. Стараясь не морщиться от отвращения, охотник ухватил Хрокира за грязный рукав и потащил за кучу дров. - Послушай, приятель! - тёмные, словно чернослив, глаза эльфа забегали, - Есть у меня одно дельце, понятно, что не бесплатное... Знаешь Камиллу, сестру торговца местного? Надобно ей письмишко передать. От Свена... - Так пусть он сам и передаёт! - перебил ленивый Хрокир. Фендал занервничал. Этот норд, похоже, туповат. Ну ничего, зато он не местный, поэтому как нельзя лучше подходит для реализации коварного плана по устранению соперника. - Не, сам он не может, - ласково, словно бестолковому ребёнку, принялся втолковывать эльф, - Он стесняется. Любовь-морковь, соображаешь? - Да уж конечно, - важно закивал Хрокир, и соврал, не раздумывая, - меня самого в Вайтране баба бросила! "Что за редкий дурак!" - изумился Фендал, однако продолжил уговоры: - Свен попросил найти для этой миссии героя. Отважного и мужественного. Умеющего хранить тайны. Достойного норда, одним словом! Вот я и думаю: может, ты сгодишься? - Сгожусь! Сгожусь! - мамонтом заревел польщённый Хрокир и, выхватив конверт из эльфовых пальцев, помчался в ривервудскую лавку. "Стой, возьми копеечку за беспокойство!" - собирался было крикнуть вдогонку Фендал, но вместо этого только сплюнул в траву, собрал дрова в охапку и направился домой. Хрокир опоздал. Двери "Ривервудского торговца" захлопнулись прямо перед его носом. Огорчённый норд принялся со всей дури тарабанить по доскам. - Закрытые мы! - раздался чей-то недружелюбный бас по ту сторону, - приходи завтра! - У меня письмо!.. - завопил злосчастный посыльный, соображая, что Фендал может ему вовсе не заплатить. - У всех письмо! - ответили из лавки. - Запихни его под дверь и вали отсюда! Расставаться с письмом вслепую Хрокиру ой как не хотелось. Тем более, у Камиллы, которая, по словам босмера, проживала в этом доме, оказался совершенно неженский, грубый бас. А ведь охотник требовал вручить послание лично в руки... - Хрен тебе! - норд, злорадно усмехнувшись, сунул записку в карман и спустился с крыльца. Поутру вернётся и посмотрит, что это за странная баба!

***

Пьяница Эмбри, ривервудское посмешище, единственный из селян согласился выпить с Хрокиром в таверне кружку-другую мёда. Что поделать? Давным-давно Эмбри получил обухом топора по затылку от соседа, у которого воровал курей, и с тех пор совершенно не разбирался в людях. Или дело в том, что забухать предполагалось за счёт Хрокира? Как бы то ни было, а набрались они изрядно! Наш герой, которому последнее время отчаянно не хватало душевного тепла, бросился на собутыльника с объятиями: - Ты меня уввважаишшшььь?! - залопотал он спотыкающимся языком. Эмбри, опьяневший куда меньше по причине изрядного алкогольного стажа, попытался развести нового друга на следующую порцию горячительного: - Конечно, уважаю! Да ты самый замечательный норд во всём Скайриме! Да чего уж там: во всём Тамриэле! - он перевернул опустевшую кружку вверх дном, показывая Сопле, что неплохо бы продолжить. Вместо этого падкий на комплименты Хрокир завопил: - Нет, это ты - самый лучший!!! Да я люблю тебя, вот!!! - и набросился на несчастного со слюнявыми поцелуями. Завсегдатаи трактира, ошарашенные таким поворотом событий, посыпали шуточками: - Гляньте-ка, Эмбри себе подружку нашёл! - Так она ж с бородой! - Да хоть с хвостом! Они так нажрались, что им по хрену! - У кого-то нынче будет жаркая ночка!.. Эмбри, на свадьбу позовёшь? Ривервудский пьяница, оскорблённый до глубины проспиртованной души, обиженно взревел и заехал ничего не соображающему Хрокиру в харю. - За что??? - заорал норд. Селяне посыпались на пол, хватаясь за животы от смеха: - Девчонки, не ссорьтесь! - Эмбри, негодяй, разбил любимой сердце! - Да не сердце, а рожу. Но всё равно - невежливо! Трактирщик, удалившийся было в подвал за мёдом, прибежал на шум. Разобравшись, что к чему, здоровенный Оргнар подхватил Соплю за шиворот и вышвырнул в холодную скайримскую ночь, обложив на прощанье затейливым матом. Привычный к подобным ситуациям Эмбри выскочил на улицу сам. - Так-то, - довольным делом рук своих Оргнар вернулся в кабак, окинув присутствующих нехорошим взглядом, - а то понажираются, словно свиньи, передерутся, а я за битую посуду плати! Отряхнувшись, Хрокир первым делом бросился выяснять, отчего новый знакомый так резко к нему переменился. - Дружище, чего стряслось? Хорошо сидели же! - растопырив руки, Сопля двинулся на перепуганного Эмбри, - давай обнимемся, я всё прощу! Старый спиртонавт, всерьёз испугавшись, что за выпивку придётся расплатиться честью, стремительно (по крайней мере, так ему казалось) умчался в темноту, выписывая ногами кривые. Спрятавшись в мусорной бочке на краю деревни, Эмбри просидел до утра, дав себе зарок никогда не пить с незнакомцами.

***

Внутренний мир Хрокира перевернулся и забурлил, просясь наружу: то ли от разбавленного мёда, то ли от сожранной поутру тюремной баланды. Норд полетел в ближайшие кусты, где обосновался, словно опытный разведчик, пугая неприличными звуками сов. Выплеснув в жестокую реальность скопившиеся обиды, он вытащил из кармана бумажку и тут же использовал её так, как с детства учила маменька. А после вновь намылился в таверну. На полпути Хрокир внезапно протрезвел. Он с ужасом осознал, что подтёрся невероятно ценным документом. За его доставку смело можно было выклянчить у Фендала целый четвертак! Выхватив у проходящего мимо дозорного факел, наш герой помёлся назад в кусты, которые успели стать ему родными. Картина маслом, не уступающая в экспрессии работам лучших живописцев Тамриэля: вытащив немилосердно изгаженное послание, Хрокир предпринял отчаянную попытку отчистить его. Увы, "обида" намертво въелась в бумагу, нанеся непоправимый урон не только форме письма, но и содержанию. Сообразив, что такое послание Камиллу вряд ли обрадует, начинающий кладоискатель принялся разбирать написанное. "Жажду... прекрасные светлые волосы... готовить обед... убирать..." - Хрокир, едва умевший читавший по слогам, с остервенением смял бумажку и закинул в чей-то огород.

***

- Ты чего тут ошиваешься? - недовольный голос дозорного заставил Соплю испуганно обернуться. - Дык, я тут, это... вот... - перепачканный в продуктах собственной жизнедеятельности норд печально указал на разорённую кучку. Стражник уставился на всклокоченную бороду норда, в которой, казалось, притаились остатки всего, что он когда-либо жрал или нюхал. Лапы Хрокира, в цыпках и грязи, напоминали конечности сприганов. Неужто бедняга оголодал настолько, что польстился на еду... э-э... уже побывавшую в употреблении? - Чё, совсем плохи дела?... - слуга порядка искренне сочувствовал несчастному. Что поделать? Время тяжёлое - война, драконы... - Ой, плохи! Папка из дому выгнал, денег должен, каджиты поиздевались, охальник рыжий по морде съездил, в таверне побили, в тюрягу закрыли ни за что, работать заставили-и-и-и!!! - словно ежедневную молитву, затянул проходимец. Стражник всем сердцем переживал за обездоленного норда, а в его лице - за свою многострадальную, разорённую боями и чудовищами вотчину. Потрепав Хрокира по плечу, он достал из-за пазухи большое спелое яблоко. - На, бедолага, пожуй... И продолжил обход окрестностей. А самый настоящий говнюк Хрокир с чавканьем впился остатками зубов в сочное угощение.

***

Ледяная Сопля, храпевший всё в тех же кустах, вопреки привычке проснулся с первыми солнечными лучами. И сразу же вспомнил о поручении Фендала. Упускать заработок ему не хотелось: деньги, полученные за ремонт телеги, наш герой с переменным успехом пропил в кабаках. Черноволосая красотка подметала крыльцо, готовя лавку к визиту покупателей. Хрокир замялся (неудачный опыт общения с дамами в Вайтране слегка повредил его самооценку), однако жажда наживы взяла верх над природной скромностью нашего героя. - Ты, что ли, Камилла?... Девица уставилась на него, всерьёз подумывая - не позвать ли на помощь? А Сопля поспешил донести до неё содержание письма, каким он его понял и запомнил: - Дык, это... знаешь Фендала? Так вот, просил он передать тебе от Свена: "Жажду, мол, я, Свен, сделать своим этого босмера. Уж больно у него волосы чудесные, белые... И хрен кто станет меж нами, а ты, Камилла, можешь нам обед готовить и портянки стирать! Вот так!" Сами они, ясное дело, постеснялись тебе признаться, вот и нашли героя, мудрого да отважного - меня, то бишь - чтобу весть эту сообщить! Хрокир довольно ощерился, ожидая благодарности. Вместо этого Камилла, взвизгнув, скрылась за дверью. "Привередливая девка какая-то!" - решил наш герой, почесав плешивый затылок. - "Правильно ребята её отшили! Мужская дружба - она ого-го!" Вывеска таверны сияла на солнце, словно победный стяг. Проходя мимо, Ледяная Сопля решил опохмелиться. Так сказать, отметить удачное завершение дела. А после можно и к Фендалу, за наградой. Босмер поджидал Соплю у порога собственной хижины. А вместе с ним - Свен и Лукан, брат Камиллы. Сплотившись против общего врага, парни вооружились сучковатым дубьём. - Ы-ы-ы, братишки!.. Будьте ж вы людьми! - только и успел квакнуть наш герой.

***

- Вот же дебил! И что с ним теперь делать? - донёсся откуда-то из тумана голос Фендала, - он же суточник, пока срок не отбудет, из деревни не уберётся! - Я на Маркарт товары отправляю, - ответил торговец. - Спецовки там всякие, в шахты... Давайте в ящик его упакуем, под видом груза. Пускай к Изгоям катится! - А Гердур скажем, что его волки съели! - Ага, и отравились!.. Раскатистый хохот в три глотки сотряс окрестности. Хрокир вновь потерял сознание. Злоумышленники схватили его за ноги и поволокли к повозкам, прочь из Ривервуда.
32 Нравится 44 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (3)