ID работы: 3021932

Обратная сторона

Джен
G
Заморожен
4
автор
Размер:
9 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 2.

Настройки текста
      Похороны, скорбь, отчаяние… Молодой Альбус сидел на крыльце дома, медленно прокручивая в голове прошедшие дни, проведённые в трауре и молчании. Видимо, придя к какому-то выводу, юноша встал и вернулся в дом. Снова жалкая картина: Аберфорт, кормящий их сестру. Попытавшись скрыть всё то же привычное отвращение, нынешний глава семейства отошёл к плите, делая себе чай, не глядя на младших Дамблдоров. — Альбус, — начал было Аберфорт, уже не чаявший услышать голос брата с того самого рокового вечера, — я хочу поговорить с тобой. — Я тоже, Аберфорт. — Всё также стоя спиной к ним, ответил парень. — Скоро начинается учебный год и тебе надо пойти учиться. — Но как же твоя мечта? — искренне удивился младший брат, остановив руку с ложкой на полдороги ко рту Арианы. — Жизнь долгая, я ещё успею повидать мир, а тебе надо закончить школу. — Альбус таки развернулся и прошёл к столу, сев за него и устремив взгляд на брата. — Ты должен понимать, что важно, а что можно отложить на потом, Аберфорт. — А как же Ариана? — оба брата при этих словах посмотрели на свою сестру, которая в этот момент безучастно таращилась перед собой, перебирая русые пряди волос, достаточно длинные от того, что девушка не даёт себя подстригать. — Я в состоянии присмотреть за ней. Или ты в этом сомневаешься? — бровь Альбуса вопросительно взмыла вверх, а взгляд его уже был устремлён на брата. Не дождавшись ответа, юноша отобрал у него ложку, предназначающуюся для Арианы, и поднёс её к губам сестры. — Ариана, дорогая, открой рот.       Девушка с неохотой, очень медленно, сфокусировала взгляд на Альбусе и лениво моргнула. Из глаз её потекли слёзы. Ариана отшвырнула ложку, протянутую Альбусом, в сторону и хотела уже сделать подобное с тарелкой, но была поймана в объятия Аберфорта. Он крепко обнял сестру, начал гладить её по голове и что-то шептать, успокаивая её. — Не думаю, Альбус, что ты справишься. — Тихо проговорил младший брат, продолжая держать сестру, готовую вырваться из объятий и продолжать буйствовать. — Ты едешь в Хогвартс и точка! — строго ответил Альбус, резко поднявшись из-за стола, взяв чашку и направившись прочь из кухни.       Звонок в дверь заставил остановиться старшего Дамблдора ещё на первой ступеньке лестницы, ведущей на второй этаж их дома. Уже не став напрягать Аберфорта и отрывать его от Арианы, Альбус сам решил открыть дверь. — Кто там? — держа одну руку на замке, а вторую на ручке двери, громко проговорил парень. — Альбус? — живо поинтересовался знакомый женский голос. — Это я, Батильда.       Юноша колебался перед тем, чтобы открыть дверь и впустить добродушную соседку и по совместительству подругу его матери. С одной стороны не очень вежливо попросить уйти, а с другой — хочется побыть одному. Рука Дамблдора прокрутила замок, отпирая дверь, вторая распахнула её. Парень замер, зацепившись взглядом за симпатичного белокурого юношу, глядевшего на него сочувствующим взглядом. Он стоял сбоку от Батильды, отступив на полшага назад. — Здравствуйте. — Спустя минутную паузу проговорил хозяин дома. — Примите мои соболезнования, Альбус. — Ответил юноша, протянув руку, которую Альбус тут же пожал. — Меня зовут Геллерт Гриндевальд. Я внучатый племянник Батильды Бэгшот, приехал к ней погостить буквально вчера. Бабушка рассказала мне о вашей утрате. — Да, конечно. — Разжав рукопожатие, Альбус отошёл в сторону, пропуская гостей вперёд. Удивительно, но Батильда всё это время молчала, даже не пытаясь вставить ни единого слова.       Альбус провёл гостей в гостиную, предлагая расположиться на диване, сам же он устроился в излюбленном кресле напротив них. — Я пригласила Геллерта к себе на каникулы и решила познакомить его с тобой, Альбус. Тебе сейчас нелегко, нужна поддержка… — Батильда могла бы продолжать вечно, но вынуждена была замолчать. Все сидящие в гостиной перевели взгляд на вошедшего Аберфорта. — Мисс Бэгшот? Здравствуйте. — Вежливо кивнул парень, обращаясь к старушке. Его взгляд скользнул на незнакомого ему юношу. — Геллерт Гриндевальд. — Заметив взгляд брата, проговорил Альбус. — Внучатый племянник мисс Бэгшот, приехал к ней погостить. — И познакомиться с семьёй женщины, которая была хорошей подругой моей бабушки. — Геллерт накрыл руку Батильды своей, не отводя взгляд от Аберфорта. — Она очень любила вашу мать. — Аберфорт Дамблдор. — Не обратив внимания на подозрительную слащавость парня, представился Аберфорт. Он вежливо кивнул и удалился обратно к сестре, напоследок взглянув на брата.       Обменивались любезностями и знакомились они недолго. Вскоре начало темнеть. Геллерт увёл свою бабушку домой, попрощавшись с братьями и выразив им в очередной раз соболезнования. С Альбуса же весь вечер не спадала улыбка, как и его взгляд не сходил с нового знакомого, что не осталось им же незамеченным. В своей спальне Дамблдор долго лежал в своей постели, глядя в потолок и вспоминая прошедший вечер, с мыслями о котором он и уснул.       Следующее утро было необыкновенно прекрасным. Солнечные лучи не казались надоедливыми, и не хотелось проклинать их за свою настойчивость. Альбус проснулся бодрым. Он неспешно оделся и спустился вниз, где Аберфорт уже сидел в гостиной с Арианой, пытаясь играть в известную только им двоим игру. — Доброе утро. Ты сегодня поздно проснулся. — Произнёс Аберфорт, не отвлекаясь от своего занятия. — Доброе утро. — На удивление брату спокойно ответил парень. — Завтра утром ты отправляешься в «Косой переулок» за школьными принадлежностями. И остановись там до первого сентября. Всё равно осталось чуть больше двух недель. Оттуда ближе к вокзалу, чем от нас. — Я могу закупиться позже. К чему такая спешка? — искренне удивился Аберфорт, отвлёкшись от Арианы и повернувшись к старшему брату. — Я хочу привыкнуть к Ариане. Для нас обоих не секрет, что она любит тебя больше. Потому и слушается. Если тебя не будет дома, у меня не будет возможности сбежать или хоть как-то увильнуть от посиделок с Арианой. Я люблю нашу сестру и одну не оставлю. — Ответил Альбус и усмехнулся. — Ты же доверяешь мне, Аберфорт?       Не дожидаясь ответа на свой вопрос, Альбус ушёл на кухню.       На следующий день, когда вся семья Дамблдоров обедала, Альбус был на редкость улыбчив, разговорчив. Несколько раз юноша даже пытался сам покормить свою сестру, спросил у Аберфорта, как тому спалось, чем вызвал у последнего крайнее удивление и непонимание происходящего.       Закончив трапезу также быстро, как и обычно, гриффиндорец вымыл за собой тарелку и поспешил убраться на улицу. Там же, молодого главу семейства ожидал приятный сюрприз. Геллерт, вчерашний гость, беззаботно сидел на стуле посреди лужайки перед домом Батильды. Юноша попивал кофе и читал газету. Недолго думая, Альбус поспешил к новому знакомому, но остался стоять на тропинке, не став пересекать лужайку. Едва ли тень Дамблдора загородила собой солнце, упав на лицо Геллерта, он открыл глаза. — Альбус, — вежливо произнёс тот, когда заметил нарушителя своего одиночества, и улыбнулся. Геллерт поднялся со своего стула и стремительным шагом сократил расстояние между собой и соседом, протянув тому руку для рукопожатия. — Дивный день, Геллерт, не так ли? — Альбус ответил на рукопожатие с учтивым кивком, а после пригласительным жестом предложил пройтись, на что получил такое же невербальное согласие. — Не могу не согласиться. — Гриндевальд одарил собеседника своей ослепительной улыбкой, заставив того улыбнуться ему в ответ. — Ты был очень увлечён чтением. Я тебе не помешал? — Дамблдор внимательно посмотрел на собеседника, который лишь отмахнулся. — Вовсе нет, обычная сказка о «Дарах смерти». — Легко отмахнулся Геллерт, словно речь шла о чём-то простом и будничном. — Разве обычным сказкам уделяют столько времени и внимания? — проницательный взгляд юноши остановился на Геллерте, который в свою очередь усмехнулся. Парни остановились и повернулись лицом друг к другу.       Геллерт посмотрел по сторонам, словно за ними велась слежка, а когда удостоверился, что их никто не услышит, немного подался к Альбусу и заговорщически подмигнул: — Я считаю, что Дары смерти на самом деле существуют, и я собираюсь отправиться на их поиски, собрать их всех, всю их мощь и силу. — Но зачем тебе это? — перспектива гоняться за выдуманными дарами казалась Альбусу безумством. Он немного отклонился от Геллерта и задумчиво нахмурился. — Чтобы изменить мир к лучшему, конечно же! Только представь, что будет подвластно магу с такой невероятной силой! — воодушевлённо стоял на своём Гриндевальд, даже и не думая прислушаться к словам Альбуса и забросить эту затею в долгий ящик, списав после на глупые детские мечты. — Всякая сила ударяет в голову. Что, если ты потеряешь рассудок от такой мощи и будешь не лучше любого тирана? — взгляд Дамблдора всё также оставался скептическим. — Но я же буду не один. — Геллерт многозначительно улыбнулся Альбусу. Гриффиндорец некоторое время молчал, а после взгляд его стал несколько озадаченным. — Хочешь сказать, что на поиски мы отправимся вместе? Что найдём дары и изменим этот мир тоже вместе? — в душе Дамблдора теплилась надежда, что этот белокурый юноша останется в его жизни на довольно долгое время, и он был бы рад убить вместе с ним сил и времени на это дурачество столько, сколько потребуется. Однако в голосе были слышны ноты прикрытой насмешки. — И-мен-но. — По слогам проговорил блондин, гордо выпрямляясь и не принимая во внимание тон своего собеседника. Реакция Альбуса вовсе не заставила себя ждать. — Отличная идея! — обескураженный Дамблдор с радостью согласился на предложение Гриндевальда, не заметив недобрую искорку в его глазах.       Побродив ещё некоторое время по улице, обсуждая, с чего они начнут свои поиски и, собственно, где вообще они будут искать желаемое, юноши разошлись на том же месте, где и встретились — у дома Батильды. Воодушевлённый Альбус, едва появившись дома, помчался в свою спальню, взяв перед тем на кухне сок и бутерброды. Весь оставшийся день он генерировал идеи по осуществлению задуманного ими плана, делал пометки на пергаменте, а уже ближе к вечеру решился собрать сумбурные мысли воедино. Тем не менее, как бы ни было подготовлено письмо, голову посещали всё новые идеи, о которых юноша также упоминал, едва поспевая записывать за собой же. Наконец, закончив и привязав свёрнутый пергамент к лапке своей совы, Альбус отправил письмо своему новому другу и со спокойными мыслями лёг спать.       Утро началось с суматохи и сборов Аберфорта, Ариана таскалась за братом по всему дому и конючила, пытаясь этим отговорить того от поездки, но не спускающий глаз глава семейства всё же смог привлечь внимание сестры на себя. Девушка долго не могла смириться с тем, что близкий ей человек оставит её на долгое время, но ей пришлось это принять, поскольку иного выбора не было. Отобедав всей семьёй в молчании, они все после встали и направились в гостиную. — Альбус, присматривай за ней. — Младший брат выдержал паузу, как-то понуро глядя на старшего. — И береги себя.       Последняя фраза заставила Альбуса расплыться в улыбке и обнять Аберфорта. — Не переживай, всё будет хорошо. С головы нашей Арианы не упадёт ни единого волоса. С моей тоже. — Заверил брата Альбус и одарил тёплой улыбкой, когда ослабил объятия и заглянул в глаза брата. Тот лишь кивнул и поднял с пола свой чемодан. Повернувшись спиной к Альбусу, Аберфорт сделал шаг в камин, прихватив по пути с каминной полки летучий порох. Тень улыбки прошлась по лицу гриффиндорца, чей взгляд был устремлён за плечо брата. Не став больше медлить, он бросил под ноги порох, сопроводив отчётливым возгласом: «Косой переулок», а после исчез с яркой вспышкой зелёного света. Альбус на мгновение сощурился, а затем, как только признаки перемещения Аберфорта исчезли, повернулся к сестре, которая неподвижно сидела напротив камина с устремлённым на него грустным взглядом и видимым желанием вернуть любимого брата домой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.