ID работы: 3035983

Живу, как умею

Джен
PG-13
Завершён
1144
автор
Размер:
1 709 страниц, 236 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1144 Нравится 3051 Отзывы 537 В сборник Скачать

Вставайте, мистер Поттер

Настройки текста
Наступало время завтрака, и Снейп, очень уставший, но довольный собой, пришел к выводу, что юному герою нужны занятия окклюменцией. «Окклюменция поможет ему бороться с кошмарами, которые его постоянно одолевают». За эту ночь Снейп успел побывать на кладбище и видел воочию смерть Седрика Диггори. Гарри не проснулся, только потому что он применил магию, а следующим сном был кабинет Зельеварения, в котором сам Снейп орал на Поттера, обзывая того тугодумом и идиотом, который даже ложку не может правильно держать. Снейп и тут применил магию, чтобы мальчик не проснулся. Больше Гарри ничего не снилось, и Снейп тоже решил немного поспать, установив магические чары на диван спящего. Уже была половина восьмого, когда Северус решился разбудить гриффиндорца. Ему, конечно же, не хотелось будить Поттера, так как он понимал, что сейчас будет много криков и вопросов, но, к сожалению, этого никак нельзя было избежать. — Мистер Поттер, пора вставать, — Снейп слегка потряс Гарри за плечо. Гарри замычал что-то нечленораздельное и перевернулся на другой бок, закрывая лицо одеялом. — Начинается, — произнес зельевар, закатывая глаза и через несколько секунд предпринял новую попытку пробудить гриффиндорца. — Мистер Поттер, нам пора идти на завтрак, — настойчиво произнес зельевар, стягивая одеяло. Гарри что-то опять замычал и попытался вырвать одеяло из рук зельевара, но тот держал крепко. — Вставайте, мистер Поттер, иначе мистер Уизли всё съест, и вам ничего не достанется, — Снейп откинул одеяло, и оно упало на пол. Неожиданно Гарри вздрогнул и открыл глаза, рукой пытаясь нащупать очки. Снейп любезно подал ученику очки, и Гарри их быстро нацепил. — Спокойно, мистер Поттер, — Снейп вытянул вперед руки, видя, что у Поттера сейчас глаза выпадут из орбит. — Что? Где я? — Гарри быстро крутил головой, пытаясь понять, где он находится. — Вы в моих апартаментах, — спокойно произнес зельевар, делая пару шагов назад. — Что?! Как я здесь оказался?! Мы же вчера готовили зелье и… — Гарри опусти свой взгляд вниз и обнаружил, что на его брюках нет ремня, да и туфлей тоже нет на ногах. — Что вы со мной сделали?! Снейп сделал ещё несколько шагов назад, а Гарри, в свою очередь, смотря на зельевара и помогая себе руками, спиной начал отступать назад. — Осторожно! — вскинул руку Снейп, но было поздно, и Гарри упал на спину. — Вы не ушиблись? — Не подходите ко мне! — вскричал Гарри и быстро подорвался на ноги, потирая спину. — Что вы со мной сделали? — Мистер Поттер, я ничего с вами не делал. Я при помощи магии снял с вас ремень, чтобы он вам не давил. — Вы просто извращенец! Почему вы меня не разбудили?! — Гарри просто распирало от ярости. «Это просто кошмар какой-то! Это какой-то страшный сон! Наверное, мне это всё снится». — Мистер Поттер, давайте вы успокоитесь. Сделайте глубокий вдох и присядьте, а я вам всё объясню. Гарри одарил Снейпа убийственным взглядом. — Это вы так помогаете?! Сначала готовим зелье, а потом я уже просыпаюсь в полуголом виде у вас в апартаментах. — Мистер Поттер, на вас нет туфлей, ремня и галстука. Это не полуголый вид. — И мантии! — Давайте, я вам принесу успокоительное зелье, — Снейп хотел было развернуться, но Гарри сделал отрицательный жест. — Чтобы я вообще не проснулся?! Ну уж нет! Не нужно мне больше никаких зелий! — Да прекратите вы истерику! — начал сердится Снейп. — Вы мне сами сказали, что не спали два дня, и я поэтому вас и не разбудил. Решил помочь вам выспаться, а ремень, туфли и галстук я с вас снял, чтобы они вам не давили, а мантию вы сами с себя сняли ещё в классе Зельеварения. Я её тоже захватил, и если вы обратите внимание на стоящий рядом с вами стул, то обнаружите на нём свою одежду. Гарри одарил Снейпа недобрым взглядом и сразу же взял со стула ремень. Прежде чем вдеть ремень, Гарри повернулся к зельевару спиной. — Чего уж я там не видел, — хмыкнул Снейп и закатил глаза. — Что?! — Гарри молниеносно развернулся и выпучил глаза. — Так вы… — Мистер Поттер, не воспринимайте всё так буквально, — спокойным голосом произнес Снейп. — Поверьте, меня не интересуют подростки. — А кто же интересует? — Гарри исподлобья посмотрел на Снейпа. «Летучие мыши?» — Я не собираюсь обсуждать с вами свою личную жизнь, — отрезал зельевар. «А там и обсуждать нечего. Нет никакой у него личной жизни». — Может, желаете умыться? — спросил зельевар, когда Гарри уже полностью оделся. — Ещё чего! — громко фыркнул Гарри и направился к выходу из кабинета. — Всегда, пожалуйста, мистер Поттер, но мы ещё с вами не закончили разговор. — Закончили, — произнес Гарри и громко хлопнул дверью. «Да кем Снейп себя возомнил? Привел меня в свои апартаменты! Жуть какая-то! И что мне сказать Рону и Гермионе?» Недовольный Гарри плюхнулся на свободное место возле Рона. — И где ты пропадал? — строго спросила Гермиона. — Мы с Роном тебя ждали и даже уснули в гостиной. Пока нас не разбудил Добби. Ты знал, что это он собирает все мои шапочки? — Вот это был прикол, — хмыкнул Рональд. Гермиона одарила Рона убийственным взглядом, и улыбка его сникла. — Извините, я просто так устал, что уснул в тайном проходе, — произнес Гарри и, чтобы не смотреть на друзей, решил наложить себя на тарелку яичницу. — А вот только недавно проснулся от громких шагов по коридору и решил сразу идти завтракать. Гермиона недоверчиво смотрела на Гарри, а Гарри в свою очередь делал вид, что ничего не замечает. — Доброе утро, — произнес Снейп. — Доброе утро, профессор Снейп, — недружным хором ответили гриффиндорцы. Гарри был рад, что его рот был набит яичницей, и ему не пришлось ничего говорить, так как был всё ещё зол на зельевара. — Мистер Поттер, вы забыли у меня свою волшебную палочку, — произнес Мастер Зелий, протягивая палочку. Гарри понял, что он покраснел и, быстро развернувшись, схватил свою палочку и отвернулся обратно. Гриффиндорцы шокировано переводили взгляд с Гарри Поттера на Северуса Снейпа. Гарри всё-таки понял, что гриффиндорцев шокировала его реакция, и он быстро развернулся обратно и, не глядя на профессора, быстро затараторил: — Спасибо вам большое, профессор Снейп, я и сразу не заметил, что вчера забыл у вас свою волшебную палочку. Очень мило с вашей стороны, что вы её мне принесли. Ещё раз спасибо. — Пожалуйста, — сухо ответил зельевар и, эффектно подняв свою черную мантию, удалился. Гарри очень надеялся на то, что не сильно покраснел. — И как ты умудрился забыть у него свою палочку? — усмехнулся Рон. Гарри прочистил горло, прежде чем произнес: — Он у меня отобрал палочку, и я так быстро хотел покинуть класс Зельеварения, что совсем позабыл про неё. — Это очень мило с его стороны, что он принес тебе палочку, — произнесла Гермиона. — Очень, — буркнул Гарри. — Может, в следующий раз и тапочки принесет. Рон громко засмеялся, а Гермиона только неодобрительно покачала головой. Хотя Гарри заметил, что уголки её губ всё-таки дернулись. До ужина Гарри всё гадал, почему Снейп перенес его в свои апартаменты, но так и не нашел достойного ответа на этот вопрос. Гарри с наслаждением уплетал свой любимый пастуший пирог, как вдруг почувствовал, что окружавшие его гриффиндорцы напряглись. — Мистер Поттер, после ужина я жду вас в своём кабинете, — произнес Северус Снейп. Гарри подавился от неожиданности и закашлялся. Снейп тут же похлопал ученика по спине, а Гарри, откашлявшись, быстро повернулся к зельевару со слезящимися глазами. — Я не хотел вас напугать, мистер Поттер… Раздались смешки, но Гарри старался не обращать на них внимания. — …После ужина я жду вас в своём кабинете. — Я же ничего не сделал, — произнес Гарри, и ему показалось, что голос его звучал жалобно. — На удивление, это действительно так, — Снейп усмехнулся. Гарри снова услышал смешки, и руки его сжались в кулаки. Ему немедленно хотелось развернуться и наказать этих любителей над ним насмехаться. — Я буду вас ждать, мистер Поттер, — Снейп эффектно развернулся и направился к выходу из Большого зала. — У тебя, друг, уже входит в привычку сразу после ужина идти к Снейпу, — мрачно произнес Рон. — Сам знаю, — буркнул Гарри и положил недоеденный пирог на тарелку. — Весь аппетит испортил. — Гарри, что же он от тебя хочет? — спросила Гермиона. — А я знаю? — огрызнулся Гарри. — Как меня уже всё это достало! — Гарри встал и залпом выпил чашку кофе. — Гарри, не переживай ты так… — начала было Гермиона, но Гарри не стал её слушать и быстрым шагом направился к выходу из Большого зала.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.