ID работы: 3035983

Живу, как умею

Джен
PG-13
Завершён
1141
автор
Размер:
1 709 страниц, 236 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1141 Нравится 3051 Отзывы 534 В сборник Скачать

Своя комната

Настройки текста
Гарри медленно открыл глаза. Перед глазами, как и всегда, всё расплывалось. Гарри пытался нащупать очки на тумбочке, но ни тумбочки, ни очков не находилось. «Где же я? Последнее, что я помню, так это… Снейп!» Гарри подскочил на месте. — Спокойнее, мистер Поттер, — устало произнес Снейп, протягивая ученику очки. Перед этим зельевар сверился с наручными часами и убедился, что даже на Поттере его зелье действует ровно четыре часа. Гарри быстро напялил очки и уставился на Снейпа. — Вы меня обманули! Это не успокоительное зелье, а снотворное! — Всё верно, мистер Поттер, но так было лучше для вашего же блага. Мне нужно было решить некоторые вопросы с мистером Финниганом, а вам требовался отдых. — Я сам знаю, что мне требовалось! — Гарри поднялся с диванчика и начал обуваться. — Ну конечно, — тихо произнес зельевар и закатил глаза. — Сколько я проспал? — Четыре часа. — Сколько?! — ужаснулся Гарри. — Вы не голодны? Гарри как раз чувствовал, что голоден, но из вредности произнес: — Нет. Гарри вдел ремень, а галстук он не захотел повязывать и просто начал запихивать его в карман мантии. — Что же вы делаете! — не вытерпел Снейп и, отобрав у гриффиндорца галстук, начал водружать на законное место. — Да я не, — начал было Гарри мешать Снейпу, но получил по рукам. — Постойте спокойно. Гарри откинул голову и уставился в потолок, словно ища спасения. — Тогда я попрошу эльфов подать нам обед или уже скорее ужин, — произнес Снейп смотря на работу своих трудов. — Я же сказал, что не голоден, — недовольно произнес Гарри, пытаясь обойти Снейпа, чтобы уйти. — Разве вы не хотите узнать, что произошло за это время? Где сейчас находится мистер Финниган… — Надеюсь, что в Азкабане! — резко ответил гриффиндорец, держась за ручку двери. — Это не так. — И где же он тогда? — Гарри вмиг развернулся. — Хоть не в Хогвартсе? — Нет, — Снейп покачал головой. — Он в другом месте. — В каком же? — допытывался подросток. — Я расскажу вам только после ужина. — Я и сам всё узнаю, — Гарри отвернулся к двери, но не нажал на ручку. — По школе наверняка уже гуляют слухи. — Вот именно, мистер Поттер, что это всего лишь слухи, а вот я могу рассказать достоверную информацию. «Вот же Снейп!» — А без ужина вы не можете мне этого рассказать? — Гарри отошел от двери и посмотрел на зельевара. — Только после ужина. — Небось, опять мне в тарелку накидаете всяких зелий, чтобы я потом дрых без задних ног… — Это весьма заманчиво, мистер Поттер, ведь так от вас действительно меньше вреда, — усмехнулся Снейп. «Вот же зараза! Ещё и насмехается!» — Идемте на кухню, — Снейп эффектно развернулся. Гарри нехотя отправился вслед за зельеваром. «Снейп какой-то подозрительный. Уложил меня спать, теперь хочет накормить ужином. Что же будет дальше? Он споёт мне колыбельную?» Гарри внимательно изучал кухню, пока зельевар заказывал домовику еду. «Обычная кухня, ни котла тебе, ни заспиртованных животных». Через минуту домовик принес пюре и куриные отбивные. — Приятного аппетита, — церемонно произнес Снейп. — Приятного аппетита, — буркнул Гарри. Гарри съел половину пюре и одну отбивную, когда решился нарушить молчание. — Мы уже едим, и вы, может, расскажете, где теперь находится Финниган? — Я же сказал, что на все вопросы отвечу после ужина. — Пфф. Снейп укоризненно посмотрел на гриффиндорца. — А Рон и Гермиона хоть знают где я? — Да, — выдавил Снейп. — И как они во…? — Я же сказал, что все вопросы после ужина, — отрезал зельевар. — Так я уже доел, — широко улыбнулся Гарри и отодвинул от себя тарелку с остатками пюре и целой отбивной. — Во-первых, вы не доели, — строго произнес Снейп. — А во вторых, ещё не доел я. Советую вам, мистер Поттер, воздержаться от вопросов. Тем более, сейчас должны уже принести десерт и какао. — Какао? — удивился Гарри. — А почему не кофе? — Кофе пить вредно. Вы и так сегодня долго спали, так что вас наверняка теперь не уложишь в постель раньше двенадцати, а с кофе так вы и до утра просидите. — Вы сами мне подсыпали снотворное зелье. Снейп проигнорировал выпад пятикурсника и продолжил ужинать. Гарри пятнадцать секунд гипнотизировал зельевара, но вздохнув, придвинул к себе тарелку и начал доедать. Снейп улыбнулся краешком губ. Через несколько минут появился домовик и поставил на середину стола тарелку с эклерами. Гарри тут же потянулся к эклеру, а домовик тем временем перед профессором поставил чашку с кофе, а перед Гарри чашку с какао. — У вас кофе! — возмутился Гарри, тыча пальцем в профессорскую чашку. — А у вас какао, — спокойно произнес Снейп. — Но я хочу… — А я хочу, мистер Поттер, чтобы вы помолчали, — сердито произнес профессор. — А ты можешь мне принести кофе, — тихо произнес Гарри наклоняясь к эльфу. — Не может, — отрезал Снейп. — Честер, спасибо за угощение. Вы свободны. — Спасибо, сэр, — пропищал домовик и исчез. Гарри надулся, но всё же сделал глоток какао. «Не так уж и плохо. Конечно же, не кофе, но пить можно. Хорошо хоть не чай». — Мистер Поттер, вы хуже маленького ребенка, — Снейп покачал головой. — Я просто люблю кофе, — буркнул Гарри. Через пять минут Снейп наконец-то поел, и они снова вернулись в гостиную. Снейп не успел сесть на диван возле гриффиндорца, как тот сразу же выпалил: — Так где Финниган? — Мистер Финниган сейчас находится в больнице Святого Мунго. Нами было выявлено, что он долгое время находился под различными заклятиями подавляющими волю, не исключены и другие заклинания. Также на нём был заколдованный перстень. «Ну да. Раньше я у него этого перстня действительно не видел. Он вообще никаких украшений не носил, а этот перстень никогда не снимал». — Миссис Финниган нам сообщила, что на летние каникулы она отправила сына в лагерь. Не магический лагерь. Нам удалось связаться с директором, и он ответил, что мистер Финниган к ним так и не приехал, потому что заболел. Хотя его мама убеждает нас, что она отправляла его в лагерь и лично сажала на автобус, но до лагеря он, видимо, не доехал. — Так почему она не поняла, что он был не в лагере? Они разве не переписывались? — Она показывала нам письма, которые ей присылал Симус. Там были стандартные ответы, что у него всё хорошо и ему всё нравится. — И она не заметила никаких изменений в его поведении? — Мистер Финниган вернулся тридцатого августа. Миссис Финниган заметила некоторую отчужденность, но не придала этому значения. — Так он теперь в Мунго… — задумчиво произнес Гарри. — На пятом этаже. Недуги от заклятий. — Он всё такой же буйный? — Приехавшие целители наложили чары. Больница нас информирует о состоянии мистера Финнигана. Новой информации пока нет. — Вы подозреваете, что его похитили прямо с автобуса? Это были Пожиратели Смерти? — Мы пока ни в чём не уверены. — Он же хотел меня убить! — воскликнул Гарри. — А кто ещё очень давно хочет меня убить? Я уверен, что это дело рук Волд… — Не нужно имён, — Снейп быстрым движением руки сжал плечо подростка. — Это всего лишь имя… Вы боитесь имени? — Не дерзите мне, мистер Поттер, — Снейп сильнее сжал плечо и тут же опустил руку, увидев, что подросток поморщился. — Я вас уже неоднократно просил называть его Темный Лорд или Тот-Кого-Нельзя-Называть. — Детский сад какой-то, — пробурчал Гарри. Снейп сверкнул глазами, но ничего не произнес. — А возможно такое, что похитили не только одного Симуса? — Мы сейчас отрабатываем эту версию и узнаем у родителей наших учеников, где проводили лето их дети. — Вы думаете, что у Симуса может быть помощник? — Мы не исключаем и такой возможности, — произнес Снейп и придвинулся ближе к гриффиндорцу. Гарри сразу почувствовал что-то неладное. «Сейчас он мне что-то такое скажет, что…» — Я бы хотел узнать, мистер Поттер, как вам удалось подлить «Сыворотку правды» мистеру Финнигану? Гарри тут же отвел взгляд в сторону. «Вот я и попался». — Или как вам удалось раздобыть «Сыворотку правды»? Гарри почувствовал, что начинает краснеть. — Если я сейчас проверю свои запасы, то я обнаружу пропажу? Гарри почувствовал, что покраснел ещё больше. — Как вам удалось украсть из моей закрытой лаборатории флакончик с зельем? Гарри рассматривал носки своих туфель. — Вы как открытая книга, — холодно произнес Снейп. — А вы как древний фолиант, — сказал Гарри раньше, чем подумал. — Древний фолиант, значит? Гарри испуганно посмотрел на Снейпа и встретил его гневный взгляд. «Кажется, я его разозлил. Но я не хотел, оно само вырвалось». — Мистер Поттер, я обещаю вас выпороть ремнем, если вы не скажете мне правды, — сурово произнес Снейп, пытаясь заглянуть подростку в лицо. Гарри упорно продолжал молчать. «Если я сейчас сознаюсь, то пострадают и близнецы Уизли, а они и так уже получили от МакГонагалл». — Мистер Поттер, я спущу с вас брюки и начну пороть ремнем, если вы не признаетесь. — У вас нет доказательств, — тихо произнес Гарри. Снейп аккуратно взял подростка за подбородок и развернул к себе. — Ваше поведение выдало вас с головой. Говорите сейчас или вы ещё не скоро сможете нормально сидеть. — Меня только что чуть не убили, а вы собираетесь меня выпо… — под конец фразы голос у Гарри сорвался. — Гарри, если бы вы ко мне пришли раньше и поделились своими подозрениями на счёт мистера Финнигана, то я бы принял меры. «Я уже снова «Гарри». — Вы бы мне не поверили, — буркнул Гарри. — Поверил, — мягко произнес Снейп. — Рассказывайте. — Вы меня накажете? — Рассказывайте. Гарри тяжело вздохнул и всё рассказал. Правда, умолчал о том, откуда у него нож. — Ну и заварили вы кашу, мистер Поттер… — протянул Снейп. — Даже близнецы Уизли помогли вам. — И они из-за меня получили наказание. — Если бы вы обратились сразу ко мне, то никто бы не пострадал, — Снейп положил руку на плечо гриффиндорца. — Давайте, мистер Поттер, с вами сразу договоримся, что если у вас есть какие-то подозрения, то вы сразу идете ко мне. Я вас выслушаю и мы решим, что делать дальше. Договорились? — Да, сэр. Спасибо. — В связи с произошедшими событиями, — Снейп не убирал руку с плеча подростка и продолжал на него смотреть. — Я буду настаивать на том, чтобы вы какое-то время пожили в моих апартаментах. — Пожил?! — Гарри в шоке выпучил глаза. Ему тут же захотелось сбросить со своего плеча руку зельевара и бежать от него подальше. — Лучше будет, если вы проведете здесь несколько дней, пока мы будем проводить проверку учеников. Тем более, сейчас начнутся выходные и… — Я хочу обратно в свою башню, — быстро произнес Гарри и хотел было подняться, но Снейп не позволил. — Гарри, это для вашего же блага, — твердо произнес профессор и чуть сильнее сжал плечо. — Я хочу быть с друзьями. — Я вас уверяю, что это не займет много времени. Может быть, несколько дней, может быть больше… — Несколько дней?! — возмутился Гарри. — Я не хочу сидеть с вами взаперти все выходные. — Мистер Поттер, я тоже много чего не хочу, но в связи с открывшейся проблемой у вас нет другого выбора, — повысил голос зельевар. — Будет лучше, если вы останетесь здесь под моей защитой. — Я такого не хотел и вообще… — начал было Гарри, но осекся под строгим профессорским взглядом. — И что же я здесь буду делать? — Вы будете выполнять домашнее задание, как и положено. Гарри сразу же скривился. — Да, от домашнего задания вы никуда не денетесь, — усмехнулся профессор. — А может я лучше пойду обратно к себе в башню? — с надеждой в голосе спросил Гарри. — Я буду там сидеть и… Снейп лишь покачал головой. — А Рон с Гермионой смогут ко мне приходить? — Я думаю, что да. — А где я буду спать? — В вашей комнате, — Снейп ткнул пальцем в дубовую дверь за спиной гриффиндорца. — Домовики принесут ваши вещи. — У меня будет своя комната? — удивился Гарри. «Ничего себе!» Снейп встал с диванчика, и Гарри опомнился. — А Рон и Гермиона сегодня придут? — Да, я сейчас распоряжусь. А вы тем временем можете посмотреть свою комнату. — Спасибо, сэр. Гарри поднялся с диванчика и направился в свою комнату. «Своя комната в апартаментах у Снейпа. Весь мир просто сошел с ума. Интересно, а комната будет вся в слизеринских цветах?»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.