ID работы: 3035983

Живу, как умею

Джен
PG-13
Завершён
1144
автор
Размер:
1 709 страниц, 236 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1144 Нравится 3051 Отзывы 537 В сборник Скачать

Лечение продолжается

Настройки текста
После обеда, как Гарри и ожидал, пришли Рон и Гермиона. По их сердитым лицам он понял, что получит выволочку. — Гарри, ты почему не сказал, что тебе плохо? — начал Рон. — Я бы отвел тебя в Больничное крыло. — Я не думал, что всё окажется так плохо. Думал, что полежу немного… Гермиона укоризненно на него посмотрела и потрогала лоб друга. — Мне кажется, что температура ещё не сбилась, — нахмурилась она. — Может, ты подхватил какой-то вирус? Рон многозначительно посмотрел на друга, но ничего не сказал. «Рон жаждет узнать, где я вчера был. Главное, чтобы Гермиона ничего не заметила». — А я тебе, Гарри, всегда говорила, что нужно теплее одеваться. Особенно, когда мы спускаемся в подземелья. — Это на меня Малфой накашлял. — Малфоя я что-то здесь не вижу, — Гермиона для виду огляделась по сторонам. — Потому что зараза к заразе не пристаёт. Он откашлялся, а вся болячка мне досталась. Рон хмыкнул, но ничего не сказал. — Гарри, не говори еру… — Начало было Гермиона, но неожиданно двери Больничного крыла распахнулись, и вошел Северус Снейп. «Только не он. Зачем он пришел?» Гарри обеспокоенно заерзал и натянул одеяло повыше. «Главное не нервничать. Снейп всё замечает». — Здравствуйте, профессор Снейп, — вразнобой поздоровались гриффиндорцы. — Здравствуйте, — кивнул зельевар ученикам и подошел ближе к кровати. — Как вы себя чувствуете, мистер Поттер? — Снейп, как и Гермиона, потрогал его лоб. — Хорошо, — буркнул Гарри. — Вы пришли проведать Гарри? — спросила Гермиона. «Держись увереннее! Ты ни в чём не виноват! Ты просто заболел!» Снейп нахмурился и убрал руку со лба подростка. Двери кабинета медсестры распахнулись, и вошла мадам Помфри. — Северус, а я как раз хотела к вам обратиться. Мне нужны кое-какие зелья. Не пройдете ли в кабинет? Снейп ещё раз посмотрел на Гарри и, не говоря ни слова, направился в кабинет медиведьмы. «Хоть бы она ему не сказала про яд! Я же просил только МакГонагалл не говорить, а вот про Снейпа я не подумал. Не думал, что он сюда придет!» — Гарри, с тобой всё хорошо? — Гермиона накрыла своей рукой руку друга. — Ты побледнел. У тебя что-то болит? Гарри быстро посмотрел на Рона и произнес: — Всё хорошо. А зачем Снейп пришел? — Он переживает за тебя, — Гермиона похлопала Гарри по руке. — Пришел тебя проведать. Это очень мило с его стороны. — С чего ты взяла, что он из-за меня пришел? Он пришел к мадам Помфри. Он же снабжает её разными зельями… — Гарри, не выкручивайся, — усмехнулся Рон. — Все знают, что ты его любимый ученик. — Я его любимая жертва, — Гарри недовольно скрестил руки на груди. — Одно другому не мешает, — подмигнул ему Рон. — И вообще, кто эти «все»? — Сейчас уже колокол прозвенит, так что мы пойдем, — спохватилась Гермиона. — Выздоравливай! — Спасибо, — кивнул Гарри. — Выздоравливай, — произнес Рон и снова многозначительно посмотрел на Гарри. — Спасибо, — с нажимом произнес Гарри. «Да я потом тебе всё расскажу. Теперь главное, чтобы Снейп меня не раскусил. Пора очищать сознание». Гарри представил, как он свой поход в Запретный лес помещает в массивный сундук и опускает на дно океана. «Там мои воспоминания будут надежно спрятаны, и никто до них не доберется». После ухода Рона и Гермионы дверь кабинета открылась, и вышла мадам Помфри в сопровождении зельевара. Снейп и медиведьма остановились у кровати Гарри. Зельевар снова положил руку ему на лоб. — Температура не спадает, — произнес Снейп, убирая руку. — Вы ему точно давали бодроперцовое зелье? — Конечно, — кивнула мадам Помфри и вслед за зельеваром положила руку на лоб гриффиндорца. Мадам Помфри нахмурилась. — Что-то не так? — Спросил Снейп, поднимая вверх левую бровь. — Всё под контролем, профессор Снейп, — сухо произнесла мадам Помфри. — Я знаю, как лечить своих пациентов. Зельевар уставился на Поттера, и тот отвел взгляд. — Я ещё зайду, — произнес зельевар, обращаясь к мадам Помфри — И принесу зелья. — Спасибо, профессор, — так же сухо ответила мадам Помфри. «Что же у них там произошло? Снейп раскритиковал лечение мадам Помфри? Радует, что она не сказала Снейпу про яд акромантулов. Теперь главное самому не расколоться». Когда за Снейпом закрылась дверь, медиведьма достала волшебную палочку и произнесла: — Пора провести очередную диагностику. Посмотрим, как помогают лекарства. «Давайте посмотрим». Не прошло и двадцати секунд, как мадам Помфри в очередной раз нахмурилась и произнесла: — Снимайте пижамную рубашку. Давайте посмотрим на укус. Гарри покорно снял вверх рубашки и посмотрел на плечо. «Оно такое же красное и опухшее. Ну, разве зеленого стало меньше». — Непростой паук, — прокомментировала мадам Помфри. — С вами всегда непросто, мистер Поттер. «Это точно!» — Сейчас я принесу другие лекарства, — произнесла мадам Помфри и быстрым шагом направилась в свой кабинет. Через несколько минут она пришла, неся в руках баночку с мазью и флакончиком. «Надеюсь, что это поможет победить яд акромантула». Мадам Помфри открыла баночку и начала наносить мазь черного цвета. Гарри в ужасе смотрел на черную мазь. «Такого я ещё не видел». — Это точно должно помочь, — произнесла мадам Помфри. — И температура у вас держится от воздействия яда. Иначе бодроперцовое зелье уже бы помогло. «Я тоже слышал, что от яда может повышаться температура. Надеюсь, что Снейп не узнает про яд». — А теперь выпейте это, — мадам Помфри протянула Гарри флакончик с мутной жидкостью. «На запах это совсем невкусно. Скорее всего, и на вкус это будет не очень». Гарри постарался выпить всё залпом. — Это ужасно, — еле выдавил Гарри, возвращая стакан медиведьмы. — Все лекарства такие противные? — Как раз для непослушных детей, которые не слушаются взрослых и ходят туда, куда запрещено, — строго произнесла мадам Помфри. «Это она так про Запретный лес намекает?» — Рука сильнее не начала болеть? — Нет, — Гарри покачал головой. — От этого лекарства будет клонить в сон. Постарайтесь поспать. Думаю, что утром я уже вас выпишу. — Утром? — ужаснулся Гарри. — Я думал, что вечером я могу уже… — Гарри подавил зевок. — Яд — это не шутки, мистер Поттер! Чем больше времени вы не лечитесь, тем больше он распространяется в организме. Если бы вы ко мне пришли сразу, то я бы вас вылечила за пару часов, а сейчас остаётся только ждать и пить лекарства. «Да я еле до кровати добрался! Тем более я думал… Как же спать хочется…» — Отдыхайте, мистер Поттер, — мадам Помфри помогла гриффиндорцу надеть пижамную рубашку. — Спасибо, — пробормотал Гарри и, едва коснувшись подушки, заснул. Гарри шел по коридору без окон, и его шаги гулко отдавались в тишине. Дверь в конце коридора становилась все больше; сердце от волнения колотилось… только бы открыть её… войти… Он протянул руку… почти коснулся двери кончиками пальцев… Сильно вздрогнув, Гарри проснулся, шрам покалывало, а над постелью стояли мадам Помфри с Роном и Гермионой. — …я бы попросила вас удалиться. Мистер Поттер ещё спит… — Уже нет, — тихо произнес Гарри, пытаясь усесться на кровати. «Шрам покалывает. Видимо, опять Волдеморт пытается влезть в мою голову. Я сейчас ослаблен. Вот у него и получилось. И что же это за комната? Никогда такой не видел. Что там такого лежит? Зачем Волдеморт мне её показывает? Что там хранится?» — Шрам болит? — спросила Гермиона. Гарри как раз бессознательно потирал шрам. — Всё в порядке, — слабо улыбнулся Гарри. — Вам пора уходить, — строго произнесла мадам Помфри. — Мистеру Поттеру пора принимать лекарства. — Что с Гарри? — допытывалась Гермиона. — Это необычная простуда… — Это не обычная простуда, — подтвердила мадам Помфри. — Но ничего заразного. Завтра утром поговорите. Всего хорошего! Рон и Гермиона покинули Больничное крыло. — Как плечо? — спросила медиведьма. Гарри покрутил плечом и произнес: — Вроде не болит. — Это хорошо, — кивнула волшебница. — Давайте посмотрим. Гарри снял верх пижамы, и укус действительно уже выглядел лучше. Зеленого уже вообще не было и припухлость начала спадать. — Лечение начинает действовать, — довольно произнесла мадам Помфри. — Сейчас я ещё раз нанесу вам мазь и после закажу ужин. Вы же хотите перекусить? «Есть вроде хочется». — Да, — кивнул Гарри. — Аппетит возвращается, и это хороший знак, — прокомментировала волшебница, открывая баночку с черной мазью. Мадам Помфри, как и в прошлый раз, позвала домовика Декса, и он принес Гарри ужин. В этот раз Гарри съел тарелку лукового супа и кусок Пастушьего пирога. Не забыв про чашку кофе. Декс только унес посуду, как в Больничное крыло зашел Северус Снейп с небольшой коробочкой в левой руке. «Принесла нелегкая!» — Добрый вечер, — произнес Снейп, рассматривая гриффиндорца. — Добрый вечер, — кивнул Гарри. — Мне уже лучше. — Выглядите вы явно лучше, — прокомментировал зельевар и положил руку на лоб мальчика. — Меня же лечит мадам Помфри! — Гарри улыбнулся. Снейп посмотрел на медиведьму, и убрал руку со лба гриффиндорца. «Между ними что ли кошка пробежала или, лучше сказать, летучая мышь пролетела? Снейп из-за меня обвинил ни в чём не повинную мадам Помфри в плохом лечении меня. А она как раз смогла меня вылечить и даже не раскрыла мою тайну. Надеюсь, что Снейп ни о чём не догадается». — Я вам принёс зелья, которые вы заказывали, — произнес Снейп, осторожно протягивая мадам Помфри коробочку. «Теперь ясно, что в этой коробочке». — Спасибо, — произнесла мадам Помфри. — Я пойду её поставлю. «Не оставляйте меня с ним наедине». Снейп при помощи магии отлеветировал себе стул. «Сейчас начнется!» — Как же вас так это угораздило заболеть? «Мои секреты спрятаны глубоко в океане!» — Это же я! — просто произнес Гарри, не смотря на профессора. — Вы умеете находить себе приключения на одно место, — произнес зельевар и тяжело вздохнул. Гарри почувствовал, что краснеет. — Мадам Помфри утверждает, что это необычная простуда. — Я не врач, — Гарри пожал плечами. «Где же мадам Помфри?! Он меня явно в чём-то подозревает. — Я же особенный, — усмехнулся Гарри и постучал пальцем по лбу там, где был шрам в виде молнии. Гарри готов был поклясться, что Снейп тоже улыбнулся краешком губ. — Выздоравливайте, — Снейп похлопал юного волшебника по руке и встал. — Спасибо. «Фух! Кажется, что он уже уходит». Снейп отлеветировал стул на место. — Жду вас завтра на занятии, — произнес зельевар. — До встречи, профессор. Когда дверь за Снейпом захлопнулась, вошла мадам Помфри со стаканом в руке. — Пора пить зелье. — Это какое-то новое, — нахмурился Гарри. — Вы наблюдательны, — улыбнулась мадам Помфри. Гарри выпил предложенное зелье. Оно было практически без вкуса. «Хоть не тошнит от него, и то хорошо!»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.