ID работы: 3035983

Живу, как умею

Джен
PG-13
Завершён
1144
автор
Размер:
1 709 страниц, 236 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1144 Нравится 3051 Отзывы 536 В сборник Скачать

Мама, я дома!

Настройки текста
Когда они вышли из кладбища и очутились на мостовой, Гарри посмотрел на паб. «За это время туда уже целая толпа набилась». — Возвращаемся в школу? — спросил Снейп. — Нет, — Гарри отстранился от зельевара. — Я хочу посмотреть на свой дом. Вы знаете, где он? — Знаю, — произнес Снейп и тяжело вздохнул. — Тут недалеко. «Наконец-то я его увижу!» Через несколько минут ходьбы Снейп нарушил молчание: — Ваш в самом конце ряда этих домов. Услышав это, Гарри рванул вперед. — Стой! — закричал Снейп и попытался ухватить мальчишку, но тот увернулся. Гарри даже не обернулся на зельевара. «Я должен его увидеть». Гарри рассматривал живую изгородь, которая успела здорово разрастись за все эти годы. — Не… вздумайте… так… больше делать, — строго произнес Снейп, стараясь отдышаться. Гарри и не посмотрел в его сторону, продолжая рассматривать коттедж. «Большая часть устояла, она теперь оплетена плющом и покрыта желтыми листьями, но правую часть верхнего этажа снесло начисто. Видимо, туда ударила отраженная Авада Кедавра». Гарри запрокинул голову и смотрел на разрушенный дом. «Мама, я дома!» Гарри вытер выступившие слёзы и спросил: — Почему дом заново не отстроили? — Его нельзя отстроить, — ответил Снейп. — К чему притронулась темная магия уже не восстановить. — Жаль… — тихо произнес Гарри и взялся за ржавую калитку. От его прикосновения к калитке прямо из-под земли, среди сорняков и крапивы, поднялась табличка, этакий причудливый быстрорастущий цветок. По ней золотыми буквами вилась надпись: Здесь в ночь на 31 октября 1981 года Лишились жизни Лили и Джеймс Поттеры. Их сын Гарри был и остаётся единственным волшебником, Пережившим Убивающее заклятие. Этот дом, невидимый для маглов, был оставлен В неприкосновенности как памятник Поттерам И в напоминание о злой силе, Разбившей их семью. Вокруг всё было исписано волшебниками и волшебницами, приходившими посмотреть на место чудесного спасения мальчика, который выжил. Кто-то просто расписался вечными чернилами, кто-то вырезал в деревянной доске свои инициалы, многие оставили целые послания. Более свежие выделялись на фоне наслоений магических граффити, скопившихся за четырнадцать лет. — «Да здравствует Гарри Поттер!», — тихо прошептал Гарри одну из надписей. «Мне приятно читать всё это, но я хотел бы посмотреть на дом изнутри». Гарри сделал несколько шагов вперед, но его остановила рука профессора, опустившаяся на его плечо. — Гарри, туда нельзя. Там небезопасно. — Вы думаете, что там засел Волдеморт? — сказал Гарри и посмотрел на Снейпа. Зельевар поморщился и недовольно посмотрев на ученика сказал: — Там небезопасно из-за разрушений. Давайте вернемся в школу. — Ну ладно, — расстроено сказал Гарри, позволяя профессору увести себя от дома. Гарри и Снейп шли в тишине. Проходя мимо паба, Гарри снова поймал себя на мысли, что хорошо сейчас было бы напиться. — Возвращаемся? — спросил Снейп, протягивая ученику левую руку. — Ну да, — согласился Гарри и крепко стиснул руку зельевара. Гарри почувствовал, что грудь снова сдавило. «Мы снова аппарировали и скоро окажемся в замке. В Хогвартсе тепло и уютно, ученики и профессора празднуют, а мне хочется сбежать отсюда. После увиденного не хочется никакой вечеринки, не хочется озабоченных расспросов от друзей. Хочется тишины и спокойствия. Я как-то странно себя чувствую. Мне и не хорошо, и не плохо. Мне никак». Гарри медленно шел со Снейпом по школьной территории. «У Хагрида свет ещё не горит. Значит, пир в Большом зале удался или он уже отправился праздновать в другое место. Хоть бы не в Запретный лес». Гарри остановился и посмотрел на Запретный лес. — Сегодня мы туда не пойдем, — сказал Снейп и положил руку на плечо подростка. — Почему же? Я так хотел собрать сладости у кентавров. Снейп хмыкнул и подтолкнул Гарри вперед. — Сэр, а вы замечали, что Хагрид очень часто ходит в Запретный лес? — Наверное, потому что это его работа. Он же лесничий. — Ну да. Я знаю. Но он теперь весь в синяках и порезах… Такого раньше не было. — Я думаю, что Хагрид сам о себе может позаботиться. «Вот и поговорили». Гарри больше не заговаривал со Снейпом и ушел в свои мысли. Опомнился он только перед дверью, ведущую в апартаменты зельевара. — Спасибо, за мантию, сэр, — Гарри быстро снял теплую мантию и протянул профессору. — Оставьте себе, — сказал Снейп и отпер дверь. «Снейп мне теперь и вещи покупает?» — Спасибо… — Зайдете на чашечку какао? — Снейп сделал приглашающий жест. — Спасибо, — сказал Гарри и, переступив через порог, направился в гостиную. «Я в апартаментах у Снейпа, и мне почему-то хочется здесь остаться. Здесь тихо и спокойно, а это как раз то, что мне сейчас нужно». — Пойдемте на кухню пить какао? — предложил Снейп. Гарри положил теплую мантию на быльце диванчика и направился вслед за Снейпом. Зельевар свою мантию снял ещё в коридоре и повесил в шкаф. Пока Снейп готовил какао, Гарри сидел за столом и болтал ногами. «Уже в который раз ловлю себя на мысли, что мне нравится проводить время со Снейпом. Пить с ним какао, играть в шахматы…» — Спасибо, — Гарри улыбнулся краешком губ, когда Снейп поставил перед ним дымящуюся чашку. — А сладенького ничего нет? — Вам мало было сладкого на пиру? — усмехнулся Снейп. — Я уже успел проголодаться. Снейп уже достал из шкафчика коробку с печеньем. «С шоколадной крошкой!» Зельевар поставил перед гриффиндорцем тарелку с печеньем. — Спасибо, — сказал Гарри и тут же взял печенье. — Моё любимое! — Не говорите с набитым ртом. «Я уже прямо как Рон». — А можно мне будет здесь остаться? — Конечно, — кивнул Снейп. — Я позже распоряжусь, чтобы принесли ваш чемодан, и предупрежу профессора МакГонагалл. — Спасибо, — Гарри сделал глоток какао. Затянулась небольшая пауза, когда каждый ушел в свои мысли. — Может, сыграем в шахматы? — спросил Гарри. — Давайте, — согласился Снейп и вытащил из кармана мантии волшебную палочку. — Акцио шахматы. Гарри повернул голову в сторону проёма двери и как раз вовремя — прилетели шахматы и опустились перед зельеваром. — Белыми или черными? — спросил профессор. — Черными. Гарри очень нравился шахматный набор зельевара. Фигурки были сделаны из мрамора. У Гарри и у самого был свой набор, но он и вполовину не был так красив, как этот. Прошло около часа, и было сыграно семь партий, из которых Гарри ни одной не выиграл. — Давайте ещё одну, — вовсю зевая, попросил Гарри. — Я хочу отыграться. — Вы уже клюёте носом над доской. Идите в ванную, а я попрошу домовика принести ваш чемодан. — Сэр, всего одну… — В ванную, — Снейп указал пальцем на выход. Гарри нехотя встал со стула и поплелся в ванную, а зельевар, взяв под мышку шахматную доску, направился вслед за ним. Уже через полчаса Гарри лежал в кровати и ждал прихода зельевара. В дверь постучали. — Войдите! Вошел Северус Снейп, держа в руке флакончик с зельем. Гарри напрягся, когда увидел зелье, так как помнил, что он не хотел принимать зелье Сна без сновидений в надежде увидеть родителей. — Я надеюсь, вы выполнили домашнее задание на завтра? — спросил Снейп и поставил зелье на прикроватную тумбочку. — А если я скажу, что нет, вы меня сейчас поднимите с постели и заставите делать? — усмехнулся подросток. — Я просто завтра вас раньше разбужу, — ехидно произнес Снейп и уселся на постель. — Например, в пять утра. Гарри выпучил глаза и произнес: — Я всё сделал! Снейп усмехнулся. «Хорошо, что я действительно всё сделал, а то с этими отработками не сильно много свободного времени. А вот когда были отработки и тренировки, то учёба начинала изрядно хромать. Эх! Квиддича мне очень не хватает.» — Вы очищали сознание? — Как раз сейчас собирался. — Давайте вместе, — предложил зельевар. Снейп внимательно следил за манипуляциями подопечного. Важно было правильно дышать. В конце Снейп остался доволен. — Выпейте зелье, — Снейп встал и подал ученику зелье. — Спасибо, — сказал Гарри и осушил флакончик. Снейп забрал пустой флакончик и положил в карман мантии. — Спокойной ночи, Гарри, — сказал Снейп и не забыл подоткнуть одеяло, что так нравилось гриффиндорцу. — Спокойной ночи, профессор, и спасибо за всё. Снейп потрепал Гарри по голове и, сняв с него очки, положил их на прикроватную тумбочку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.