Больница Святого Мунго
9 августа 2020 г. в 14:59
Гарри только открыл дверь, как тут же услышал храп Рона. Он прошел в комнату и поудобнее устроился на соседней кровати.
«Может тихонько прокрасться вниз и попытаться подслушать разговор взрослых? Жаль, что я не взял удлинитель ушей. У близнецов с собой их точно не будет. Они же уходили в одних пижамах».
Гарри и сам не заметил, как уснул. Проснулся он от того, что его кто-то тормошил.
— Гарри! Гарри!
Гарри открыл глаза и увидел перед собой веснушчатое лицо друга.
— Как ты здесь оказался?
— Я со Снейпом пришел, — Гарри посмотрел на часы. — Я проспал около двух часов.
— Почему меня не разбудил?
— Я не хотел тебя тревожить, — Гарри свесил ноги с кровати. — Вы и так всю ночь не спали.
— Разбудил бы. Ничего страшного, — Рон махнул рукой и сел на кровать рядом с другом. — Я так ничего не понял. Это сон был или что вообще? Дамблдор ничего не объяснил, а Сириус тоже ничего не знал, мы свалились на него как снег на голову.
— Снейп тоже со мной не слишком откровенен, — мрачно произнес Гарри.
— Расскажи ещё раз, что там произошло, — попросил Рон.
«Чувствую, что мне ещё не один раз придется всё рассказывать, но Рон мой друг, и он, конечно же, должен знать. Это же был его отец».
Гарри рассказал Рону, как был змеей.
— Эти видения оказались очень полезным, — выдохнул Рон. — Благодаря этому мой отец остался жив. Спасибо, Гарри.
— Не нужно, — Гарри отмахнулся.
— Ты молодец, я же видел, как ты пытался доказывать, что это не сон. Я тоже был ошеломлен и не сразу понял, о чём ты толкуешь, а потом портрет говорит, что мой отец ранен… потерял много крови…
Гарри постарался отогнать от себя эту жуткую картину.
В дверь постучали, вошла миссис Уизли и позвала обедать.
Пока они обедали, из Хогвартса прибыли чемоданы семейства Уизли — теперь они могли переодеться в магловскую одежду и пойти в больницу святого Мунго. Скоро в доме появились Тонкс и Грозный Глаз. Им вместе со Снейпом предстояло сопровождать детей и миссис Уизли в поездке.
В поезде, который, громыхая на ходу, вез всю компанию в центр Лондона, Тонкс сидевшая рядом с Гарри, чрезвычайно заинтересовалась видением Гарри, хотя обсуждать эту историю он не имел ни малейшего желания.
— У тебя в роду не было ясновидящих? — полюбопытствовала Тонкс.
— Нет, — сказал Гарри, оскорбленный этим вопросом, поскольку вспомнил Трелони.
«У меня с Трелони нет ничего общего. Тем более, причем тут ясновидение, если я каким-то образом улавливаю мысли Волдеморта?»
— Нет, — задумчиво повторила Тонкс, — нет. Я так понимаю, это же и не пророчество? Я хочу сказать, ты же не видишь не будущее, а настоящее… странно, да? Зато полезно и…
— Тонкс, не мелите ерунды, — вмешался в разговор сидящий по другую сторону от Гарри Снейп. — Если не знаете, то лучше помолчите.
— Так вы бы просветили меня, Снейп, — надулась Тонкс.
— Это не в моей компетенции, — отрезал зельевар.
Тонкс порывалась ещё что-то сказать, но, наткнувшись на строгий взгляд Грюма, тут же замолчала.
Гарри с благодарностью посмотрел на опекуна, и тот положил руку ему на плечо. Гарри уже надоело обо всём этом слушать. Он не хотел больше ворошить эту историю, но хотел знать, почему эта связь возникла. И всему ли виной только его шрам, и что скрывают Снейп и Дамблдор?
На следующей остановке они вышли, и Гарри оказался рядом с Грюмом и Снейпом. Они встали на эскалатор.
— Далеко ещё до больницы? — спросил Гарри у опекуна.
— Недалеко уже, — ответил Снейп, когда они вышли из метро на широкую улицу, вдохнули морозный воздух. Кругом сплошные магазины, толпы людей сновали туда-сюда в поисках рождественских подарков. Снейп подтолкнул Гарри вперед, а сам шагал за ним по пятам. Замыкал процессию Грюм.
— Пришли, — сказал Снейп минуту спустя.
Они стояли перед старым кирпичным универмагом «Чист и Лозоход лимитед». Дом был запущенный, невзрачный, в витринах — несколько облупленных манекенов в съехавших париках и нарядах, лет десять как вышедших из моды. На пыльных дверях висели большие таблички: «Ремонт».
— Сюда, — сказала Тонкс, подзывая их к витрине, где стоял одинокий и очень уродливый манекен в зеленом нейлоновом сарафане и с выпавшими ресницами.
Все собрались вокруг Тонкс. Снейп положил руку на плечо Гарри, а Тонкс, глядя на манекен, наклонилась к витрине вплотную, так что от её дыхания запотело стекло.
— Здравствуйте! — сказала она. — Мы пришли навестить Артура Уизли.
«Здесь так шумно, что я её еле слышу, что говорит Тонкс не говоря уже о манекене, находящемся за стеклом».
Манекен еле заметно кивнул и поманил визитеров пальцем на шарнирах. Тонкс подхватила под руки Джинни и миссис Уизли, шагнула сквозь стекло и исчезла.
Гарри посмотрел назад на галдящую толпу.
«Никто ничего не заметил. Прикольно! Никогда бы не додумался, что в таком месте может находится больница».
Фред, Джордж и Рон вошли следом. Гарри ещё раз оглянулся на кишащих людей — никто и головы не повернул в сторону уродливой витрины «Чист и Лозоход лимитед».
«Никто так и не заметил, что уже шесть человек просто растворились в воздухе».
— Идем, — Снейп потянул Гарри за плечо. Они вместе шагнули в витрину и оказались словно под прохладным водопадом — но тут же вышли с другой стороны, нимало не промокнув.
Там, куда они попали, не было ни манекена, ни витрины. Перед ними простирался переполненный приемный покой больницы. Многочисленные волшебники и волшебницы сидели рядами на шатких деревянных стульчиках. Некоторые выглядели вполне нормально и лениво перелистывали старые номера «Магического еженедельника»; зато на других было страшно смотреть — слоновьи хоботы, лишние руки, торчащие из груди.
Гарри обернулся назад. Грюм уже стоял за ними.
«Теперь мы все на месте!»
В приемной было шумно, как на улице, — многие пациенты издавали весьма странные звуки. Изо рта какой-то дамы с потным лицом, которая непрестанно обмахивалась «Ежедневным пророком», то и дело с пронзительным свистком вырывалась струя пара, неопрятный мужчина в углу при каждом движении брякал, как бубенчик, и голова его начинала трястись так, что остановить её он мог, только схватив себя за уши.
Между рядами сновали волшебники и волшебницы в лимонных халатах, задавали вопросы и делали записи в больших отрывных блокнотах. На груди у каждого, заметил Гарри, была вышита эмблема: перекрещенные волшебная палочка и кость.
— Это доктора? — тихо спросил он у Рона.
— Доктора? — изумился тот. — Ты про этих чокнутых маглов, которые режут людей? Не-е, это целители.
— Вообще-то режут людей не все магловские доктора, — пояснил Гарри.
Рон удивленно посмотрел на Гарри.
— Сюда! — позвала миссис Уизли, перекрикивая треньканье неопрятного мужчины в углу, и они встали с ней в очередь к пухлой блондинке — волшебнице, сидевшей за столом с табличкой «Справочная». Позади неё на стене висел большой портрет волшебницы с длинными серебряными волосами, под ним подпись:
Дайлис Дервент
Целитель больницы св. Мунго (1722-1741)
Директор Школы чародейства и волшебства «Хогвартс» (1741-1768)
Дайлис внимательно, словно пересчитывая, посмотрела на семейство Уизли. Когда Гарри поймал её взгляд, она чуть заметно подмигнула и ушла за раму.
«Пошла докладывать Дамблдору. У него неплохая агентура из портретов получается».
— Следующий!
Миссис Уизли подошла к столу.
— Здравствуйте, — сказала она. — Моего мужа, Артура Уизли, сегодня утром должны были перевести в другую палату, не могли бы вы…
— Артур Уизли? — блондинка провела пальцем по длинному списку. — Так… второй этаж, вторая дверь справа, палата имени Дая Луэллина.
— Спасибо. Пошли, ребята.
Все следом за ней прошли сквозь двойные двери и зашагали по узкому коридору, увешанному портретами знаменитых целителей. Туда-сюда непрестанно сновали работники больницы в светло-зеленых мантиях. Они поднялись по лестнице и вошли в отделение для раненых магическими существами. На второй двери справа была табличка: «Опасно. Палата имени Дая Луэллина, серьёзные укусы». Под ней карточка в латунном держателе, и на карточке от руки надпись: «Дежурный целитель Гиппократ Сметвик. Целитель-стажер Август Сепсис».
— Молли, мы подождем снаружи, — сказала Тонкс. — Не идти же всей толпой… Сначала родные.
Грозный Глаз одобрительно буркнул и прислонился спиной к стене коридора, вращая волшебным глазом во все стороны. Снейп молча скрестил руки и встал напротив Грюма. Гарри тоже попятился, но миссис Уизли подтолкнула его к двери со словами:
— Не глупи, Гарри. Артур хочет тебя поблагодарить.
Снейп молча кивнул, и Гарри вошел в палату.
Примечания:
Большое спасибо, "Нисколько не важно"!