ID работы: 3037603

На своем месте

Гет
R
Завершён
16
автор
Размер:
39 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      Лия проснулась от холода. Девушка открыла глаза и повернулась — Тео в постели не было.       — Как оригинально, — поморщилась она. — Еще бы записку оставил. Девушка упала обратно на подушки и подтянула тонкую простынь до подбородка. Сзади раздались тихие шаги, и Лия невольно заулыбалась.       — Ты разговариваешь сама с собой? — Тео снова улегся на свое место.       — Я говорила, что ты — подлец, который воспользовался девушкой и бросил ее. Я надеялась, что так и есть.       — Ты задеваешь мои чувства, — Тео обхватил девушку поперек талии, прижимая к себе.       — Который час? — вместо ответа спросила Лия.       — Время для сна, — зевая, ответил Тео.       — Эй, я серьезно, — Лия спихнула с себя его руки и потянулась за часами, стоящими на прикроватной тумбе. — Четыре ноль пять? Твою мать!       Девушка резко подскочила и стала собирать разбросанную по полу одежду.       — И кто после этого подлец? — пробурчал в подушку Тео. — Заметь, это бы бросаешь меня.       — По крайней мере, я точно тебе перезвоню, — на ходу застегивая платье, Лия выбежала из ванной.       — Не разбивай мне сердце, — все еще не открывая глаза, сказал Тео, — позвони. Иначе я сброшусь с Тауэра.       — И так бесславно окончит свою жизнь великий Теодор Хатчкрафт. Все, я побежала, — Лия наклонилась и поцеловала мужчину в щеку.       — Закрой дверь! — крикнул ей вдогонку тот.       Лия вылетела из квартиры, на ходу пытаясь привести себя в порядок. Телефон, оставленный в кармане пальто, показывал двадцать восемь пропущенных от Джейдена и пять от Лии-Джейн.       — Черт, — Лия выскочила на улицу, махая таксистам и придумывая наиболее правдоподобную отговорку для Джейдена.       Но двадцать восемь пропущенных объяснить было сложно, поэтому оставалось надеяться, что к ее возвращению домой Джей будет спать, и у нее будет время до вечера, чтобы все обдумать. Уже сидя в такси, Лия осознала весь масштаб катастрофы, которая случилась. И у нее не было ни одной идеи, что теперь делать. За своими тяжелыми мыслями Лия не заметила, как такси остановилось.       — Приехали, — сказал водитель.       Лия протянула ему деньги и выбралась из машины. Вид дома Лэнгтон-Нэш заставил все внутри девушки сжаться. Она казалась себе настолько грязной и отвратительной, что не имела право даже показываться на пороге. Переборов себя, девушка повернула ключ и вошла. В доме было тихо, и Лия обрадовалась, что ее надежды оправдались. Она стянула сапоги и на цыпочках прошла вперед.       — Доброе утро, — в дверях гостиной показался Джейден.       Лия замерла. Джейден выглядел, мягко выражаясь, плохо: одежда была помята, темные круги под глазами и совершенно безнадежный и пустой взгляд — от прежнего Джейдена не осталось ничего.       — Привет, — тихо сказала девушка.       Джейден несколько минут внимательно на нее смотрел, а потом тихо сказал:       — У тебя платье задом наперед надето, — и он развернулся, скрываясь в гостиной.       Лия осторожно вошла следом. Джейден сел на диван. Порши тут же забралась следом и устроила голову на бедре хозяина. Мужчина взял с кофейного столика ополовиненную бутылку виски и щедро плеснул в свой стакан. Лия присела в кресло напротив него. Порши мгновенно подняла голову, внимательно изучая девушку. Решив, что та недостойна ее внимания, она снова улеглась обратно.       — Сандер не мог уснуть до полуночи, — сказал Джей, не глядя на Лию, — Потому что мама, — он сделал упор на этом слове, — читает ему в четверг про гномов. Потому что каждый долбанный четверг, — голос Джейдена стал чуть громче, но потом, видимо, вспомнив, что дети спали, мужчина взял себя в руки, — мама читает ему про гномов.       — Прости, — все, что смогла сказать Лия. Джейден горько усмехнулся и залпом допил содержимое своего стакана. С громким стуком он поставил его на стол и поднялся с дивана.       — Поговорим потом. Идем, Порши, прогуляемся.       Собака с готовностью спрыгнула с дивана и зашагала за Джейденом, по пути бросив тоскливый взгляд на Лию, словно извинялась, что приняла сторону хозяина. Лия поднялась на второй этаж и тихо открыла дверь в комнату Сандера. Мальчик спал, укутавшись в одеяло, словно в кокон. Осторожно, чтобы не разбудить, девушка подошла к кровати — под подушкой мальчика лежала книга с нарисованными на обложке гномами. Лия опустилась на колени рядом с кроватью и устроила голову на сложенных на матрасе руках.       — Прости, — почти неслышно сказала девушка. — Я подвела тебе. Подвела Алекса и Джея. Подвела Джейн. Но я все исправлю. Я обещаю. Я буду любить вас, как она. Я больше не подведу тебя, — девушка поднялась, невесомо поцеловала мальчика в лоб и вышла из комнаты, осторожно прикрыв за собой дверь.       Она зашла в комнату Алекса. Тот спал, широко раскинувшись на кровати. Лия поправила сползшее на пол одеяло и мягко коснулась теплой щечки мальчика.       — Теперь все будет хорошо, — пообещала она.       Она провела в ванной, казалось, вечность, смывая со своего тела следы Тео. Горячие струи били по телу. Лия подняла к глазам запястье, на котором черной ручкой было выведено «d.f.y.», и провела по надписи рукой, смазывая.       Полностью собравшись для нового рабочего дня, Лия разбудила детей и отправилась на кухню. За завтраком они с Джейденом не разговаривали. Даже дети, обычно не желающие спокойно сидеть, тихо и послушно все съели и без лишних слов уселись в машину. Всю дорогу до детского сада Алекс и Сандер демонстративно смотрели в окно или тихо переговаривались, не желая, чтобы Лия слышала их.       — Вы злитесь на меня, — девушка бросила взгляд в зеркало заднего вида — мальчики насупились, но промолчали. — Все правильно. Я заслужила.       — Ты больше не любишь нас? — вдруг спросил Алекс.       Лия почувствовала, как к горлу подкатил комок. Девушка глубоко вздохнула, сдерживая эмоции.       — Конечно, я вас люблю, — ее голос дрогнул. — Как я могу вас не любить?       Лия свернула к садику и остановилась. Она заглушила мотор и вышла из машины, открывая пассажирскую дверь. Алекс и Сандер выпрыгнули из машины. Лия присела рядом с детьми, взяв их руки в свои.       — Всегда, слышите, — по щеке девушки скатилась слеза, — я всегда буду вас любить. Вы — мои мальчики, и мне так жаль, что я вчера не пришла домой, что не прочитала вам про гномов, — Лия вытерла намокшие щеки. — Я больше никогда, никогда вас не оставлю, — она прижала к губам маленькие ладошки в забавных рукавичках. Первым оттаял Сандер. Он обхватил Лию за шею и крепко прижался к девушке. Следом за ним то же самое сделал Алекс.       — Мы можем почитать про гномов в другой день, — сказал Сандер.       — Конечно, — закивала Лия, вглядываясь в лица детей. — Почитаем. Обязательно. А теперь, — девушка вздохнула, растирая по лицу слезы. — Бегом к мисс Хэмиш. Вы ведь не хотите опоздать.       Лия смотрела вслед мальчишкам, забежавшим вместе с остальными детьми в двери сада, и понимала, как бы она не хотела все изменить, это теперь была ее жизнь. И она должна была сделать все, чтобы не разочаровать Джейн Лэнгтон. Все, чтобы два маленьких человечка никогда не думали, что мама их разлюбила.       Если бы Лия составляла свой личный паршивометр, то он бы состоял из описания последней недели ее жизни. И по этого самому паршивометру сегодняшний ее день мог получить гран-при. За этими тяжелыми мыслями девушка добралась до работы. Она понимала, что должна сделать: покончить со всем, пока не стало слишком поздно, поговорить с Джейденом и прочитать Сандеру и Алексу долбанную книгу о долбанных гномах. Девушка так глубоко занырнула в омут своих мыслей, что, проходя мимо стола помощника в офисе, не сразу заметила, что тот пустует. Лия уже положила ладонь на ручку двери, когда до ее мозга дошла запоздалая информация. Девушка медленно повернулась — Джейн-Лия лежала на кожаном диване приемной, отвернувшись спиной.       — Эй, — Лия осторожно коснулась плеча девушки. Та вздрогнула и резко поднялась.       — Мисс Лэнгтон, — Джейн сонно потерла глаза. — Простите.       — Ты что?..Ты ночевала здесь? — глядя на помятую вчерашнюю одежду девушки, спросила Лия. –       Я…а, да. У меня в квартире ремонт. Там…трубу прорвало, — Джейн махнула рукой, поднимаясь.       — Трубы меняли в прошлом месяце, их не могло прорвать. Там новая изоляция.       — Что? — Джейн пораженно уставилась на Лию.       — То есть, — Лия поняла, что сболтнула лишнего, — это рабочее место и…       — Это не преступление, — вскинулась Джейн.       — Почему? В смысле, почему ты не позвонила Куин или не…       — Почему вас так волнует моя жизнь вообще? — Джейн уселась в свое кресло. — Это не ваше дело, где я была и что делала! — Джейн демонстративно бросила на стол папку с документами. — А сейчас, если вы не возражаете, у меня работа.       — Ладно, — кивнула Лия, понимая, что начальник не должен прощать подчиненным столь откровенно хамского поведения. Но это было сейчас совсем не то, о чем Лие нужно было думать.       Девушка вошла в свой кабинет, открыла дверцу шкафа с документами, набрала на циферблате сейфа код (Джейн закодировала его датой рождения мальчиков) и достала оттуда телефон. «Позвони мне» горело в списке контактов, Лия нажала «вызов» и затаила дыхание.       Тео ответил не сразу. После шестого гудка девушка малодушно обрадовалась отсрочке страшного момента и собиралась отключиться, когда в трубке раздалось хриплое «Да».       — Нам нужно поговорить, — выпалила Лия, не давая себе шанса передумать.       — Ты знаешь адрес.       Лия кивнула, но потом поняла, что Тео ее не видит, и сказала «Да» прежде, чем услышала короткие гудки.       — Я скоро вернусь, — сказала Лия, выходя из кабинета.       Джейн подняла на нее любопытный взгляд.       — Рабочий день только начался.       — Я в курсе. Я буду через час, перенеси заседание.       Джейн лишь равнодушно пожала плечами, и Лия покинула офис. Всю дорогу до дома Тео девушка мысленно прокручивала в голове слова, которые можно было бы сказать. Но ни одно не подходило. Ни одним она не могла объяснить все, что происходило в ее жизни. А когда дверь квартиры открылась, являя ее виду мужчину, с которым она была знакома, в общей сложности, день, в голове стало пусто.       — Привет, — сказал Тео, пропуская Лию в квартиру. На нем были только потертые синие джинсы, мокрые волосы были зачесаны назад, но одна прядь выбилась из общей массы и падала на левую бровь, и Лия не видела ничего прекраснее в своей жизни, чем это.       — Привет, — ответила девушка. — Не думала, что застану тебя дома.       — Я не думал, что останусь. Но ты позвонила, и я решил. Кажется, мы не с того начали. — Тео наклонился к Лие, намереваясь поцеловать, но девушка уперлась ладонями ему в грудь.       — Нам нужно поговорить.       — Мы разговариваем, — левая бровь Тео многозначительно выгнулась.       Лия опустила глаза на свои ладони, которые все еще прижимались к гладкой коже мужчины. Под пальцами правой виднелась черная надпись на русском, как ей объяснил музыкант, обозначающая счастье.       «Какая ирония судьбы» — подумала девушка, прежде чем убрать руки.       — Ничего не выйдет, — голос Лии был тихим и бесцветным.       — Извини? — Тео прищурился и отступил на шаг назад.       Лия выдохнула, понимая, что не может сказать. Просто не может. Тео подхватил с кухонного стола чашку с остатками кофе и задумчиво покрутил ее в руках.       — Подожди, — вдруг заулыбался он. — Ты что, ты меня бросаешь?       — Да, — просто ответила Лия.       Тео вдруг громко рассмеялся, откинув голову назад.       — Это смешно? — нахмурилась Лия.       — Да, — признался музыкант, вытирая выступившие от смеха слезы тыльной стороной ладони. — Меня еще никогда не бросали. И это забавно потому, что в этот раз я почему-то верил во «вместе и навсегда».       Взгляд мужчины вмиг стал серьезным.       — Скажи, что ты пошутила.       — Я говорила тебе, я не могу.       — Почему?       — Потому что… у меня есть муж и двое детей.       Тео беззвучно усмехнулся. Он прошелся по комнате, словно обдумывая слова Лии, и остановился у окна.       — Ты мне лгала?       — Я просто не говорила всего. И ты не спрашивал.       — Разве дети и муж — это не та информация, которую выдают в первую минуту знакомства? Или хотя бы, когда ложатся в постель.       Лия молчала. Она не хотела больше говорить, слушать, не хотела чувствовать холодный взгляд, не хотела быть здесь, не хотела больше ничего. Ночью ей казалось, она обрела что-то важное, но сейчас своими же руками закапывала это в могилу.       — Это бы что-то изменило? — наконец спросила девушка. — Твои красивые слова про свободу и звезды, и дорогу в никуда?       — Да, — просто ответил Тео. — Ты бы никогда их не услышала, если бы я знал, что ты не свободна.       — Значит, ты тоже лгал, — Лия прямо посмотрела на мужчину. — Боже, — рассмеялась девушка, — да я ведь была просто еще одной из твоих девиц для развлечения. А я, дура, повелась — кабриолет, звезды, Бони и Клайд. Боже, как глупо…       Лия замолчала, ощущая, как ее начинает быть крупная дрожь. Тео отошел от окна и медленно приблизился к девушке, глядя ей прямо в глаза. Лие показалось, что в ее тело разом вонзили тысячи кинжалов, а легкие сдавили огромной ледяной рукой.       — Если ты хотела услышать именно это, — спокойно сказал Тео, — тебе ни к чему было приходить.       Лия гордо вздернула подбородок и кивнула. Тео развернулся и со всего размаху запустил чашку с остатками кофе в противоположную стену. От неожиданности Лия вскрикнула. Чашка разлетелась дождем осколков, а по белым обоям расползлось большое коричневое пятно. Девушка перевела взгляд на музыканта — тот, не отрываясь, смотрел на испорченную стену.       — Бони и Клайд — только красивая сказка, — сказал он. — Они просто грабили, трахались и снимали это на камеру. Это, и правда, было бы глупо. — Тео снова перевел взгляд на Лию. — Пришли мне копию журнала, Джейн Остин.       Он развернулся и зашагал в сторону ванной. Лия простояла еще несколько минут, глядя на кофейное пятно на обоях, а после тихо покинула квартиру, прикрыв за собой дверь. Оказавшись в машине, девушка уронила голову на сложенные на руле руки и заплакала.       Она вернулась в офис только после обеда, на щеках засохли черные разводы растекшейся туши, волосы растрепались, а на колготках от колена вниз поползла стрелка.       Лия уселась за стол помощника главного редактора и закрыла глаза.       — Мисс Лэнгтон? — раздался взволнованный голос Джейн. Лия открыла глаза.       — Почему вы здесь?       — Я на своем месте, — тихо ответила Лия, глядя на искусственную елку, украшенную двадцатью пятью шариками. — Я не хочу больше быть Джейн Лэнгтон, — слезы снова покатились по щекам девушки. Я все испортила…       — Эй, ну что вы, — Джейн мягко коснулась ее плеча. — Все хорошо. У всех бывают трудные времена.       Лия не ответила, продолжая невидящим взглядом смотреть на гребаную елку.       — Эй, — Джейн присела на край стола, разворачивая Лию к себе лицом. — Все образуется. Чтобы не случилось, все наладится.       — Нет, — покачала головой Лия, утыкаясь лбом в плечо девушки. — Ничего не наладится, и я ничего не смогу исправить.       — Тише-тише, — Джейн несмело коснулась волос Лии. — Мне вот иногда кажется, что я живу в каком-то странном сне. Что это не я. Не настоящая я.       Лия слушала мягкий голос Джейн, тихо всхлипывая.       — Знаете, у меня тое такое чувство, — продолжала Джейн, — что я потеряла что-то важное. И вокруг только пустота. Я даже дома перестала ночевать потому, что мне кажется, что это не мой дом. И мне снятся какие-то люди, дети. Но я не знаю, кто они, но когда просыпаюсь, мне хочется найти их и обнять.       Лия зажмурилась и закусила щеку изнутри, чтобы не закричать. Это было слишком.       — Прости, — едва слышно прошептала она. — Это все я виновата. Я не хочу быть больше Джейн Лэнгтон. Я не хочу быть больше Джейн. Не хочу-не хочу-не хочу…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.