99 способов достать профессора Снейпа

Перевод
PG-13
Заморожен
138
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
56 страниц, 15 358 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
138 Нравится 52 Отзывы 38 В сборник

А вы уверены в своих сладких словах искушения?

Настройки
Задание №6: Спрашивать: "Вы уверены в этом, сэр?", каждый раз, когда Снейп говорит что-то на уроке. Длительность: Не менее пяти раз в течении одного урока. Задание №7: Если он поинтересуется, не хочешь ли ты получить наказание, поднять руки и вскричать: "Я не поддамся вашим сладким словам искушения!". Задание №8: Громко вздыхать каждый раз, когда он проходит мимо тебя. Длительность : Во время первого взыскания Гермионы. - Ты должна спрашивать у Снейпа, уверен ли он в том, что говорит! - объявил Рон. - Снейп ненавидит, когда ему перечат! Вы же знаете, он терпеть не может, когда кто-то ставит под вопрос его знания! - Вот в том-то и дело, Гермиона! - раздраженно заметила Парвати, - Кроме того, тебе не должно быть весело. Как и ему. - Ну, а вот для нас - это другое дело! - улыбнулся Гарри. - Да, мы получаем от этого такое удовольствие! - добавила Джинни. - Ладно, - вздохнула Гермиона, - Сколько времени займет это задание? - Только один урок, - ответила Лаванда. - Только один? - у Гермионы начали появляться кое-какие подозрения. - Да, только один урок, но... - Джинни так и не договорила, замолчав. - Но?.. - поторопила ее Гермиона. - Понимаешь, - сказала Парвати, - Это только один урок, но на протяжении этого урока ты должна задать Снейпу этот вопрос как минимум пять раз. - Пять раз? Да он точно меня накажет! - Не факт, Гермиона, - задумчиво проговорила Лаванда, - Он же не наказал тебя за все остальное. - И правда, - согласился Гарри, - Я вообще думал, что он назначит тебе взыскание еще за тот случай со "Снейпи". - Ну, а если уж он... - начала Джинни с хитрым выражением лица, которое очень не понравилось Гермионе. - Что? - заинтриговано спросила Лаванда. - Если он все-таки будет угрожать тебе наказанием, мы должны перейти к седьмому заданию. - Но ведь оно не... - Рон хотел что-то сказать, но его перебила Парвати. - Мы знаем, что включает в себя седьмое задание, Рон. По-моему, Джинни только что выдумала что-то, что зависит лишь от определенных обстоятельств. - Конечно, - кивнула Джинни. - Так что же это? - Гермионе самой стало интересно. - Ну, ты же знаешь Снейпа, - начала Парвати, - Он никогда не говорит, что собирается наказывать кого-то. Он все время спрашивает ехидным тоном, не хочет ли провинившийся ученик получить взыскание. - Поэтому, - продолжила Джинни, - Когда он спросит об этом у тебя, ты должна выставить вперед руку и сказать: "Я не поддамся вашим сладким словам искушения!". Остальные громко захохотали, кроме Рона, который позеленел от отвращения. - Снейп и искушение. Это просто невозможно себе представить, - пробормотал он. Гермиона тоже позволила себе засмеяться, хотя и не была уверена, что сможет сказать это профессору Зельеварения. "Да уж, искушение".

***

- Анти-воспламеняющееся зелье было придумано в шестнадцатом веке. Имя его создателя неизвестно, возможно он погиб, тестируя первоначальный вид этого зелья. Так же ему удалось произвести очень мощное Полночное Зелье. Оно названо так из-за своего черного цвета, а также потому, что должно вариться в полночь. Мы используем его и по сей день. Зелье лечит сломанные кости, ушибы, уменьшает отеки, - Снейп продолжал вести урок, но Гермиона не особенно внимательно слушала его. После кивка Гарри она тихо, но четко произнесла: - Профессор, вы в этом уверены? До этого еще никто не осмеливался задавать ему такие вопросы. - Простите, что, мисс Грейнджер? - голос Снейпа был подозрительно спокойным. - Я спросила, уверены ли вы в своих словах, - Гермиона быстро теряла уверенность. - Вы сомневаетесь в моих знаниях? - Нет, сэр, я только спросила, уверены ли вы насчет этого. Он, так ничего и не ответив, продолжил свою лекцию: - Итак, как я и говорил до того, как меня кое-кто прервал, это зелье уменьшает отеки и залечивает переломы. Его также можно использовать во время кровотечения... - А в этом вы уверены? - Вы все еще продолжаете сомневаться в моих знаниях? - Нет, мне просто интересно, уверены ли вы в этом. - Тогда, может быть, вам самим стоит провести урок? - Что? - удивленно спросила Гермиона. Она невольно представила, что было бы, скажи она: "Да, я с удовольствием проведу урок за вас!" - Не стройте из себя глухую, мисс Грейнджер. Просто ответьте на мой вопрос. - Нет, я не собираюсь проводить урок. Сэр, - добавила она после небольшой паузы. - Отлично. Поэтому советую вам немного помолчать, чтобы ваши однокурсники успели научиться хоть чему-то, - он сделал паузу, словно ожидая, что она станет перечить. Однако Гермиона сидела тихо, и поэтому Снейп продолжил, - Сейчас вы приступите к приготовлению анти-воспламеняющегося зелья. Для начала мелко нарежьте все ингредиенты. Для этого лучше использовать серебряный нож, так как остальные металлы могут вызвать неблагоприятную реакцию. Затем... Гермиона опять задала ему вопрос насчет того, уверен ли он в сказанном. - Мисс Грейнджер! - рявкнул он, - Почему вы все время задаете мне этот вопрос? Неужели вам... - Ну, - Гермиона замялась, пытаясь придумать более правдоподобную ложь, - Я читала об особенностях этого зелья в журнале "Ежедневные зелья" и там... - Нет, мисс Грейнджер, вы ничего такого не читали! Пятнадцать баллов с Гриффиндора за такую глупую ложь, десять за то, что вы настолько несообразительны, что говорите о каких-то несуществующих статьях, в журналах, которые, конечно же, читает каждый уважающий себя зельевар! И еще десять за глупые вопросы, - он искривил губы в ехидной усмешке, - Мисс Грейнджер, мне начинает казаться, что вы хотите получить наказание. Вот оно. Гермиона подняла руку и заикаясь, неуверенно пробормотала: - Я не поддамся вашим сладким словам искушения! Каждый, кто был в классе, посмотрели на Гермиону с таким удивлением, словно у нее только что выросла еще одна голова. И слизеринцы, и гриффиндорцы (кроме Гарри, Рона, Лаванды и Парвати) начали переглядываться между собой, думая, будто она окончательно сошла с ума. Повсюду то и дело раздавались приглушенные смешки. Снейп яростно посмотрел на нее. - Не сделаете что, мисс Грейнджер? - спросил он, - Не поддадитесь моим сладким словам искушения? Раз не хотите поддаваться моим словам, придется вам помочь. Вы наказаны на неделю! Насколько это сладко теперь, мисс Грейнджер? - класс молчал. - Будет еще слаще, когда за наказанием будет следить Филч! А теперь - все свободны! Единственными, кто покидал класс, смеясь, были слизеринцы.

***

- По-моему, все зашло слишком далеко, - сказала Гермиона, когда они были уже в гостиной. - Да ну, все могло быть и хуже, - сказал Рон. - Хуже? Что может быть хуже недели наказаний с Филчем? - Да, неделя предстоит трудная, - сочувственно произнес Гарри. - Но ты не волнуйся, Гермиона. Внезапно прозвучал стук в окно. Джинни впустила в гостиную большую неясыть, которая спикировала к Гермионе и бросила ей на колени записку. Прочитав записку, девушка долго не могла решить - хорошую она только что узнала новость, или плохую. - И что же там написано? - поинтересовалась Лаванда. Гермиона печально вздохнула: - У Филча нет на меня времени, и поэтому я должна отбывать наказание со Снейпом. Первое - завтра в восемь вечера. Чудесно. Как раз то, чего не хватало перед сном. Он наверняка даст мне что-то ужасающее. Наказание со Снейпом... Что ж, хуже уже не будет.

***

Было семь вечера, до наказания лишь час. Гермиона расхаживала взад-вперед, думая, что же ей приготовит Снейп. - Гермиона, - проинформировал ее Рон, - настал час для восьмого задания! Она резко развернулась к нему лицом. - Что? - закричала она, из-за чего несколько людей взглянули на их группу. - Мне уже назначили взыскание, и ты думаешь о следующем задании?! - Рон прав. Восьмое задание заключает в себе... - Гарри поморщился, - Господи... Ты должна громко вздыхать каждый раз, когда он отходит от тебя. Джинни как могла пыталась не рассмеяться, Лаванда и Парвати обменялись невинными взглядами. - Ладно, - сказала Геримона, - По-моему, это не так уж плохо. "В конце концов, они не будут знать, как я выполняю задание. Их же там не будет!" - И еще, Гермиона, - сообщил ей Гарри, - даже не пытайся хитрить. У нас есть карта Мародеров. - Но вы не можете... Ах. Дело было в том, что в прошлом году они узнали о еще одной особенности карты. Если произнести определенное заклинание, карта начинала показывать определенного человека и что он делает. - Что ж, так значит, я должна только вздыхать? Это все? - Именно, - сказала Парвати, - Это не должно быть так уж сложно. - Но что же он подумает, когда я буду там стонать, словно влюбленная школьница? - С ужасом и отвращением спросила Гермиона. - Вряд ли он так решит, - улыбнулась Джинни. - Ну не знаю, - серьезно проговорила Лаванда, - Некоторые слизеринские девушки как раз так и делают: вздыхают каждый раз в его присутствии. И не из-за какого-то безумного вызова. - Ты шутишь! - воскликнул Рон, - Не могут же они... Он же... Фу-у-у. - Ой, Рон, успокойся! - Парвати, ты что, тоже так считаешь?.. - Нет, конечно же нет. Он всегда ужасно ко мне относился. Но он стал выглядеть несколько... - Что? - спросила Гермиона. - Разве ты не заметила? - спросила Лаванда. - Почему мы тут обсуждаем, как выглядит Снейп? - запротестовал Гарри, но на него никто не обратил внимания. - А что она должна была заметить? - спросила Джинни. - Его волосы не такие жирные, как раньше. - И кожа не такого ужасного желтого оттенка. - С каких это пор вы наблюдаете за внешними видом Снейпа? - воскликнул Гарри и снова был проигнорирован. - Может, он все еще бледен, но что поделаешь, он ведь живет в подземельях. - Как ты можешь такое говорить? - ужаснулся Рон, - Внутри он все равно останется ужасным человеком! - Почему вы этого не заметили? - спросила Лаванда. - Как я должна была заметить это? Я просто не обращаю на такие вещи внимания. Кроме того, изменения не такие уж и радикальные. - Он просто кусок грязи! - снова вмешался Рон, не обращая внимания на то, что его никто не слушает. - Гермиона права, - сказала Джинни, - Не такие уж большие изменения. Если бы Парвати с Лавандой не начали об этом говорить, я бы и не обратила внимания. - Но почему ты так думаешь, что он полностью изменился? - А разве не очевидно? - спросила Парвати, - Война закончена. У него появилось время, возможность, чтобы измениться в лучшую сторону, может, не только внешне. Он наверное, больше всех наслаждается свободой. - Более того, - сказал Гарри, -Снейп, как известно, был шпионом Дамблдора. Его сковывал страх к Волдеморту, его, якобы хозяину, который в любой день мог узнать о его двойной жизни. Сейчас он может насладиться этой тяжело заработанной свободой. Все мы проявили отвагу во время войны, но немногие совершили такие великие подвиги, как Снейп. Некоторое время все сидели молча, погрузившись в воспоминания. Гермиона прекрасно знала о том, как относятся друг к другу Снейп и Гарри. И хотя последнему было прекрасно известно, что Снейп на их стороне, но неприязнь осталась. Тем не менее, Гарри все таки чувствовал благодарность к нему. Но только как к человеку, который помог им во время войны. Ее мысли прервал голос Лаванды: - Не забывай о времени, Гермиона. Гермиона улыбнулась сама себе, пообещав, что обязательно проверит слова Лаванды и Парвати. Взглянув на часы на каминной полке, она поняла, что ее наказание начнется через десять минут. - Мне пора. Пожелайте мне удачи!
138 Нравится 52 Отзывы 38 В сборник
Отзывы (2)