Ночная жизнь

PG-13
В процессе
305
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 19 934 слова, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
305 Нравится 46 Отзывы 194 В сборник

Глава 3.

Настройки
Утром Вернона разбудил встревоженный голос жены. - Дорогой! Дорогой, - воскликнула Петунья. – Спускайся скорее. У нас проблемы. - Ну что на этот раз!? – пробурчал себе под нос мужчина, тем не менее, спешно одеваясь и выходя из комнаты. – Что опять натворил этот ненормальный? - Вернон, мальчишка пропал! - Да куда он мог деться? - Не знаю! – буквально прокричала Петунья. – Утром, я как всегда открыла чулан, чтобы разбудить этого бездельника, но его не оказалось на месте. Что будет с нашей репутацией?! Какой позор! - Погоди, - остановил мистер Дурсль причитания своей жены. – Не будем пока никого ставить в известность, обойдемся своими силами. Мужчина задумчиво оглянулся вокруг, осмотрел входную дверь, подергал за ручку – заперта. Значит паршивец, скорее всего, сам покинул дом. Но куда он мог пойти, на ночь глядя? - Вот что Петти, - принял решения Вернон, - сегодня ведем себя как обычно. – Не следует привлекать лишнее внимание к нашей семье. Сходи в магазин, пройдись по соседним улицам, загляни в парк. Возможно мальчишка где – то и объявиться, куда ему еще идти? А я поеду на работу. Не будем нарушать наши планы. Петунья только кивнула, соглашаясь с мужем. Наверняка это негодяй скоро объявиться. А у них есть дела поважнее, чем бегать за эти мальчишкой. Воистину, от него одни проблемы. Полчаса спустя Вернон поцеловал жену, хлопнул сына по плечу и отправился на работу. Женщина дождалась, когда машина скроется за поворотом, вернулась в дом, отправила Дадли наверх собирать вещи, а сама, по совету мужа, решила пройтись по ближайшим окрестностям и незаметно поискать племянника. *** Очнулся Гарри, когда солнце уже давно взошло на небосклон, а время, судя по всему, близилось к обеду. В первое мгновение мальчик даже не сразу понял, где он, и успел подумать, что сейчас его разбудит тетка и опять заставит идти готовить завтрак. Но стоило ребенку проснуться окончательно, ужас пронзил его, не давая лишний раз пошевелиться. Гарри вспомнил все: и неудавшийся ритуал, и странного незнакомца, и нападение. Он с опаской стал озираться по сторонам, однако, вокруг стояла абсолютная тишина, кладбище было пустынно, кроме него не было никого. Поттер потянулся рукой к шее и, тут же почувствовал под пальцами корку запекшейся крови. Значит, все было на самом деле, и этот странный мужчина его укусил. Произошедшее никак не хотело укладываться в голове. «Что происходит? - мысли метались в голове ребенка. – Зачем одному человеку кусать другого? Это ведь не нормально!?» Голова кружилась, тело отказывалось слушаться, мысли путались, невозможно было сосредоточиться на чем – то одном. Гарри понимал, что забыл о чем – то важно. В момент, когда ему почти удалось подняться, опираясь на надгробную плиту, мальчик едва не рухнул обратно на землю. Мысль, пронзившая его, заставила Поттера побелеть сильнее, чем от обширной кровопотери: «Он опоздал домой!» «Господи, что же теперь делать?! – судорожно размышлял малыш. – Тетя и дядя давно проснулись и, наверняка, уже обнаружили, что меня нет. Как мне возвращаться домой? Как объяснить свое отсутствие?» Однако делать было нечего. Едва передвигая ноги, пошатывая и спотыкаясь, Гарри побрел к выходу с кладбища. «Доберусь до пруда в парке, и, хоть немного, приведу себя в порядок. Иначе тетя убьет меня, не дав и слово сказать» - с такими грустными мыслями мальчик медленно, но верно продвигался в сторону Тисовой улицы. *** Петунья вышла из дома и не спеша двинулась вперед. Она решила пройти через улицу Глициний до магазина, а затем вернуться домой через парк. Неспешно двигаясь по дороге, женщина внимательно смотрела по сторонам. Внезапно, из – за поворота показалась Эмма Андерсон, главная сплетница всего Литтл – Уингинга. Она всегда знала все и обо всех. И когда Эмма улыбнулась, завидев Петунью, миссис Дурсль пожалела, что некуда свернуть и избежать этой встречи. Улыбнувшись в ответ, женщина двинулась навстречу миссис Андерсон. - Петунья, здравствуй! Как давно я тебя не видела!? - Здравствуй Эмма! – мысленно проклиная болтливую сплетницу ответила Петунья. – Ты же сама понимаешь дом, двое детей, свободного времени почти не остается. - Кстати, о детях. Я, буквально, полчаса назад видела твоего племянника возле парка. Представляешь, весь где – то извозился в грязи. Теперь понимаю, у тебя действительно куча хлопот. - Ах, ты же знаешь мальчики в этом возрасте все такие. Пойду, загоню этого сорванца домой. - Конечно, конечно. Не буду тебя задерживать. Увидимся. - Да. До встречи. Женщины разошлись, и Петунья мысленно скривилась. «Чертов мальчишка! Угораздило его попасться на глаза этой особе. К вечеру вся улица будет знать, что случилось в нашей семье». Более не на что не отвлекаясь, миссис Дурсль быстрым шагом двинулась в сторону парка. «Попадись мне на глаза. За все ответишь». *** Гарри еле добрался до парка. Дорога назад казалось ужасно длинной, из – за слабости мальчик несколько раз падал и прилагал огромные усилия, чтобы просто подняться на ноги. Наконец, добравшись до пруда, ребенок с облегчением опустился на берег. Передохнув, буквально пару минут, Поттер споро принялся за работу. Для начала, стянул футболку и застирал кровавые пятна. Результат не был идеальным, но его внешний вид перестал указывать на то, что он недавно купался в крови. Затем оттер пятна земли со своих штанов. И когда мальчик собрался двигаться в сторону дома, на него налетела взбешенная тетя Петунья. - Неблагодарный ублюдок, - почти шипела женщина. – Как ты смеешь доставлять нам неприятности. Гарри открыл рот, чтобы хоть как – то оправдать себя, но тут же получил оплеуху, и замолчал. - Не смей раскрывать рот, - каждая фраза сопровождалась подзатыльником. – Мы приняли тебя в семью, и так ты благодаришь нас, гаденыш. Ничего, Вернон вернется и объяснит тебе, как следует себя вести уроду, вроде тебя. А сейчас мы немедленно возвращаемся домой. И схватив Гарри за руку, тетя потащила его домой. Поттер только прикрыл глаза и, молча, последовал за ней. Он уже представлял, что сделает с ним дядя. Скорее всего, его ожидает порка, а затем он несколько дней проведет в чулане без еды. «Да за что же мне все это?» - с тоской подумал мальчик. А вечером дома разразился ужасный скандал. Дядя покраснел от непрерывного крика, выпорол племянника ремнем, причем бил пряжкой, и запер полубессознательного мальчика в чулане. *** Всю следующую неделю Гарри провел под замком. Его выпускали для выполнения работы, а затем снова запирали в чулане. Поручений было как никогда много. Дурсли готовились к переезду, потому было необходимо собрать вещи, аккуратно упаковать посуду в коробки. К концу недели Поттер был вымотан как физически, так и морально. Мальчик извелся, опасаясь, что родственник запрут его и бросят в пустом доме, умирать от голода. Однако, за день до отъезда Петунья велела Гарри сложить в рюкзак свои вещи. Таких оказалось совсем не много. В воскресенье утром от дома номер 4 отъехало такси, везя в аэропорт четырех человек. В жизни семьи Дурсль начиналась новая страница.
305 Нравится 46 Отзывы 194 В сборник