Ночная жизнь

PG-13
В процессе
305
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 19 934 слова, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
305 Нравится 46 Отзывы 194 В сборник

Глава 9.

Настройки
Следующие два дня Гарри провел, словно в сказке. Его не заставляли до изнеможения работать по дому, не попрекали лишним куском, на него не кричали и не отвешивали ему подзатыльников. Раньше, о таком он мог только мечтать. Конечно, мальчик понимал, что Дурсли его не полюбили по – настоящему, но такая ситуация вполне устраивала рано повзрослевшего ребенка. В пятницу к ним в гости зашел мистер Смит. Формальным поводом была первая удачная крупная сделка Вернона, на деле же мужчина хотел убедиться, что с Гарри все в порядке. Дэниел появился к обеду, который, в кое-то веке, приготовила Петунья. Он поздравил Вернона, восхитился стряпней Петуньи, поинтересовался у мальчиков, как они освоились на новом месте. Обед прошел в тихой спокойной обстановке. Во время приема пищи, Смит, то и дело посматривал на Гарри, и обратил внимание на изменения в поведении ребенка. Мальчик чувствовал себя гораздо увереннее, чем в их первую встречу: он, не боясь, отвечал на задаваемые ему вопросы, и, что самое главное, прекратил вздрагивать от громких звуков и резких движений. Понять такую разительную перемену Дэниел так и не смог. Потому, проведя время в компании семейства Дурсль, отправился домой в крайне задумчивом состоянии. *** Суббота наступила неожиданно быстро. Дадли весь день провел, как на иголках. Он не мог успокоиться, постоянно заводил разговоры о предстоящей поездке, строил догадки и предположения, как пройдет сегодняшняя ночь. Родители его оптимизма не разделяли. Мальчик не понимал, почему взрослые так напряжены. Как можно не радоваться такому событию?! Петунья не понимала, что стало с тихой, размеренной жизнью их семьи. Сначала интерес Дадли ко всему сверхъестественному, который рос непозволительно быстро. Потом племянник, к которому они с мужем резко изменили отношение. Женщину иногда посещали мысли, что надо бы приспособить мальчишку к работе по дому, но они тут же улетучивались, не оформившись до конца. И как апогей этого дурдома – сегодняшняя поездка в Цирк. Миссис Дурсль очень мечтала, чтобы она никогда не состоялась. Но сын уперся намертво, и отговорить его не представлялось возможным. К тому же Вернон не разделял ее опасений в должной мере. Конечно, Дурсль не одобрял подобные увлечения сына, но и не препятствовал особо. Потому, не оставалось ничего другого, кроме как готовится к ночному походу. Гарри был в замешательстве. Он прекрасно помнил предупреждения Райана насчет вампиров, и теперь не знал, стоит ли идти в Цирк вместе с остальными или лучше «уговорить» их, оставить его дома. Однако, доводы разума, победило детское любопытство. Мальчику безумно хотелось побывать в знаменитом Районе Крови, окунуться в мистическую атмосферу города. «Если я не буду прилюдно использовать свою силу, ничего плохого не случится - размышлял ребенок. – Ведь тогда никто не обратит на меня внимания!?» Вечером все семейство Дурсль садилось в подъехавшее к дому такси. Вернон устроился рядом с водителем, а Петунья с двумя мальчиками заняла заднее сиденье автомобиля. Водитель, не молодой уже мужчина, тут же завел двигатель. - Куда едем? – поинтересовался он у главы семейства. - В Цирк Проклятых, - ответил Вернон. – Мальчики так мечтают побывать там. Мужчина кивнул в ответ и выехал с парковки. Всю дорогу Петунья интересовалась мнением водителя о Цирке, слушала сплетни и пыталась унять свое волнения. Не нравилась ей эта идея. Не нравилась и все тут. Если бы женщину спросили почему, она, наверное, не смогла бы подобрать внятного объяснения. Просто это ненормально. Как назло, время в дороге пролетело слишком быстро, хотя они ехали больше часа. Стоило въехать на территорию Района, как Дадли и Гарри прилипли к окнам. Яркие вывески, современные здания – все это привлекало внимание детей. Цирк Проклятых представлял собой полукруглое здание с обилием афиш. Парковка возле него была забита до отказа, поэтому таксист высадил их, немного не доехав до места, и пожелав приятного вечера, покинул семейство. На входе толпилось множество народа всех возрастов. Наличие большого числа родителей с детьми немного успокоило Петунью. Женщина посмотрела на мальчиков, оба с восторгом крутили головами по сторонам, и сейчас были похожи как никогда. Первый раз их взгляды на ситуацию полностью совпадали. Гарри был очарован открывшейся перед его взором картиной. Все вокруг казалось необычным, а опустившиеся сумерки только придавали этому месту загадочности. Сейчас мальчик чувствовал себя по–настоящему счастливым. Войдя внутрь, Дурсли остановились недалеко от входа, осматриваясь по сторонам. Холл был просто огромен. Ни Петунье с Верноном, ни Дадли, ни уж тем более Гарри, никогда раньше не доводилось видеть ничего подобного в своем небольшом городке, а за пределы Литтл - Уингинга они почти не выезжали. Конечно, случались поездки в Лондон, но, в таких случаях, Гарри старались оставить на попечение одинокой пожилой соседки. Вокруг царила суматоха и веселье. Палатки торговали сувенирами, газировкой, сладкой ватой, мороженым и попкорном. Дадли тут же начал требовать себе сладостей. В итоге, он съел два мороженых, и взял с собой большой стакан попкорна и газировку. Конечно, сейчас Гарри тоже мог получить, то чего ему хотелось, но мальчик решил не рисковать понапрасну. Вокруг было слишком много сверхъестественных существ. Гарри определял их по колебанию силы, которая клубилась возле нелюдей. Почти такую же он чувствовал при разговоре с Райаном, а тот не был человеком. Пока Петунья возилась с Дадли, Вернон отошел на время, и сейчас возвращался с четырьмя билетами в руках. До представления оставалось 15 минут, поэтому Дурсли отправились в зал занимать свои места. Это не заняло много времени. Дадли ерзал от нетерпения в кресле, Вернон, пристроившийся рядом, сидел спокойно и расслабленно, Гарри молча ждал начала представления, а Петунья осматривалась по сторонам. «Возможно, все не так плохо, - подумала женщина. - Вроде ничего сверхъестественного. Не знала бы о вампирах, подумала бы, что это обычное развлекательное заведение. Да и люди спокойно приходят сюда семьями. Значит, бояться нечего». Из размышлений Петунью вырвало начавшееся представление. Номера были самыми разнообразными, зрители были в восторге, хохотали до упаду. Гарри не всегда разделял общего веселья. Иногда он не мог понять, почему все смеются, и это очень расстраивало ребенка. «Ну вот, - с тоской думал Гарри. Все-таки, права тетя, я ненормальный. Ни в чем не похож на обычных людей. Даже веселиться не умею, как все». Мальчик посмотрел на Дадли. Тот был полностью захвачен, происходящим на сцене. Дядя Вернон тоже неотрывно наблюдал за разворачивающимся действом. Даже тетя Петунья, которая больше всех противилась походу в Цирк, сейчас была похожа на маленькую восторженную девочку. Представление подошло к концу, а зрители еще несколько минут сидели завороженные. Только, когда последний артист покинул сцену, люди стали приходить в себя. Зал тут же наполнился шумом голосов. Петунья выглядела так, будто только что очнулась ото сна. Дадли был в восторге. Он тут же стал тарахтеть без умолку, восхищаясь всем увиденным. Вернон выглядел благодушно, да и сама Петунья упрекала себя за недавние тревоги. Дурсли вместе с Гарри вышли на улицу. Здесь же таксисты предлагали свои услуги, потому Вернон сразу нанял машину. По дороге домой Дадли захотел есть, и им пришлось заехать в ближайшее кафе. К счастью, теперь Гарри мог не только смотреть, как наедаются остальные, но и тоже заказать себе порцию. Однако стоило мальчику сесть за стол, как он почувствовал приближение «приступа». Голоса людей вокруг превратились в один сплошной шум, Гарри начало знобить, потому он, вскочив с места, бросился на выход. Ребенок свернул за ближайший угол и прислонился спиной к стене. На этот раз Поттер быстро пришел в себя. Только мальчик собрался вернуться обратно, как услышал тихий всхлип, переросший в плач. Но все закончилось так быстро, что Гарри подумал, будто ослышался. Любопытство боролось с осторожностью, но первое все же победило, и мальчик прошел вглубь подворотни. Открывшаяся его глазам картина, заставила ребенка замереть в ужасе. Молодой мужчина навис над мальчиком, наверно ровесником Гарри, гладил его по щеке, плечам, обещая, что ребенку понравиться, а затем начал срывать с покорного тела одежду. Глаза малыша смотрели сквозь своего мучителя, сам он никак не реагировал на действия мужчины, и только подсыхающие дорожки слез на щеках, говорили о том, что происходящее пугает ребенка. Поттер понимал, происходит что-то нехорошее, неправильное, осознавал, что надо бежать, позвать на помощь, но не успел. Мужчина, почувствовавший присутствие постороннего, повернулся к Гарри лицом и оскалился, демонстрируя неестественно длинные клыки. - Что ты здесь делаешь, малыш? – спокойным, ласковым голосом заговорил незнакомец. – Подойди ближе, не бойся. Гарри почувствовал силу, исходящую от мужчины. Она не шла ни в какое сравнение с теплой и спокойной энергией Райана. Мощь этого человека была холодной, стремящейся подчинить все вокруг. Поттер поежился, но ответил уверенно: - Нет. Давайте лучше вы отойдете от мальчика. Вампир был сбит с толку. Конечно, он не был Мастером, но, чтобы подчинить человеческого ребенка, его сил всегда было достаточно. Мужчина не любил, когда ситуация выходила из-под контроля, потому решил избавиться от ребенка. Только он сделал шаг в сторону мальчика, как почувствовал чудовищную силу, пригибающую его к земле. Гарри заметил, что выражение лица вампира изменилось, и почувствовал страх. Мальчик сосредоточился, и внезапно легко, смог почувствовать свою магию. Он направил ее на страшного незнакомца, и увидел, как гримаса боли исказила его лицо. Спустя несколько секунд вампир закричал и, обхватив голову руками, повалился на землю. Мальчишка, бывший жертвой вампира, моргнул, и пришел в себя, скидывая странное оцепенение. Оценив ситуацию, он подскочил к Гарри. Поттер схватил его за руку и уже собирался покинуть злосчастный переулок, как услышал позади себя властный голос: - Ну и что здесь происходит!?
305 Нравится 46 Отзывы 194 В сборник
Отзывы (6)