ID работы: 3055420

Путешествие во времени - совсем не развлечение

Фемслэш
G
Завершён
48
Размер:
10 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
- «Машина времени – это вещь», - Эмметт процитировал двоечника Барма Лейкина из русского мультфильма. – Карлайл, где ты взял ее? - У одного старого друга, - Карлайл дал каждому по небольшой машине времени. – К динозаврам не полетим, это только пробные образцы. Перенос возможен на любую территорию, но только в рамках нашей эры. Ошибки прошлого исправить вполне возможно. - Кстати об ошибках, - Белла встала. – Раз у нас есть возможность путешествовать во времени, то почему бы нам не сделать Вольтури менее кровожадными? Мы можем найти их, пока они люди, и просто с ними поговорить. - Идея хорошая, но тут есть некоторые проблемы. Нам нельзя говорить о будущем, нельзя, чтобы будущие Вольтури нас хорошо запомнили, - Карлайл хмурился. – Тут нужны ответственные вампиры. Ладно. Кто хочет попробовать? - Можно мне? – Элис подняла руку. – Я хочу попробовать поговорить с Джейн. Дар мне поможет, да и эту девчонку обмануть будет очень легко. Где она жила до обращения и в каком году? - Ее обратили в 815 году. Примерно сто пять миль от современной границы с Шотландией, - Карлайл показал, как настраивать время и место назначения. Элис нажала кнопку «Пуск» и исчезла. *** Путешествие во времени заняло всего секунду. Элис, моргнув, оказалась на опушке леса. Осмотревшись, она была поражена: все вокруг было полно красок, воздух – чистым. Нетронутая человеком природа. Вампирша невольно залюбовалась ею. На этом самом месте она решила временно жить. Много переходов сквозь время – и на опушке леса уже стоит современно оборудованный дом. Электричества, водопровода и интернета не было, но Элис не брала с собой электроприборы и гаджеты, а искупаться можно было в протекающей недалеко речке. Закончив работу над домом, вампирша пошла искать Джейн. Поиски были недолгими: Джейн сидела на полянке совсем недалеко от леса и плела венок из одуванчиков и васильков. Элис присмотрелась. На лице девушки не было ни капли надменности, она была поглощена своим занятием и чему-то улыбалась. «Нет, тут она еще нормальная», - Элис решила переместиться месяца на три в будущее, но, как полагается по закону подлости, наступила на громко хрустнувшую ветку и врезалась в старое дерево, которое от толчка с шумом упало. Джейн с визгом вскочила. Заметив Элис, она подошла к ней и что-то спросила. Вампирша не поняла ее языка. Махнув рукой, мол «отстань», она пошла к своему дому. Джейн упрямо пошла за ней. Обогнав ее, она повторила вопрос. - Отстань, я не понимаю, - Элис огрызнулась. Джейн уставилась на нее как на восьмое чудо света. - Ты не отсюда? – раздались привычные английские слова. - Да. Джейн очень быстро заговорила на своем языке. Элис слышала в потоке звуков знакомые слова и понимала, что ей нужен урок староанглийского языка. Кое-как выпроводив Джейн обратно на полянку, она вернулась в свое время и попросила Карлайла научить ее его родному, среднеанглийскому языку. Пара месяцев – и вампирша спокойно говорила на ранней версии английского. Она спокойно вернулась в прошлое. Джейн, вскоре заметив ее, подошла. - Откуда ты? – спросила она. – Раньше тебя здесь не было. - Из будущего, - буркнула Элис. В глазах Джейн мелькнул страх. - Ведьма? - Сама ты ведьма, - Элис обиделась. - Прости, прости, я не хотела, - Джейн очень быстро заговорила, и вампирша перестала понимать ее. - Ладно, проехали. Сколько тебе лет? - Шестнадцать. Давай, смейся. - Над чем я смеяться должна? - Шестнадцать лет, и я не замужем. Стыдно людям на глаза показываться. - С какого возраста у вас выходят замуж? - Девочки с девяти лет. Время на привыкание к семье мужа – год-два. А потом девочка должна выполнять свои обязанности. А старые девы, как я, с шестнадцати лет или в публичный дом идут, или вступают в брак друг с другом. Парням проще. Им жениться не обязательно. - А как же дети? - У нас детей не любят. Лет до шести всех детей называют лишними ртами. И поговорка есть «Скоту - приплод, детям – примор». Все трудятся с рассвета до заката, чтобы прокормить себя и семью. - А ты? - Меня же в публичный дом отдадут, мне нельзя работать. Замуж не возьмут, кому я нужна? - Понятно. Давай об одной вещи договоримся? - О какой? - Пожалуйста, не используй свою способность просто так, для развлечения. - Какую способность? - Это… - Элис вовремя вспомнила, что нельзя раскрывать все карты. – Потом сама узнаешь. - Слушай, ты в тот раз не пострадала? Ну, когда дерево упало. - Нет. Все нормально. - Где ты живешь? - Вон там, - Элис показала в сторону своего дома. – Извини, но мне пора идти. - Тебя проводить? - Если хочешь. Увидев дом Элис, Джейн на несколько секунд онемела. Она никогда не видела настолько большого и странного дома. Больше всего ее поразил современный стеклопакет. - Эй… - она только сейчас сообразила, что не знает имени новой знакомой. - Извини, как тебя зовут? - Элис. - А я Джейн. Что это такое? – девушка коснулась окна. – Вроде бы стекло, а не звенит и не разбивается. - Это стеклопакет. - Стекло... что? - Стеклопакет. - У нас такого нет. - Знаю, что нет. Я же из будущего, у нас это есть. - А что еще есть? - Не могу сказать. Нельзя. Извини. - Ладно. Ты долго здесь пробудешь? - Думаю, что да. - Тогда можно завтра к тебе прийти? - Конечно. - Спасибо. Пока, - взмахнув на прощание рукой, Джейн убежала. Элис была сильно удивлена. Она совершенно не ожидала увидеть добрую и спокойную девушку вместо самодовольной злюки. - Пока…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.