ID работы: 3059851

Забытое прошлое

Слэш
R
Завершён
197
автор
Dikka бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
197 Нравится 32 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Торин пришел сегодня на работу почти за час до начала рабочего дня. В офисе еще не было никого из сотрудников, даже охранник на первом этаже странно покосился на Оукеншильда. Но у Торина было оправдание: спустя годы скитаний по миру в поисках своего возлюбленного, он, наконец, нашел его на своей родине. Но обо всем по порядку. Торин родился в богатой семье, получил великолепное образование на родине, в Великобритании, после чего его дед, который много лет назад уплыл за море и основал там строительную компанию, потребовал, чтобы внук присоединился к его бизнесу. И тогда молодой, еще двадцатилетний, юноша отправился за море. В Америке было все по-другому: другие люди, другие правила, даже речь была немного другой. Но, тем не менее, Торин научился приспосабливаться к любым условиям. Он приобрел важные навыки для контакта с людьми, стал почти профессионалом в навязывании своих идей бизнес-партнерам деда. И уже к тридцати годам Торин возглавлял отдел продаж. И был бы успешный и красивый бизнесмен счастлив. Он мог бы заполучить любую женщину или любого мужчину, стоило ему только этого захотеть. Увы, как и всегда, было одно большое НО: Торин Оукеншильд с самого своего рождения помнил свою прошлую жизнь. Когда он был совсем ребенком, он считал, что все это лишь игра его воображения и отголоски сказок, прочитанных ему на ночь матерью. Гномов ведь не существует, так же как и драконов, магов, эльфов, огромных золотых слитков, лежащих прямо на земле… Но чем старше становился Торин, тем больше фрагментов из своей прошлой жизни он вспоминал, словно взрослея и там, и тут одновременно. Он вспоминал, как учился владеть мечом, и лет в десять пошел в секцию фехтования, где к третьему уроку стал одним из лучших учеников. Ближе к шестнадцати, Торин вспомнил, как на мифический Эребор напал дракон, и его семья, все гномы, лишились крова над головой. А когда Торину исполнилось двадцать пять лет, он вспомнил Бильбо. День за днем, год за годом воспоминания о милом хоббите становились все яснее, а сам полурослик – все желаннее. Торин буквально стал бредить этим мифическим парнем из воспоминаний. Здраво, по его мнению, рассудив, что раз сам Торин переродился, то и Бильбо тоже должен где-то жить, юноша стал его искать повсюду. Он использовал все свои связи в полиции Америки, часами просиживал на сайтах знакомств и в социальных сетях, брал всевозможные командировки во все уголки мира и искал, искал, искал… Когда Торину исполнилось тридцать лет, он вспомнил, как умер в той, прошлой жизни. И как рядом умирал Бильбо. Он не знал наверняка, погиб его полурослик, который даже не был его, или Бильбо смогли спасти. Все воспоминания обрывались на двух простых словах: «Прости меня». С тех самых пор Торин остыл и прекратил свои бесполезные поиски. Он осознавал, что больше не сможет быть ни с кем, кто не был его хоббитом, тем, кого Торин продолжал любить, даже перестав быть гномом, даже когда сменилось Средиземье на Европу, - его любовь к Бильбо оставалась прежней. И, спустя восемь лет, произошло то чудо, которого Торин никак не ожидал, переезжая обратно в родной Лондон. В его фирму пришло резюме IT-программиста по имени Бильбо Бэггинс. Несколько раз перечитав его, но так и не получив необходимой информации, подтверждающей его догадку, Торину пришлось ждать личной встречи, которую он назначил на следующий же день, отменив все переговоры с поставщиками из Германии. Когда Бильбо вошел в кабинет, в груди Торина что-то со звоном оборвалось и со скоростью, равной ускорению свободного падения, устремилось вниз. Этот парень был точной копией его хоббита, только немного повыше. И он, похоже, совсем не помнил Торина, потому как держался подчеркнуто официально и сдержанно, ни единым своим жестом не выдавая узнавания. Но Торин не собирался так просто отступать: в прошлой жизни он уже упустил Бильбо, второй раз он не повторит той же ошибки. Планируя методичное завоевание неприступного сердца Бильбо, Торин и пришел на работу на час раньше. Интуиция подсказывала ему, что молодой программист обязательно заинтересуется работой и придет сегодня в девять, как и было назначено. Торин ходил из угла в угол, поправлял несуществующие складки на пиджаке, пока в без пятнадцати девять в кабинет не заглянул добродушный Ори, пожелав начальнику доброго утра и занося кружку кофе, как и всегда. - Мистер Оукеншильд, в приемной уже ожидает мистер Бэггинс, думаю, что вы нашли нам ведущего программиста, - Ори улыбнулся и, получив указание впустить его, вышел из кабинета. Буквально через минуту к начальнику вошел Бильбо, держа свою легкую светлую куртку в руках, и смущенно улыбнулся. Сегодня он выглядел не так уютно по-домашнему, как вчера, и поэтому гораздо меньше был похож на хоббита из воспоминаний Торина. На парне была белая рубашка и охристый галстук, не очень красиво повязанный. Но ткань была так измята, что не сложно было догадаться, что провозился с ней юноша немало времени. В отличие от галстука, и брюки, и рубашка были идеально выглажены, а русые волосы, которые все так же кудрявились, были аккуратно расчесаны и, похоже, даже уложены гелем. - Доброе утро, мистер…Торин, - Бильбо сделал пару шагов от двери к начальнику, и в этот раз их не разделял стол. Торин с трудом сдерживался, чтобы не обнять Бильбо, полностью поглощенный нахлынувшими на него воспоминаниями, как и вчера. Но многолетняя тренировка выдержки помогла удержать себя в руках. - Доброе утро, Бильбо. Я очень рад видеть вас здесь снова, - начальник взял протянутый ему договор, который программист заполнил дома накануне. – Значит, вы все-таки присоединитесь к нам? Бильбо кивнул, слегка пожав плечами, и Торин тотчас узнал этот жест. Точно так же отреагировал его маленький хоббит, когда ему упорно предлагали должность взломщика. Бильбо сомневался, что сможет, но все равно хотел попробовать. А вот Торин же, наоборот, был уверен, что у парня все получится. - Тогда, позвольте показать ваше рабочее место и ответить на интересующие вас вопросы, - Оукеншильд открыл дверь из своего кабинета и жестом указал Бильбо идти первым. Офис был небольшим, в нем было всего три кабинета: кабинет начальника, кабинет работников связи, которые всегда говорили по телефону и кабинет инженеров, в котором и было новое рабочее место Бильбо. Бэггинс осмотрелся и, когда начальник представил его всему отделу, добродушно улыбнулся своим новым коллегам. Посыпались нестройные вопросы и слова приветствия, которые сильно удивили Бильбо. Никого из присутствующих не стесняло присутствие начальника в кабинете, это было невероятным и приятным открытием. Когда гомон немного поутих, Торин проводил Бильбо до его стола и сел рядом на стул, ожидая вопросов. - В моих обязанностях прописано, что я должен буду… - Бильбо достал из сумки документ и открыл на нужной странице по цветной закладке. Торин спрятал улыбку, опустив голову. – Должен буду работать непосредственно с вами при разработке сайта компании. Разве это не работа рекламщиков? Почему вы будете заниматься ей? - Ну, для начала, в штате еще нет рекламщиков, - спокойно объяснил Торин, смотря в заинтересованные и почти родные глаза Бильбо. – А сайт – это очень большой рынок сбыта. Поэтому я лично хочу контролировать его создание. Бильбо кивнул и пролистал документ дальше. - Тут сказано о сохранении секретности информации компании. Все сотрудники подписывают такое соглашение? - Конечно, - Торин улыбнулся уже открыто. – Слишком много конкурентов на строительном рынке. Поэтому мы не можем позволить себе ни малейшей утечки информации. Но можете все и сами узнать у своих коллег. Торин встал со стула, а Бильбо заметил, что два инженера вместо работы смотрят на новичка почти голодными глазами. Но уходить начальник не торопился. - Можете пока познакомиться с коллективом, а в обед я приглашаю вас выпить со мной кофе и… - Торин заметил, что Бильбо слегка напрягся, поэтому решил придать неформальной встрече достойную формальную причину. - И мы обсудим, с чего вам лучше начать. Время до обеда пролетело быстро. Два брата инженера, которые подслушивали разговор новенького с начальником, оказались его племянниками. Фили и Кили ввели Бильбо в курс дела, провели экскурсию по кабинетам, называя имя каждого работника и его должность. Когда часы пробили час дня, в кабинете вновь появился Торин, уже в черном плаще и вязаным шарфом в руке. Бильбо поспешил натянуть куртку и пожелать всем приятного аппетита, чтобы не заставлять начальника ждать. Они вдвоем спустились на лифте и, не говоря ни слова, вышли из здания. Бильбо заметно нервничал, когда они оба вошли в кафе. Торин сделал заказ, при этом угадав все любимые блюда парня. Бэггинс еще сильнее уверился в своем подозрении о том, что они и раньше где-то встречались. И, решив, что сейчас самый подходящий момент для подобного вопроса, поспешил его задать, пока разговор снова не стал официальным. - Мы не встречались с вами раньше, мистер Торин? – Бильбо чуть облокотился на столик и посмотрел прямо на Оукеншильда, напрягая всю свою память, силясь вспомнить, почему эти голубые глаза не дают ему покоя. - Вполне возможно, - туманно ответил Торин, не улыбнувшись. Он не хотел врать, но и рассказывать небылицы подчиненному не стремился. - Сколько вам лет? Если мне можно узнать. - Тридцать восемь, - Торин вдруг рассмеялся, увидев, как расширились от удивления глаза Бильбо. - Я думал, что вам не больше тридцати. Я думал… - Бильбо покраснел. – Простите, это было бестактно с моей стороны. - Да нет, таких комплиментов я давно не слышал, - добродушно ответил Торин, отклоняясь на спинку стула, чтобы не мешать официантке расставлять их заказ на столике. Бильбо принялся за еду, стараясь скрыть свое смущение. Торин внимательно наблюдал за ним и не торопился с обедом. - Позволишь и мне задать тебе личный вопрос? – Торин не заметил, как перешел от официального обращения на «вы» к более фамильярному «ты». Бильбо лишь кивнул, не высказывая возражений, и Оукеншильд продолжил. – Тебе двадцать шесть лет, красивый молодой парень, но в графе семейное положение стоит прочерк. Неужели у тебя несерьезные отношения с твоей половинкой? - У меня просто нет никаких отношений, - Бильбо хохотнул, а Торин участливо кивнул, старательно скрывая, как у него отлегло от сердца. Хотя Оукеншильду ничего бы не стоило отбить своего возлюбленного у любого. Бильбо же не подозревал о таких мыслях начальника, отпивая из кружки вкусный ягодный чай. – И как вы угадали, что я люблю малиновый чай? - Это обязанности хорошего руководителя - знать о желаниях своих подчиненных, - Торин развел руками, стараясь придать как можно больше важности своим словам. Бильбо это рассмешило, и остаток обеда так и прошел под легкие разговоры друг о друге, больше не возвращаясь к теме работы. Выходя из кафе, Торин придержал дверь перед Бильбо. На улице поднялся промозглый ветер, тут же забравшийся под легкую куртку парня и заставивший его поежиться. Торин вспомнил, как в незабытой им прошлой жизни хоббит едва не подхватил простуду, когда им пришлось спать в не просушенной одежде после затяжного дождя. Поэтому дальнейшие действия Оукеншильда были вполне логичны. Он отдал Бильбо свою кружку с кофе, снял с себя шарф и повязал его парню, подняв воротник его легкой куртки, чтобы ветер не продувал шею. Ничего не успевший возразить юноша лишь почувствовал нежные случайные прикосновения Торина к своей шее и щекам. А после, когда Торин вновь забрал свою кружку, он взял Бильбо за руку. - Спасибо, - почувствовав, что стремительно краснеет, поблагодарил юноша, крепче сжимая свой стаканчик с чаем. Все казалось таким невероятно правильным и привычным, что Бильбо даже не подумал о странности поступка своего непосредственного начальника. И, конечно, парня мало волновало то, что могут подумать о нем его новые коллеги. - Не хочу, чтобы мой новый программист заболел в первый же рабочий день, - Торин с улыбкой посмотрел на парнишку, с сожалением понимая, что уже пора возвращаться обратно в офис. Но теперь он будет там с Бильбо, а это совсем иной расклад.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.