ID работы: 3064192

Механическое Рождество

Marvel Comics, Город героев (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
80
Размер:
164 страницы, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 114 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава XLII Путь что мы выбрали

Настройки текста
      В дверь тихонько постучали, и в комнату зашла тетя Кэсс, ожидая самого худшего. Хиро сидел на кровати, вертя в руках кепку Тадаши, и даже не посмотрел на нее. Он, казалось, был настолько глубоко погружен в свои мысли, что даже не заметил ее.       — Хиро? — неуверенно окликнула его Кэсс. — Ребята уже пришли. Фред, и Васаби, и Хани. Сегодня Рождество, и я подумала, может, ты спустишься к нам? Я знаю, что тебе кажется это дикостью — праздновать уже на следующий день после похорон, но все же…       Хиро не ответил, и тетя умолкла.       — Ладно, я… Я буду внизу. Просто скажи, если тебе что-то нужно.       Она повернулась было к двери, как вдруг Хиро произнес:       — А ведь он спас меня.       — Что?       — Альмакс, — пояснил Хиро. — Он спас меня от Мэттью там, в часовой башне. ГоГо упала, и Мэтт собирался убить меня, когда Альмакс вступился за меня. Мой лучший друг превратился в безумца, одержимого моей смертью, а созданное мной чудовище спокойно пожертвовало своей жизнью, чтобы спасти мою. Отчего так?       — Потому что ты создал его, Хиро, — Кэсс попыталась улыбнуться. — Ты вложил в него частичку себя, так же как мы все вкладываем что-то во все свои творения. Как Тадаши вложил частичку себя в Бэймакса.       — Тадаши… Тадаши никогда не допустил бы ничего подобного. Никогда не создал бы монстра. Никогда не позволил бы умереть ГоГо. Тадаши всегда знал что делать.       Кэсс села рядом с ним на диван, и обняла за плечи.       — Ты так коришь себя в том, что произошло, — произнесла она. — Но почему ты не хочешь вспоминать о том, чего не произошло благодаря тебе? Ты спас дочь мистера Каллагана. Ты побил того мерзавца, что похитил меня. Ты не дал Альмаксу устроить конец света в духе всех этих фантастических фильмов. Я уверена, Тадаши гордился бы тобой, и тем, что ты сделал ради него.       — Попутно я стал причиной превращения его лучшего друга в безумного монстра, — Хиро угрюмо посмотрел на нее. — Из-за чего погибла ГоГо.       — Ты не можешь помочь всем, Хиро. Это больно, я знаю. Я прошла через это, когда Томео и Маеми бросили меня, а затем погибли на этом треклятом самолете в Германии. Я чувствовала себя самой одинокой женщиной на планете когда услышала об этом. Однако это было не так, — Кэсс улыбнулась, и протянула ему конверт, который она достала из-за пазухи. — У меня все еще были вы. Ты и Тадаши.       Хиро осторожно принял конверт из ее рук, и внимательно рассмотрел. Он был пожелтевшим от времени, и явно пролежал с десяток лет прежде, чем его нашли. На лицевой части выцветшими чернилами были написаны их с Тадаши имена. Витиеватый почерк показался Хамаде ужасно знакомым, но чей он парень сказать не мог.       — Что это?       — Письмо, которое я нашла в коробке с фотографиями, — Кэсс улыбнулась, и смахнула слезинку со щеки. — Ваша мама написала его в тот день, когда они с Томео уехали.       И не в силах больше сдерживать слез, она поспешила выйти из комнаты. Хиро посмотрел ей вслед с чувством глубочайшей вины, но поделать ничего не мог. Перед тем, как расстаться, отец попросил его держать их встречу в тайне. Никто, даже его родная сестра не должны были знать, что Томео Хамада все еще жив, потому что это наверняка навлекло бы опасность на них и его самого. По крайней мере, так сказал его отец, однако Хиро успел достаточно узнать Креев и их хозяев, чтобы понимать правдивость этих слов. Поэтому он промолчал, и вместо этого открыл конверт, и достал из него сложенный втрое лист бумаги.       Мои мальчики, Хиро и Тадаши       Как бы ни хотелось мне быть сейчас рядом, я вынуждена покинуть вас. Вы наверняка возненавидите меня за это, и будете правы, однако иного выхода у нас не осталось. Ваш отец поистине великий человек, однако, этот мир полон плохих людей, стремящихся использовать во зло даже величайшие изобретения, способные изменить все к лучшему. Такая судьба постигла и нас, и я молю богиню Аматэрасу о том, чтобы она минула вас. Вы заслуживаете лучшей жизни.       Но знайте, что, даже находясь на другом конце Земли, я буду бесконечно любить вас обоих. Тадаши, я прошу тебя быть сильным ради своего братика и тети Кэсс. Прошу, не дай этому миру изменить себя. Оставайся таким же добрым, любящим и жизнерадостным как сейчас. Измени этот мир к лучшему.       Моему малышу Хиро. Я уверена, что тебе уготована великая судьба. Путь, что мы выбрали, привел нас в никуда, но тебе будут подвластны все дороги этого мира. Какую бы судьбу ты не избрал, знай, что я всегда буду любить тебя всем сердцем. И если когда-нибудь тебе покажется, что ты одинок, помни, что твоя семья всегда будет с тобой. Что бы ни случилось, я, твой отец, твой брат и твоя тетя всегда будем любить тебя, и никогда не отвернемся.       Берегите друг друга.

С бесконечной любовью Ваша мама

      Хиро отложил письмо в сторону, и снова уставился на кепку. Письмо было написано в спешке, и немного сбивчиво, и все же Хамада почувствовал нечто, что можно было описать как ласковое прикосновение. Будто его мама протянулась к нему через годы, чтобы успокоить своего последнего сына, и сказать ему, что он не один. Что еще не все потеряно. Хиро прикрыл на мгновение глаза, а затем встал с кровати, и подошел к зеркалу. Он не знал, как поступил бы Тадаши в такой ситуации, и не знал, одобрил бы он то, что Хиро сделал с Бэймаксом. Зато он понял, что все это время для него это было не важно. Путь, что они выбрали, стезя героев, стоящих на страже Сан-Франсокио. В конечном итоге, он оказался их собственным. И Хиро ступил на него потому, что он, а не Тадаши, считал это правильным. На самом деле, Тадаши наверняка отвесил бы ему подзатыльник за то, что он без конца вмешивается в работу полиции, и чуть ли не каждый день рискует шеей.       Представив себе реакцию Тадаши на погоню за мистером Ямой на грузовике с плутонием, Хиро слабо улыбнулся. В голове сразу возник десяток колкостей, которыми ГоГо ответила бы на возмущения его брата. Умная, храбрая и обожающая скорость Леико Танака, успевшая стать для него членом семьи всегда знала что ответить. Всегда приходила на помощь тем, кто нуждался в ней. И никогда в жизни не сдавалась и не опускала руки, а действовала, даже когда остальные были в смятении. И едва ли она одобрила бы апатию Хиро.       На какое-то мгновение Хиро даже почудилось, будто они, все трое, стоят у него за спиной. Что его мама, Тадаши и ГоГо смотрят на него, и просят об одном. Не сдавайся, Хиро, живи дальше. Живи ради нас.       — Мне так вас не хватает. Всех вас, — прошептал Хиро.       Ответа не последовало, да его и не должно было быть. Хамада и так знал, что бы они сказали, будь они рядом, и, как ни странно, это его успокоило. Помедлив, Хиро надел кепку Тадаши на голову, и спустился вниз, к ребятам и тете Кэсс.       Хани и его тетя о чем-то тихонько разговаривали, в то время как Бэймакс гонялся за Моти. Васаби, угрюмый и задумчивый, сидел за одним из столиков, мешая ложкой кофе. Фред, явно подавленный, слонялся по кафе. Все трое могли сейчас праздновать Рождество со своими семьями, но вместо этого пришли поддержать его, как настоящие друзья. От мысли об этом на душе у Хиро потеплело, и он вошел в зал кафе.       Увидев его, все смолкли. Фред и Васаби уставились на Хиро во все глаза, Хани слабо улыбнулась, отведя взгляд, и даже Бэймакс забыл о Моти. Тетя Кэсс подошла к нему, легонько коснулась козырька кепки, и, улыбнувшись, произнесла:       — Тебе очень идет, мой мальчик.       Шмыгнув носом, она вдруг крепко обняла Хиро, и тот, улыбнувшись, ответил ей тем же. Следом послышался звук отодвигаемых стульев, и его со всех сторон обвили руки. Хани, Фред, Васаби. И Бэймакс. Так, одним большим клубком, они стояли довольно долго.       — Давайте садиться за стол, — выдохнула, наконец, тетя, отпуская его и смахивая очередную слезу.       Друзья сдвинули столики в центре помещения в один, а тетя Кэсс принялась с завидной скоростью таскать блюда с кухни на верхнем этаже вниз. На предложение ей помочь она лишь отмахнулась, другой рукой неся здоровенное блюдо с острыми крылышками. Всего через десять минут стол был накрыт, и все пятеро уселись за него.       — Ну что же, — тетя Кэсс. — Осталось дождаться самой малости. Фред, будь любезен, включи телевизор.       — Ладно, — пожал плечами парень в шапке, подошел к висевшему над прилавком с выпечкой широкоформатному телевизору, и нажал кнопку.       — …до Рождества осталось всего полчаса, однако даже в этот праздничный день город не может спать спокойно, — донеслось из телевизора. — Только что нам сообщили о стрельбе на центральной площади Сан-Франсокио, где всего пару дней Шестерка Героев сражалась против армий роботов. Секундочку, у нас на связи наш специальный корреспондент, Кассандра Блэр, прямо с места событий. Кассандра?       — Уильям? — на экране появилось изображение молодой журналистки. — Уильям, это сущий кошмар! Кто-то в огромном, механическом костюме разносит вдребезги всю площадь! Полиция сейчас должна быть дома, со своими семьями, а вместо этого они пытаются остановить хаос!       — Какой кошмар! Преступника удалось опознать?       — Да, Уильям, удалось. Согласно донесениям полиции, это некто мистер Яма. Бывший участник подпольных боев ботов, позже грабитель. После неудачного ограбления грузовика с плутонием на прошлой неделе он был отправлен в тюрьму, и вот теперь…       Звуки пулеметных выстрелов заставили ее пригнуться, и за спиной журналистки появился огромный, механический костюм, немного смахивающий на носорога. Он шел на задних ногах, и палил по полицейским машинам из встроенных в руки пулеметов. В центре, на месте сердца, можно было разглядеть небольшой люк, в котором виднелось довольное лицо Ямы.       Кэсс выключила телевизор, и произнесла:       — Что за кошмар. Неужели даже на Рождество людям не может быть покоя?       Хиро не ответил ей, продолжая смотреть на почерневший экран. Услышав звук отодвигаемых стульев, он повернулся к друзьям. Хани, Фред и Васаби стояли на ногах, и смотрели на него, а в их глазах была железная решимость. Хиро отвел взгляд, и задумался.

***

      — Что, черт возьми, здесь происходит? — поинтересовался капитан Медоуз. — Откуда взялась эта штука?!       — Пригнитесь, сэр! — прошипела его подчиненная.       Механический носорог выпустил еще одну очередь из пулеметов по полицейским автомобилям, которые перегораживали дорогу, и остановился. Люк в его грудной части снова раскрылся, и в нем появилось лицо Ямы, который хохотал, глядя на разрушения.       — Яма, снова ты?! — рявкнул Медоуз. — Хватит безобразничать!       — Яма? — преступник расхохотался. — Яма в прошлом! Теперь я большой Носорог! Я ведь говорил вам, что я вернусь!       Полицейские снова начали палить по роботу, и люк быстро закрылся, защищая Яму от пуль. Носорог открыл огонь по машинам, и прятавшимся за ними полицейским пришлось пригнуться, в то время как шквал пуль разрывал обшивку машин и ломал сирены. Собравшиеся по краю площади за заграждением люди затаили дыхание, но бежать пока не собирались. Носорог, удовлетворившись разрушениями, повернулся к стоявшей в центре площади гигантской рождественской елке, и принялся палить уже по ней. Искореженное дерево рухнуло под шквалом пуль, и развалилось на части, а Яма довольно расхохотался.       — Эй, ты! — послышался писклявый голос у него за спиной.       Носорог повернулся. Из толпы выскочило шестеро детишек, четверо мальчиков и две девочки, возрастом не больше пяти-шести лет. Они были одеты в костюмы Шестерки Героев, на самого толстого из них нацепили костюм Бэймакса. Малыш в костюме Хиро смотрел на злодея с вызовом, без малейшей нотки страха, и Яма расхохотался.       — Ликуй, Сан-Франсокио! — воскликнул он. — Шестерка Героев вернулась!       Никто не ответил ему, а затем в толпе за ограждением послышались крики. Родители этих детей пытались пробиться к ним, но полицейские не пускали их, говоря, что это слишком опасно. Отряд Медоуза попытался пробиться к детям, однако огонь из пулеметов Носорога загнал их обратно за машины.       — Уходи, злой дядя! — воскликнул малыш в костюме Хиро. — Мы не боимся тебя!       — А стоило бы! — хохотнул Яма. — Хотите знать, что случается с такой дерзкой малышней как вы? Спросите у тех, кто носил эти костюмы до вас!       Носорог сделал шаг в их сторону, но детвора не двинулась с места, лишь взялась за руки, образуя живую цепь. Все на площади были так напряжены, что даже не услышали звука реактивных двигателей у них над головами, пока нечто большое и красное не приземлилось за спинами детворы. Яма побледнел, отшатнулся, и завопил:       — Нет, нет, НЕТ! Только не вы! Только не снова вы!       — Эй, герои! — окликнул малышню негромкий голос.       Детвора повернулась, и заулыбалась как будто обнаружили под елкой подарки. Их кумиры стояли перед ними, в своих боевых костюмах, такие, какими их показывали по телевизору. Хиро грустно улыбнулся, глядя на девочку в костюме ГоГо, и повернулся к меньшей версии себя.       — Я знал, что вы придете! — радостно произнес мальчик. — Мы все знали!       — Ну еще бы, — Хиро потрепал его по голове. — По крайней мере, теперь мы знаем, на кого оставить этот город если решим взять выходной. Вы, ребята, наверное самые храбрые дети во всем Сан-Франсокио. А теперь марш к своим мамам, пока они с ума не посходили, а этого парня угомоним мы, идет?       Детвора весело загомонила, и бросилась назад, к ограждению, люди за которым наградили их аплодисментами и приветственными криками. Лишь паренек в костюме динозавра подошел к Фреду, и полным восхищением голоса произнес:       — Чувак! Ты нереально крут!       — Ха. Ты тоже, — Фредзилла стукнул своим кулаком по его. — А теперь давай топай отсюда. Чем скорее мы разберемся с этим громилой, тем скорее вернемся все по домам.       — Думаете, вы сможете побить Яму, — завопил здоровяк. — Как бы не так! Теперь я большой Носорог, и растопчу вас!       — Слушай, Яма, Рождество на носу! — крикнул ему в ответ Хиро. — Люди праздновать хотят, да и нас ты из-за стола вырвал. Так что давай ты вернешься в камеру, мы разойдемся по домам, и спокойно отпразднуем, идет?       — Ни за что! Я разорву вас на части, испепелю и сотру в порошок! Я отправлю вас вслед за вашей подружкой, и никто, никто больше не посмеет шутить над Ямой!       — Зря ты так про ГоГо, здоровяк, — процедил Фред.       Хиро обернулся, и посмотрел на друзей. Фред был как никогда серьезен. Хани уже готовила в сумке бомбочки со смесью. Васаби включил оба клинка, и приготовился сорваться с места. А Бэймакс просто моргнул, глядя на Хиро. Хамада ухмыльнулся, и снова посмотрел на Носорога.       — Ну ладно, ребята. Давайте разломаем новую игрушку Ямы!       Механический костюм опустил рог совсем низко, встал на все четыре лапы, и побежал на них, как настоящий носорог. Четверо ребят и Бэймакс сорвались с места, и устремились к своему врагу. Носорог выпустил две ракеты из установок на плечах, но Хани без труда сбила их резиновыми массами.       А затем, на глазах у сотен затаивших дыхание людей, юные герои и Носорог столкнулись посреди площади. Грохот от их столкновения был таким, что, казалось, посреди города взорвалась бомба, но никто из людей не волновался. Они верили в своих героев достаточно, чтобы знать, чем закончится это сражение.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.