16
26 февраля 2016 г. в 09:12
Не бечено!
Даже Мерлин не взялся бы определить истинный возраст мадам Бове, но Тео доподлинно знал, что еще его бабушка, мамина мама, заказывала у нее наряды. Теодора, мадам одевала с рождения и его немного беспокоила привычка этой, безусловно талантливой в своем деле женщины, к месту и не к месту, вспоминать кружевные платьица, чепчики и панталончики, в которые любили обряжать маленького Нотта. И про то, какие у него были щечки и кудряшки. Но выбора не было по нескольким причинам. У мадам был постоянный, тщательно и многократно перепроверенный контракт с его семьей. И, конечно же потому, что госпожа Бове, считалась лучшей портнихой магической Британии и одевала только самых богатых, знаменитых и влиятельных.
Тео, наблюдал как портниха снимает мерки с Забини и сокрушается, что такой восхитительно-прекрасный молодой человек до сих пор не был ее клиентом, подумал, что поступил совершенно правильно, пригласив сегодня именно ее. Переоценить влияние этой женщины было невозможно. В памяти всплыл разговор отца с другом детства, свидетелем которому случайно стал Теодор. Подвыпивший мистер Флинт сокрушался, что жена задумала его разорить и заказала у мадам Бове кучу нарядов. Но когда Флинт, изрядно опустошив свой сейф прибыл, чтобы расплатиться, эта мантикора с ножницами и наперстком, денег у него не взяла, попросив, в счет оплат текущей и будущих, оказать ей одну очень деликатную услугу, которая с легкостью могла поспособствовать его свиданию с дементорами. Что за услуга и чем все закончилось Тео не знал. Отец выставил его из кабинета и настоятельно запретил подслушивать.
Блейз невозмутимо выслушал комплименты, поблагодарил и глянул на Теодора, надеясь поскорее закончить процесс. Шумная и словоохотливая мадам начинала его раздражать.
— Франсин, ты смущаешь моего жениха, — пришел на выручку Нотт, — Еще немного и я начну ревновать.
— Ох и шутник ты, малыш. Знаешь же, что я вам обоим в мамки гожусь, — скостив примерно поколение от своего истинного возраста, портниха хихикнула совсем как девочка, — Не будь таким жадиной, дай хоть полюбуюсь. Настоящее произведение искусства, а не парень. Божественная внешность. Ах эти синьоры…— женщина закатила глаза и вздохнула. — Жаль только геи все. Но мне это не важно. Люблю красивых людей. Ты, моя прелесть, тоже хорош как божий день, но у твоего жениха есть то, чего у тебя с пеленок не было.
— Интересно что же? — Нотт притворился обиженным.
— Скромность, мистер Нотт, она чудесное украшение, но таким как ты и ваш дружок Драко, этого не понять.
— Приму к сведению. Фран, Гермиона сказала, что у тебя есть ее мерки. И давно ты ей шьешь?
— Сразу после победы начала. Она и не просила меня, но я решила, что хочу девочку отблагодарить. Слишком серо она выглядела.Вот я и навязалась в наглую. Она заслужила. Хоть кое-кто так не считает.
— И кто же осмелился это оспаривать?
— Тот, чья пуговица у тебя на столе валяется.
Тео удивленно приподнял бровь.
— Ты знаешь чья она?
— Еще бы мне не знать, я чары накладывала. Жирный африканский боров, который вершителем судеб себя возомнил, а от самого навозом еще прет на милю, как будто только из хижины под деревом вылез, где они вместе со скотиной домашней обитают там у себя в пампасах. Обнаглел шаман чертов, и свору свою распустил. Но про чары не спрашивай, это чужой секрет.
— Чья-я? — В ужасе переспросил Блейз, выйдя из ступора и надеясь, что в своих предположениях все же ошибся.
— Министра нашего, что бы его фестралы сожрали. — Мадам подтолкнула Блейза к Теодору. — Иди уже к нему, видишь, извелся весь. Приласкай, а то сейчас дым из ушей пойдет. А мне пора уже. Через час эльф принесет заказ. Это, — ведьма извлекла непонятно откуда довольно объемный сверток, — Это для вашей невесты. Жаль я ее не застала. Очень люблю эту мелкую задаваку. Надеюсь вы вдвоем ее стоите. Без обид, мальчики. С такими женщинами нелегко… Скажи, сынок, Хелена ведь одна опять?
Забини кивнул.
«Правда, — подумал парень, — маму долго ни кто не может выдержать, хотя она самая любящая и заботливая, но иногда со своей заботой перегибает палку. Если можно человека перелюбить, то это про нее»
— Передавай ей привет, пусть как-нибудь навестит меня, нам есть что обсудить. Не знаю Блейз, жалеть тебя или завидовать… Такие две ведьмы рядом…
Парни слушали мадам, но думали каждый о своем. Тео — о том, что женщины во сто крат опасней мужчин, они хитры и коварны, у них прекрасная интуиция и они всегда лучше информированы, благодаря своему бабскому радио…
Блейз думал о маме, и о том, где сейчас Гермиона и почему он и на секунду не может о ней забыть.
— Поттер, только не убивай сразу… — Нотт скорчил страдающую мину.
— Что опять? — Как-то уж совсем обреченно спросил герой. Словно хорошего от Теодора и не ждал никогда.
Гарри с Малфоем только что появились ровнехонько в центре гостиной. Герой балдел оттого, что может теперь аппарировать в любое, даже защищенное щитами место. Эффект немного портил тот факт, что об этом теперь знали и в министерстве.
— Грейнджер куда-то смылась. Вот, только записка осталась. — Тео протянул кусок пергамента.
Поттер выругался, но обвинять парней не стал.
— А ты, святая простота, думал, что в сказку попал? — Драко скорчил ехидную рожу и заржал. — Ох, блядь, и не завидую я вам ребятки. По сравнению с Грейнджер, вы просто дети малые.
Блондин кокетливо поправил волосы и потянул Поттера к дивану. Заботливо усадив любовника и подсунув тому под поясницу подушечку, бессовестно влез к нему на колени. Гарри притянул Малфоя поближе, и довольно заурчал.
Нотт закатил глаза, фыркнул и тут же удостоился от Драко неприличного жеста.
— Дракончик, ну что ты. — Поттер ласково погладил партнера по плечу. — Он просто переживает за Гермиону.
— Луку пошли на поиски, пусть пошпионит за ней, — предложил Малфой. — Он же у вас, вроде как, гениальная ищейка.
— Долбанный imbecille* ничего не говорит, ему Грейнджер запретила… Представляете?! Она моему эльфу запретила! И этот figliolo di fuoco** послушался! Сhe cretino! **** — Ругался Забини всегда исключительно на сочном языке своей второй родины.
— Не стоит так нервничать, душа моя, — Теодор попытался усадить Блейза на место, с тревогой отметив, что парень побледнел.
— Мi girano le balle!*** — рыкнул Забини, но в объятиях Тео смягчился и наконец, перестал дергаться, — Прости, родной. Мне отчего-то тревожно за нашу девочку. А вдруг ее кто-то обидит? Ведь пытались уже. А мы, два идиота, не сможем ей помочь…
— Сами обидят, пусть сами и отбиваются потом! — развеселился Малфой. Но, под мрачным взглядом Нотта, решил заткнуться, уж очень Теодор недобро зыркнул.
Поттер вздохнул и что-то шепнул Хорьку. Тот надул губы и отвернулся.
Блейз поежился, ему стало казаться, что в гостиной резко похолодало. Он теснее прижался к Тео и прикрыл глаза. Снова заныло в левом боку.
— Чего я не знаю? — Поттер решил выяснить все и сразу. Он нехотя спустил с колен Драко и подошел к Теодору, который держал на открытой ладони министерскую пуговицу.
— Ну пуговица, и что? — Поттер пожал плечами, — Видел уже ее, таких немного, но достаточно, чтобы поседеть, выясняя чья она.
— Мы знаем для кого ее зачаровывали.
Поттер присвистнул, и удивился:
— Лихо! Как вы умудрились? Вы же дом даже не покидали? Надеюсь, сов вы не использовали.
— Умудрились, но источников своих выдавать не будем пока. Прости, Поттер. Это пуговица Кингсли. Он хотел чтобы Гермиона вышла за него. А когда она отказала...
— Решил, что может взять что хочет и без ее согласия. — Гарри до крови прикусил щеку. Он последнее время часто так делал. Боялся, что не справится с накатывающей волной гнева и что-то разрушит, или еще хуже — навредит друзьям.
— В Министерство с вами мы не пойдем, но будем вас ждать в баре напротив. Если через час не появитесь. У нас с Министром снова будет приватная беседа. Если попытаются вам что-то сделать, так и скажите ему. Мол герой нас благословил, а вы, дядя, идите на хуй.
— Надеюсь обойдется, — Тео поцеловал в висок совершенно поникшего Блейза, — Мы-то пойдем, но Гермионе давно пора было вернуться.
— Позови-ка Луку, соплохвоста чертова.— Попросил Поттер.
Блейз щелкнул пальцем, и через минуту, ушастый уже бился в истерике в руках Поттера.
— Ми-и-истер Поттер, — визжал эльф, — Лука все скажет, Лука понял!
— С кем Гермиона должна была встретиться?
— С м-м-мистером Уизли, Лука застал его у нее дома, когда за вещами прибыл. Он сказал, что у него очень важная информация и ему очень срочно нужна мисс Грейнджер.
— Она с Уизли?! Какого дракла? Я знал... Я чувствовал, что-то будет! Черт. — вскочивший было Тео вернулся к еще больше побледневшему Блейзу. — Поттер, прости, но твоя подруга и наша невеста охуела! В день регистрации помчалась к своему... Бывшему!
— Уймись, между ними давно нет ничего. — Поморщился Поттер. — Он наш с Гермионой друг. И понапрасну выдергивать бы ее не стал.
— А я бы не стал ему доверять, — всунул пять кнатов Малфой, — Ну не верю я ему, как и всей семейке.
— Рон надежный, — обиделся Гарри, — Драко, ты просто не любишь его.
— А должен? — фыркнул Малфой. — Ты не думаешь, что через Уизли, так легко достать и тебя, и Грейнджер?
— Думай что говоришь, — Гарри наградил любовника тяжелым взглядом, — Я любые гарантии могу дать, что Рон не предатель.
— А кто сказал что он предатель? Не-ет... Он дурак. Его вслепую можно использовать. Не поймет и сделает то, чего от него хотят. — Малфой подошел к Поттеру, аккуратно разжал его пальцы и освободил домовика, которого Гарри так и не отпустил.
— Знаешь, что ты сделал, Лука? Ты подписал себе приговор, когда промолчал и не сказал хозяину правду. А твоей обожаемой мисс Грейнджер, возможно уже нет в живых. У тебя остался один шанс выкрутиться и не сдохнуть — немедленно отыскать ее. Хоть живую, хоть мертвую, хоть на дне морском, хоть на небе. Отыскать и вернуть в семью. Понял меня?
Насмерть перепуганный эльф закивал головой и тут же исчез.
Молчавший все время Блейз почувствовал как немеет тело, он взял Теодора за руку, сжал, ему показалось что крепко,крепко...
Тьма пришла и накрыла внезапно.
— Я убью эту сучку, и даже ты Поттер ее не спасешь... — это было последнее что услышал Блейз прежде чем окончатеьно погрузиться в беспамятство.
Примечания:
imbecille* Придурок
figliolo di fuoco** сукин сын
Мi girano le balle*** я злой как черт
che cretino**** какой кретин