ID работы: 3065515

Кофе с перцем.

Смешанная
NC-17
Заморожен
99
автор
Размер:
141 страница, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 50 Отзывы 51 В сборник Скачать

20

Настройки текста
Не бечено!!! Не знаю где пропала моя прекрасная бета, так что пока только так…       Гермиона нервно поглядывала на часы. «Спектакль» должен был закончиться, как минимум, часа полтора назад… Блейз все так же безмятежно посапывал. «Надо было идти с ними… — корила себя девушка, снова и снова вглядываясь в циферблат старинного хронометра. — Я с ума сойду, хоть бы весточку какую отправили…» Посылать эльфов было нельзя. Дейзи тщательно прятали, а бестолковый Лука, мог легко их разоблачить.       С момента когда Теодор, Гарри и Хелена,превратившаяся в Блейза, покинули дом, девушка не находила себе места. Бесцельно слоняясь по комнатам, она несколько раз отмахнулась от приставучих эльфят, устроила им взбучку за то, что они не слушаются Дейзи, похвалила Луку за то, как он бережно ухаживает за своим хозяином. Как ни ждала Гермиона Тео и остальных, к моменту, когда из камина, с грохотом и руганью, вывалился Малфой, оказалась не готова. — Мордред вас побери! Ну что за допотопный портал? Убиться же можно… Грейнджер! Тьфу… Как тебя теперь называть? Нотт-Забини или Забини-Нотт… Короче, Гермиона, собирайся, нас ждут. — А Блейз? — Девушка неуверенно поднялась на первую ступеньку лестницы и остановилась. — Лука с ним побудет. Мы ненадолго. Там тако-о-е… Твое присутствие необходимо. — Какое? — голос не слушался, девушке на секунду почудилось, что произошло что-то страшное. — Все хорошо, и даже лучше, — заржал, глядя на ее испуг Малфой. — Гарри попросил тебя привести.       Быстро переодевшись, Гермиона через несколько минут была готова. Капризный Малфой, лезть в Ноттовский камин не захотел, обругал его последними словами и стряхнул с себя несуществующую золу. Девушка пожала плечами, приказала Дейзи присмотреть за Блейзом, а когда Лука вернется, то и за ним. Эльф доставил их Малфой-мэнор, а оттуда они перешли через портал в атриум Министерства. Какой-то особенной разницы в перемещениях каминами Гермиона не заметила, но высказывать Хорьку не стала, не до того было. Потом… Потом она все наверстает. Мстительно ухмыльнувшись Малфою в спину, ведьма прищурила глаза и показала хорячьей спине неприличный магловский жест. — Я все вижу, — Малфой резко обернувшись, чуть было не застукал Гермиону на горячем. — Рада за тебя, глазастый ты наш. — хмыкнула ему в ответ ведьма. Дразнить Драко ей нравилась. И такой возможности она старалась не упускать. Малфой игру принял и тоже не отставал. — Не начинай Грей… Нотт. Идем скорей, вон Хелена нам машет. Миссис Забини, уже трансфигурировала смокинг Блейза в элегантное платье, распустила волосы и сейчас, напропалую строила журналистам глазки. — Что за женщина… Огонь. Умница, красавица, мать замечательная... Жаль таких больше нет. — Косясь на Гермиону, причитал Малфой, пока они под чарами отвлечения пробирались к лифтам. — Драко, не напрягайся. Меня нисколько не трогают комплименты другим ведьмам. — Криво усмехнувшись, обломала парня Гермиона. Малфой закатил глаза и недовольно засопел. До кабинета Кингсли, они добирались молча, точнее, до его бывшего кабинета. Перед самым носом Гермионы и Драко, Бруствера, под конвоем, вывела целая бригада авроров, среди которых особенно выделялась рыжая макушка и довольная морда Уизли. Он помахал подруге, отвесил шутливый поклон Хорю и догнав коллег, с важным видом, удалился. В министерских апартаментах царило оживление. Несколько магов в серых мантиях, еще трое или четверо авроров, два пожилых, представительных волшебника, и вездесущая Скитер занимались каждый своим делом. Поттер нагло развалился в министерском кресле, закинул ноги на стол из красного дерева и задрав оливкового цвета юбку, периодически чесал коленку. — Гарри! — возмущению Малфоя не было предела. — Ты… Ты что не мог переодеться? Ты со стороны-то себя видел? — шипел, подпрыгивая от негодования Малфой. — Успокойся, дорогой, нервы портят красоту, — жеманничая, заявил любимому герой и подмигнув Гермионе, обмахнулся веером. Гермиона рассмеялась и по инерции поискала палочку. Поттер молча достал ее из складок своей мантии и протянул девушке. — Герм, изобрази что-нибудь удобное, пожалуйста. Хорь, я сделал открытие. — Гарри, никого не стесняясь, притянул Малфоя к себе поближе и поцеловал. — Женщинам впору ставить памятники, за то, что они во всем этом ходят. — Поттер пошуршал юбками, наклонился и достал из-под стола туфли на шпильке. Драко демонстративно фыркнул и отошел. Гермиона, из брошенной мантии и цветастой рубахи бывшего хозяина кабинета, наколдовала Поттеру джинсы, легкий свитер и кроссовки. — Спасибо сестренка, — Гарри улыбнулся Гермионе и поймав собиравшегося сбежать Малфоя, за руку, усадил вредного Хоря на колени. — Вот теперь можно и поговорить. — Кто-нибудь скажет мне где мой муж? — Гермионе уже надоел цирк устроенный ее другом, и она начала нервно кусать губы. — Гарри… — С ним все в порядке, Герм. Он с представителями Гринготса и Везингамота, пользуясь моментом, подался в Нотт-мэнор. Когда еще в следующий раз получится все нужные персоны собрать вместе? Просил, чтобы ты к нему присоединилась. Хелена сейчас уйдет к Блейзу, так что не волнуйся. — А как ты… — Гарри не дал подруге договорить, выразительно глянул и сделал едва уловимое движение головой. Девушка замолчала и покосилась в сторону Риты. — Я все вам с Драко расскажу, но позже. А сейчас провожу тебя, Тео уже, наверное, заждался. — Поттер поднялся с нагретого места, шепнул что-то невыразимцу, подцепил Малфоя и Гермиону под руки и вытолкал их вон из кабинета. — Сегодня или завтра Везингамот пересмотрит закон о браках — отменит его, или значительно смягчит. — Поделился новостью довольный герой. — Почему ты так в этом уверен? — удивилась девушка. — Они мне предложили сделку. И я согласился. Взамен пообещал в ближайшие лет пять не пытаться занять место Кингсли. — И ты согласился?! — Малфой выдрал рукав своей мантии из цепких пальцев Гарри, — Поттер, ты идиот! Думаешь о твоих подвигах будут помнить вечно? — На кой-оно мне вообще, Снежок? У меня есть все что мне нужно: ты, друзья счастливые и довольные. Никаких Лордов в обозримом будущем… Ты ведь довольна Герм? Ах, да… Ты же все равно умудрилась замуж загреметь. Но по-моему, все не так плохо. Да Миссис Нотт-Забинни?— Добавил герой и быстро насыпав в камин порошка, и гаркнув: «Нотт-мэнор», — запихал в портал, уже пылающую праведным гневом, ведьму. Девушка погрозила ему кулачком и исчезла в зеленом пламени. Гарри вздохнул, крепко обнял Драко и поцеловал его в лоб. — Не злись, Хоречек, хорошо то, что хорошо кончается. Суды пройдут, мы с тобой обязательно поженимся и рванем в теплые края в медовый месяц.       Нотт-мэнор впечатлял. Несмотря на запустение, нежилую атмосферу и витающее в воздухе напряжение, Гермиона была поражена. Огромный старинный замок был ,скорее всего, ровесником Хогвартсу Девушка, вспомнив прочитанный в одной из книг несложный ритуал, рассекла с помощью Секо ладонь и дотронулась до свободного от гобеленов и матерчатой драпировки, участка стены. Камень, на поверку, оказался не таким холодным, каким ему следовало быть, и приятным на ощупь. Ведьма, почувствовав легкие щекотные пузырьки, незримо прикасающиеся к ее ладоням и лицу, внезапно испытала ни с чем не сравнимый приступ эйфории. — Здравствуй дом, — тихонько произнесла ведьма первые слова ритуальной фразы. — Я жена твоего хозяина. Мать его будущих детей, примешь ли ты меня и мою магию? — Я ждал… — Девушка так и не поняла, услышала ли шелестящий голос наяву, или дом говорил в ее сознании, а может быть, ей все это почудилось? Но радостное предвкушение чего-то волшебного и праздничного, захватило ее мысли и эмоции. — Рад тебе, рад… Старый дом ликовал! И Гермиона чувствовала Его! — Герм, что ты делаешь? — услышала девушка голос Теодора. — Это может быть опасно! Я еще не ввел тебя… — Совсем нет! Это потрясающе! Я разговаривала с Домом. Он… Говорит что ждал и скучал! — Глаза девушки светились от радости. — Он живой и теплый… И мы нравимся друг-другу! Пресветлая Моргана… Я читала о таком, но не верила… Тео, иди скорей сюда, разве ты не слышишь его? — Нет, — Тео опустил голову и покачал головой, — Мама утверждала, что дом с ней разговаривает, но отец смеялся, говорил, что у нее с головой… Парень отвернулся, слишком тяжелыми были воспоминания. Он столько лет пытался загнать их в самые отдаленные уголки сознания. — Пойдем, я тебе покажу кое-что, — Тео решительно взял Гермиону за руку и повел в строну широкой лестницы. Он завел ведьму в огромный светлый зал, который не портили ни оборванные, а местами и отсутствующие шторы, ни занесенная через разбитые окна осенняя листва. Девушка, казалась, не видела того запустения, которое за годы отсутствия хозяев, поразило это прекрасное место. Она чувствовала как оживают каменные стены, как везде, где они проходят, начинает циркулировать и бурлить магия, словно стирая, уничтожая следы преступного пребывания чужих. — Тео, Тео…— лепетала ведьма, разглядывая живую роспись на стенах, на потолке, улыбаясь кланяющимся ей с портретов изображениям. Она едва успевала переставлять ноги и старалась не упасть. А Теодор все не мог остановиться, он провел ее через зал, через раскрывшиеся сами собой роскошно инкрустированные двери, широкие коридоры и узенькие незаметные переходы. В темных, без окон помещениях вспыхивали волшебные светильники, и Тео сказал, что Дом еще не ожил полностью…       Неожиданно, один из переходов закончился тупиком. Но стоило девушке приблизиться и она рассмотрела в углу причудливую каменную чашу, а за ней и лестницу уходящую далеко вниз.       Тео остановился, глубоко вздохнул и рассек себе запястье. Он уронил в каменную чашу несколько капель крови и жестом показал Гермионе, чтобы она молчала. Взяв ее ладонь, парень сделал аккуратный надрез и смешав в чаше ее кровь со своей, замер. Несколько секунд ничего не происходило, затем небольшая кровавая лужица зашипела и впитавшись в камень, оставила после себе светящийся голубоватый след. Теодор склонился над чашей и прошептал несколько фраз на непонятном Гермионе языке. Чаша замерцала и начала наполняться прозрачной, кристально чистой водой. Парень зачерпнул ее в ладонь и поднес к губам девушки. Гермиона сделала глоток и почувствовала, как заструилась по ее телу незнакомая, неуправляемая сила. Она нарастала, захватывала не только тело, но и сознание, прочно и навсегда обосновываясь где-то в районе солнечного сплетения. Девушка охнула и стала оседать, Тео подхватив ее на руки, понес вниз. Гермиона очнулась в хорошо освещённой комнате. Диванчик под ней был мягкий и уютный, рядом за резным бюро сидел Теодор и листал толстый, в тяжелой обложке, фолиант. — Привет, миссис Нотт, — Теодор улыбнулся и послал жене воздушный поцелуй. Гермиона растаяла, отметив про себя, что такой прекрасной улыбки не видела никогда в жизни. Да и такого красивого мужчину, как ее муж, пожалуй, тоже… Ведьма зажмурилась и помотала головой, пытаясь стряхнуть нахлынувшее наваждение. Ощущение было близко к тому, которое она испытывала однажды съев конфету с Амортенцией, подсунутую ей недальновидным поклонником, который и не догадывался, чем ему это грозит, когда ведьма очухается… Ощущение не отпускало, но странным образом, совсем не раздражало, а было необычно и приятно. — Где мы? Который час? Боже… Тео, мы же бросили Блейза одного! — Неожиданно встрепенувшаяся Гермиона, принялась искать палочку. — Все хорошо, малышка, не стоит беспокоиться. — Нотт неспешно поднялся и подойдя к супруге, прижал ее к себе и поцеловал в макушку. — Дейзи приходила, сказала, что он по-прежнему спит… С ним Хелена. А нам нужно завершить ритуал, мы сегодня переночуем тут, в мэноре. Эльфы уже готовят спальню. — Ка-акой ритуал? — девушка с опаской глянула на свою ладонь, но от пореза не осталось и следа. — Боги… Герм. — Тео закатил глаза и в шутку потряс девушку за плечи. — Ты же самая умная ведьма нашего поколения! Ну какой ритуал проводится в первую брачную ночь? — А… — не нашлась что сказать Гермиона, — А как же Блейз? Он же… Мы же… Гермиона замолчала и неожиданно густо покраснела, сообразив, что сейчас хотела сказать. — Ты прелесть, Герм. — Теодор веселился от души, — Принцесса хочет тройничек? Как… Мм… Неожиданно и… Приятно! — Тео! — девушка топнула ножкой, но затем рассмеялась. — Прекрати! — Ваше Высочество желает перекусить, а потом идти смотреть гобелен, или сначала зрелища, а потом хлеб? — Гобелен? — удивилась Гермиона. Теодор вздохнул, взял ее за руку, и снова потянул за собой… — Постой, — фыркнула ведьма, она вырвалась и остановившись, зло сверкнула глазами, мгновенно наставив на мужа палочку.— Ты теперь меня все время так будешь таскать? Мне не нравится! Понятно? — Герм, не включай стерву, пожалуйста. Никто не посягает на твою свободу перемещений. Просто я так ждал когда ты проснешься… Хотел вместе с тобой на родовой гобелен взглянуть. — Обиженно ответил ей парень, вернулся к столу и несколько раз позвонил в серебряный колокольчик. На зов явился одетый в красивую наволочку эльф — худой до безумия, но гордый и счастливый. — Гермиона, это Пьер, дворецкий. Пока мы не подберем тебе личную слу… — Тео запнулся, видя что жена открыла рот и собралась возмущаться, поправился. — Помощницу, можешь к нему обращаться по любым вопросам. — Для Пьера великая честь приветствовать и служить вас, миссис Нотт-Забини. — Эльф поклонился так низко, что едва не коснулся заостренными ушами пола. Непривычная к подобному обращению девушка, рассеянно кивнула и пробормотала «спасибо» — Пьер, организуй нам что-нибудь перекусить. Миссис Нотт еще немного не в себе…— распорядился Нотт, он все еще дулся на Гермиону и не забыл вставить шпильку. — Ужин готов. Я взял на себя смелость и приказал накрыть в малой столовой, которая примыкает к вашему кабинету и спальне. — Спасибо, Пьер. Ты прекрасный дворецкий. Можешь идти. Эльф поклонился и исчез. Гермиона насупилась, но молча приняла протянутую Теодором руку. Парень легонько дернул девушку на себя, прижал к груди и аппарировал в изящную небольшую залу, где был накрыт легкий ужин, горели свечи и уютно потрескивал камин...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.