ID работы: 3065515

Кофе с перцем.

Смешанная
NC-17
Заморожен
99
автор
Размер:
141 страница, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 50 Отзывы 51 В сборник Скачать

26.

Настройки текста
— Лука, господа авроры не могут распутать мистера Монтегю, — обратился ухмыляющийся Теодор к эльфу. — Ты можешь помочь? Домовик скосил глаза на завернутую в портьеру тушку и пожал худыми плечиками. — Не бойся, ты все сделал правильно, они не могут тебе навредить. Мне очень надо поговорить с нашим незваным гостем и выяснить правду. — Лука попробует, — эльф огорченно всхлипнул и не спеша направился к члену Визенгамота. Авроры отошли в сторону, разочарованно глянув на домовика. Очень уж им хотелось притащить Монтегю в аврорат в виде свертка. Монти не просто не любили, его ненавидели, презирали и боялись. Паскудник был редкой сволочью - завистливый, беспринципный, мстительный и до одури жадный. Виртуозно лавируя между противоборствующими сторонами во время войны, он умудрился выйти сухим из воды, чистым и вдвое богаче. У авроров на негодяя был свой зуб. Бесконечные наезды на аврорат, штрафы, поборы с групп, занятых на обысках и конфискациях (не верил Монти, что в таком деле ничего к рукам не прилипает). Закрытые за взятки дела и дань, которую он собирал с торговцев Лютного, были мелочью по сравнению с главным — он был автором закона о «послевоенных компенсациях». При помощи этого закона и пришедших к власти хапуг он разорил и уничтожил огромное количество старых семей. Львиная доля отобранных средств и артефактов успешно осела в его и еще нескольких министерских карманах. Знали об этом все, но круговая порука в среде руководителей стала нормой, больно ударяя по всем слоям населения. Авроры, пострадавшие на изъятии артефактов, зачастую защищенных серьезными чарами и проклятьями, получали нищенские компенсации и вынуждены были долечиваться за свой счет. Монти и тут сэкономил, не позволяя нанять гоблинов, которые на разрушении подобных чар краппа съели. Домовик понял Теодора по-своему, еще и уловил желание блюстителей порядка. Он долго ковырялся, картинно морщился, пыхтел, но «смог» освободить только верхнюю часть свертка. А поймав одобрительные взгляды, хитро зыркнул и отошел. Гневно мычащий до этого Монтегю, принялся вертеть головой, плеваться и обкладывать матом всех присутствующих. Авроры разводили руками и притворно оправдывались, предвкушая громкое появление в конторе с «ценным грузом». — Хозяин! Лука плохой эльф, Лука не может распутать господина из зинхамота, великий Гарри Поттер наложил сильные чары. — Ушастый хитрюга закатил глаза и повалился на пол, прекрасно зная, что биться головой Тео ему не позволит. — Стой, я запрещаю тебе себя наказывать! — Нотт подскочил к эльфу, схватил его за шиворот и поставил на ноги.  — Пошел вон! Парню, кровь из носу, надо было выяснить, что понадобилось Монтегю у него в доме. Понятно что при аврорах он ничего не узнает, но и не вызвать их было нельзя. — Дайте воды, — неожиданно спокойно попросил пленник. — И я должен увидеть мисс Грейнджер. Иначе не уйду отсюда. — Вы забыли, что вас задержали? Вы уйдете отсюда только с аврорами, — хмыкнул Тео и приказал Луке принести воды, но сначала разбудить Гермиону. — Я выполняю вашу просьбу, но только для того, чтобы послушать, что скажет вам моя любимая ведьма, когда узнает, что произошло. Вы еще меня благодарить будете, что я пригласил господ авроров. Лука вернулся через несколько минут и опасливо протянул стакан старшему аврору. Мужчина поморщился, но поднес воду ко рту Монтегю и помог напиться. — Что вам тут нужно?! — На ходу запахивающая халат Гермиона рвала и метала. — Только слепой, глухой и мертвый в этой стране не знает, что я уже миссис Нотт-Забини, так что быстро выкладывайте зачем пришли. Вошедший с ней Блейз подошел к Тео и, поцеловав мужа, сделал ему знак помалкивать. Монтегю побледнел, потом покраснел и, явно борясь с собой, выдавил: — Я пришел отнять единорогов и постараться упечь вас подальше, чтобы прикрыть разбирательство с наследством Ноттов. — Он бредит? — Гермиона повернулась к аврорам: — Какие еще единороги? Вы вломились сюда среди ночи, чтобы нести чушь? — Перевертыши, их видели возле этого дома! Мы полгода выманивали их мамашу, но она ушла в портал, а ее жеребята спрятались! — Господа авроры, прошу вас зафиксировать все, что вы сейчас слышали. Мы подадим иск за нарушение частной территории в течение суток. Но, по-моему, у господина Монтегю не все в порядке с головой. — Это у тебя, поганая грязнокровка, непорядок, — взвизгнул Монтегю, — а у меня точные сведения, что вы содержите в доме незарегистрированных магических существ! Блейз зарычал, сжал кулаки и сделал шаг вперед, но Тео его опередил. — Лука, заткни его! — воскликнул парень, еле сдерживая бешенство, — Иначе я его прокляну! Потом проведи господ авроров по дому и покажи каждый уголок: они должны видеть, что никаких мифических персонажей тут нет! — Лука сделает, хозяин! — эльф, подскочив к кокону, запихнул Монти в рот злополучную кисть. — Лука покажет господам дом! — Идите, смотрите, — аврор постарше махнул рукой. — Простите, мисс Грей… Миссис Нотт, за все это, — мужчина обвел рукой гостиную. — Пустое, офицер, вам не за что извиняться, а господин Монтегю, надеюсь, на этот раз не отвертится. Лука, только детей не разбудите. Не хочется их пугать, — ведьма с обворожительной улыбкой повернулась к аврору. — Вчера привезли наших маленьких, осиротевших родственников, дети много пережили… Хотим заменить им семью. — Благородный поступок, мэм! Всегда восхищался вами! Камин вспыхнул и выплюнул слегка помятого Поттера. — Ни фига себе, — отреагировал герой увидев Монтегю и авроров. — Доброе утро! Ну и дела тут у вас творятся… Блейз! Рад, что ты в порядке! — Поттер пожал итальянцу и Теодору руки и, поцеловав Гермиону в щеку, кивнул аврору. — Бессовестные, так издеваться над старым человеком. Кто это его так? — Гарри поцокал языком и ухмыльнулся. — Твоя защита, Поттер, и чары домовика при попытке вломиться в дом. Последствия неожиданные, как видишь. Кто теперь сможет господина Монтегю развязать, ума не приложу, — мы не смогли, но зато он поведал нам интересную историю о единорогах, и господа авроры осматривают дом в поисках перевертышей. А еще этот соплохвост хочет, оказывается, засунуть меня в тюрьму, чтобы наследство мое не отдавать. — Такой уважаемый человек и не может придумать нормальную причину, зачем влез в дом, зато хорошо знает, как обирать и уничтожать волшебников, куда мы катимся? —  Он помахал палочкой и пожал плечами, — У меня тоже не выходит, увы, ничем не могу помочь. Наверное, придется вам его в Отдел Тайн тащить. Сочувствую. Он сам виноват. Пожилой аврор согласно кивнул Поттеру и нетерпеливо глянул на камин. Хотелось побыстрей убраться отсюда и «порадовать» коллег тем, что Монти все-таки попался. Чем ему грозит нынешнее происшествие, думать не хотелось. Возможность подгадить Монтегю грела душу и поднимала настроение. Вернувшиеся авроры радостно поприветствовали Поттера, доложили начальнику, что никаких странных существ или чего-то подозрительного в доме нет. Гермиона пригласила их перекусить, а когда они отказались, сославшись на нехватку времени, приказала Луке собрать им с собой чудесных пирожков с сыром и ягодами, запах которых доносился из кухни и будоражил воображение. После того, как очарованные и счастливые авроры ушли, прихватив с собой Монти и роскошный завтрак, Теодор послал своему адвокату Патронуса со срочным вызовом и заперся с Поттером в кабинете. Вернувшаяся с доктором Хелена увела Блейза на осмотр. Гермиона заглянула к детям, которые, выстроив из подушек и одеял укрепления, устроили настоящую войну. Занятые процессом разрушения комнаты, разбойники не обратили на нее никакого внимания. — Лука, почему ты один, я не видела сегодня Дейзи? — спросила Гермиона домовика — Дейзи тут, хозяйка, — домовушка выглядела уставшей и подавленной. — Ты не заболела? — ведьма обеспокоенно разглядывала красные глаза и осунувшееся личико эльфийки. — Это мелкие тебя так измучили? Дейзи помотала головой и разрыдалась. — Малыши хорошие, Дейзи очень их любит! Дейзи испугалась за хозяина, Дейзи узнала волшебника, которого поймал Лука! Он, плохой! Он очень плохой и опасный! — Беспрерывно глотая слезы, домовушка дрожала, как осиновый лист. — Вот как… Это уже интересно. Пойдем-ка к Тео и Гарри. Скажешь им об этом, — Гермиона погладила эльфийку по голове. — Не бойся, мы тебя в обиду не дадим. Дейзи всхлипнула и взяла ведьму за руку. В кабинете кипела работа. Помимо Поттера, Тео и адвоката, в комнате обнаружилась и Хелена. — А я вам говорю, что они просто так не отстанут от вас. Кингсли далеко не единственный наш противник, еще и не самый умный. —Женщина нервно потирала руки, явно не находя себе места. — Как вы не понимаете, — спорил с ней Гарри, — это шанс приструнить Монтегю, а может, и посадить его туда, где ему и место. — Эта сволочь имеет свойство выскальзывать из любых неприятностей. Поверь мне, мальчик. Я, как никто другой, знаю эту паучью семейку. Они своими сетями оплели не только всю Британию, у них огромные связи и на континенте. Монти выкрутится и будет мстить. — В любом случае, так просто он от нас не отцепится, — сказал Тео и нахмурился. — Перевертыши слишком ценны, чтобы он так просто отступился. — Как хотите, но детей я пока заберу в Италию. Считаю, что и вам было бы безопасней уехать с нами. Там своих пауков полно, и чужака на свою территорию они не пустят. А они у меня вот где все! — ведьма показала сжатый кулачок и сверкнула глазами. — Думаешь, слухи про мелких туда не дойдут? Найдутся желающие подзаработать и там. Нет. Бесконечно прятаться и убегать от проблем нельзя. Нам нужно сделать им британские документы, и я не против, если они до Хогвартса поживут на континенте. — Думаю, отступать уже поздно и стоит бороться до конца, — Гермиона вздохнула и вытолкнула вперед домовушку. — Потому что у нас появился еще один очень серьезный козырь, о котором никто пока не знает. Дейзи, расскажи нам, почему ты так испугалась Монтегю? — Ну же, Дез, — подбодрил эльфийку Теодор. — Этот волшебник приказал пытать Басти, это из-за него его убили. — В огромных глазах домовушки отразился панический страх, тельце задрожало, и Тео испугался, что она сейчас рухнет в обморок. Он встал с кресла и, подойдя к эльфийке, сжал ее тонкие плечики, усадил на низенькую табуретку для ног и спросил: — Ты веришь мне? — Дейзи быстро закивала, с обожанием уставившись на такого близкого сейчас хозяина. — Когда я попрошу, ты должна будешь рассказать все другим волшебникам. Их может быть несколько, а может, и очень много, если потребуется давать показания в суде. Я мог бы приказать тебе, но хочу, чтобы ты сделала это добровольно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.