ID работы: 3072719

Lay us down, we're in love.

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
127
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
22 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 20 Отзывы 35 В сборник Скачать

Lord, forgive me. Часть 2.

Настройки текста
Городок был маленький, всего каких-то пару сотен жителей, которые знали друг друга слишком хорошо. Ничто никогда не оставалось в секрете. Джон был удивлён и горд, как долго им с Кларой удавалось скрывать их отношения. Десять месяцев. Это был, возможно, самый большой рекорд. Естественно, их поймали. Но он даже представить себе не мог, что это будет кто-то из учеников Клары. - Мне нужно вернуться в церковь, я обещал Лоренсу ещё одну исповедь. — Ещё одну? Что он сделал на этот раз? Наступил на жука? Джон улыбнулся замечанию девушки. — Я бы предпочёл прощать простые деяния, а не заявления об убийстве. — Верно, — Клара вздохнула и разгладила складки на его рубашке. — Я увижу тебя сегодня вечером, да? Он кивнул в ответ, наклоняясь к её лицу. — Джон, дети. — Они все на улице играют. Мгновение ока, и я уйду. Клара что-то промычала и быстро чмокнула его в губы. Она вытолкнула его из здания школы, не дав шанса возразить, каким простым был поцелуй. Уходя, он посмотрел направо и заметил одну из учениц: Сара сидела на крыльце школы. Её лицо было красным, как помидор, и она избегала его взгляда. Ему нужно было быть более внимательным. Он предположил, что в тот день было очень жарко, и девочка просто решила передохнуть от беготни. К нему даже мысль не приходила, что она увидела их поцелуй. И не пришла бы, если бы Клара не позвонила ему на следующий день. - Что бы ты ни делал, не сердись на себя или на Сару за то, что я собираюсь тебе сказать, понял? — Клара? Что ты… — Ты понял меня? Джон кивнул перед тем, как вспомнил, что говорил по телефону. — Да, я понял. Клара долго молчала, прежде чем заговорить. — Сара видела наш поцелуй вчера. Я заметила, что она была какой-то отстранённой после перемены, но ничего не подумала. Когда уроки закончились, она прибежала к своей маме и рассказала обо всём, что видела. Она растерялась, ведь ей сказали, что священники не могут жениться, пока не увидела нас вместе, — она сделала глубокий вдох. — Её мать обзвонила родителей всех учащихся. Они отказываются пускать детей в школу, пока меня не заменят кем-то. — Что? — крикнул Джон в трубку. Он отчаянно огляделся, ища хоть что-то, чтобы успокоиться. — Что я тебе говорила? — Я знаю, что ты сказала, но это не изменит того, как я себя чувствую, — свободной рукой он потянул себя за волосы, его сердце бешено колотилось. Что же он наделал. — Я видел её, когда уходил. Она неважно выглядела. Я должен был спросить, что случилось. Этого можно было бы избежать. — Джон, — прошептала Клара. — В этом нет твоей вины. — Что мы будем делать? — он был полностью потерян. Вздох девушки привлёк его внимание. — Мы остановимся. Джон перестал дышать. — Этот город любит тебя, и ты здесь гораздо дольше, чем я. Я не позволю этому разрушиться. Мужчина чуть не выронил телефон из рук. — Клара, пожалуйста, не надо. Не делай этого, — он умолял, чтобы Клара передумала, его голос дрожал. — Я люблю тебя, Джон Смит. Никогда не забывай этого. — Клара, пожалуйста… — Джон, — в её голосе слышалось отчаяние, с её губ сорвался болезненный всхлип. Он почувствовал, как его собственные слёзы катятся по щекам. — И я люблю тебя, Клара Освальд, — успел он шепнуть. Джон прижимал телефон к уху, услышав, как Клара заплакала, прежде чем повесить трубку. Он сидел на своём столе и смотрел на телефон сквозь пелену слёз.

***

Клара продолжала ходить в школу каждое утро, так Джон слышал от матерей. Прошла неделя с того момента, как их поймали. Ни один ребёнок не прошёл рядом со школой, но каждая семья регулярно посещала мессы, и из-за одного только этого факта Джон не находил в себе силы работать. Он был частью скандала. Дело касалось их обоих. Так почему же они не упрекнули его? Мать Сары пришла к нему на неделе. Джон не мог смотреть ей прямо в глаза. — Вам не нужно бояться меня, отец Смит. Я понимаю, что вы были лишь жертвой всего этого, — она понимающе улыбнулась ему, будто знала, что происходило всё это время. — Прошу прощения? — Вы просто священник в маленьком городке, а мисс Освальд — современная женщина. Социальные условности её не заботят. Вы просто попались в её сети. Мы понимаем. Кроме того, мисс Освальд сама так сказала, — Джон поднял голову, услышав это. — Мы с другими матерями ходили к ней домой, чтобы поговорить. И она сказала, что ничего не смогла с собой поделать. Вы были таким замечательным, что она не смогла бороться с искушением и поцеловала вас. Она подбадривающе похлопала его по руке, лежавшей на столе, а потом встала, чтобы покинуть его кабинет. Джон сидел на прежнем месте, переваривая сказанные женщиной слова. Клара, милая Клара, ничего не сделала, чтобы осквернить его имя. Она утверждала, что это бы спонтанный поцелуй, что она просто поддалась удовольствию. Это была её слабость, а не его. Она отказалась позволить людям думать о нём как-нибудь ещё, но как о невинном служителе Божьем, каким его всегда считали. Глубоко вздохнув, мужчина встал и посмотрел на крест, лежавший у него на столе. Это было его Божье наказание. Это был момент, которого он так ждал. Как сильно его сердце билось из-за Клары Освальд. Он в гневе швырнул крест через всю комнату, за ним последовала Библия. Вскоре по всему кабинету были раскиданы различные бумаги и книги. Джон толкнул стол и опрокинул стул. Крики злости срывались с его губ с каждым предметом, летевшим на пол. Почему он был так слаб? Почему не противостоял городу после того, как Клара позвонила ему? Почему они не могли быть счастливы? Джон упал на колени и заплакал, скрестив руки и моля Бога о прощении, пока у него не заболело горло.

***

Было три часа ночи, когда Джон прибежал к дому Клары. Суккуб было написано на стене её дома, и это заставило его кровь кипеть. Мужчина стучал в дверь изо всех сил, стараясь не закричать её имя. Услышав шарканье, он стал стучать ещё сильнее. — Джон? — Клара сдвинула брови, её глаза были налиты кровью. Джон затолкнул её обратно в дом перед собой и обнял девушку так сильно, как только мог, зарываясь лицом в её волосы. Он услышал её удивлённый вздох, она обняла его и сжала пальцами его рубашку, будто хваталась за жизнь. — Давай убежим вместе. Клара отстранилась от него. — Что? — Собирай свои вещи и пойдём со мной. Мы можем отправиться в Блэкпул, ты наконец-то увидишь свою бабушку, и мы сможем быть вместе, не прячась. — Но город, церковь. Они для тебя всё. Джон обхватил руками её лицо. — Ты моё всё, Клара. Я бы сбежал от всего мира, если бы это означало, что я смогу быть с тобой. Пожалуйста, даже не спорь. Клара на мгновение посмотрела в его молящие глаза и ответила одним кивком. Потом кивок повторился, за ним последовал ещё один, и девушка рассмеялась сквозь слёзы. Джон улыбнулся и прижался губами к её губам, будто она была дыханием, к которому он стремился. Когда они отстранились друг от друга, Джон взял её за руку и повёл наверх, в её комнату. Он хотел взять её силой, вдавить в матрас и сделать своей раз и навсегда. Оставить заметные следы, чтобы город точно знал, что происходило между священником и школьной учительницей. Но её глаза были такие большие и полные любви. Мужчина не сомневался, что выглядел так же. Он поцеловал её в лоб, щёки, губы, её подбородок, и, когда спустился ниже, потянул её к постели. Аккуратно укладывая её на мягкие простыни, он проводил дорожки мокрых поцелуев. Она не стала спорить, когда он снял с неё ночную рубашку. С каждым поцелуем, оставленным на её теле, по коже девушки пробегали мурашки. Джон взял в рот одну её грудь, сжимая рукой вторую. Его язык без остановки скользил по её соску, заставляя дыхание Клары прерываться. Он оставлял поцелуи на пути ко второй груди, уделяя ей не меньше внимания. — Джон, — шепнула Клара. Он посмотрел наверх и влюбился в неё снова. Джон подтолкнул её дальше на постели и позволил своей руке опуститься ниже к её нежным складкам. Они были горячими, и его член дёрнулся в нетерпении. Мужчина помассировал её клитор пальцем, медленно войдя в неё двумя другими. Клара стонала и пыталась дышать равномерно. Она притянула его лицо наверх для глубокого поцелуя. Их языки столкнулись, отчаянно пытаясь быть как можно ближе друг к другу. Джон вышел из неё, к неудовольствию девушки, и расстегнул ремень, чтобы снять брюки. Их зрительный контакт не нарушился ни на секунду. Он навис над ней, подготавливая себя, и вскоре устроился у её входа. Клара кивнула, и Джон вошёл в неё одним толчком. Девушка крепко поцеловала его, чтобы он не увидел, как она поморщилась. Он толкался глубоко, заставляя себя сохранять медленный ритм и держать ум ясным, чтобы целовать её так горячо и страстно, как она этого заслуживала. Каждое движение его бёдер заставляло их стонать имена друг друга. Руки Клары крепко схватились за его спину, когда Джон обнял девушку. Он покрывал поцелуями её шею, не боясь на этот раз оставлять видимые следы. Он кусал и лизал чувствительные места на шее, наслаждаясь дрожью, пробегавшей по её телу. Вскоре они оба начали беспорядочно дышать, напряжение возрастало. Она прошептала его имя, он простонал её. Джон скользнул рукой между ними и погладил её ещё раз, заставив Клару зажмуриться. Разрядка последовала через мгновение, мужчина кончил вскоре после неё, почувствовав, как пульсируют стенки её влагалища. Он поцеловал девушку в лоб, так же, как сделала это она в их первую ночь. — Клара, моя Клара.

***

Они уехали на следующее утро, никому не сказав ни слова. Клара крепко держала Джона за руку в поезде, её голова покоилась на его плече. Девушка без конца улыбалась с того самого момента, как они утром проснулись. Он винил себя за то, что не мог перестать улыбаться. Чем дальше шёл поезд, тем больше их напряжённые плечи расслаблялись, и реальность растворилась. Они были свободны от ограничений маленького городка, больше не боясь быть замеченными вместе. — Я люблю тебя, Клара Освальд, — Джону даже не нужно было оглядываться вокруг, удостоверяясь, что они были наедине, чтобы сказать эти слова. Их даже не нужно было шептать. Клара посмотрела на него и улыбнулась своей заразной улыбкой, показывая ямочки. — И я люблю тебя, Джон Смит. Её голос был чётким и ровным, и заставил его сердце парить. Они хихикали друг над другом, как парочка школьников; Клара притянула Джона вниз для нежного поцелуя.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.