ID работы: 3075954

Безумие

Гет
NC-17
В процессе
276
автор
Эллен_ бета
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 80 Отзывы 93 В сборник Скачать

Глава 2. Арья

Настройки текста
Арья, подскакивая на ходу, спешила по каменным коридорам Винтерфелла. Под платьем, прижимая к телу как самую дорогую вещь на свете, она несла свернутый кусок ткани. Девочка направлялась в покои Джона Сноу, где ее явно уже заждались. Но она никак не могла раньше справиться со своей задачей. Санса почти никуда не выходила все утро. "Наверняка не могла налюбоваться своим отражением в зеркале" - подумала Арья, закатив глаза. Девочка, свернув в менее оживленную часть замка, понеслась вприпрыжку, дабы быстрее принести сверток девушке, что теперь жила с ее братом. Вот уже два дня, как она, тайком приведенная в Винтерфелл, завладела ее вниманием. Эта чужестранка сначала насторожила ее. С той самой минуты, как Арья влетела в покои брата без стука и застала незнакомку в плаще Джона, восседающую на его кровати, девочка не поверила своим глазам. Когда же брат рассказ ей все, что произошло в конюшне, у Арьи появилась абсолютная уверенность, что это колдунья с летних островов. Что она перенесла себя сюда, чтоб навредить ее дому. Поэтому Арья просидела весь вечер в покоях Джона, с намерением вывести чужестранку на чистую воду. Но к тому времени, как пришло время отправляться в постель, мнение об этой девушке поменялось. Арья не столько слушала рассказ чужестранки о ее мире, сколько наблюдала за ней. И в минуты, когда девушка замолкала, вдумчиво вглядываясь в огонь, либо в окно, которое выходило на холмы и темный лес, на ее лице читались лишь печаль и страх. Довольно часто она даже растерянно вскакивала, и с какой-то безумной суматошностью шагами меряла комнату от окна до камина, будто это поможет ей вернуться домой. Робб также приходил к Джону. В отличие от Арьи, он не поменял свое мнение о девушке и всячески старался это показать, порой даже слишком грубо. Он явно унаследовал стальной характер отца. Вчера, когда Робб и Арья покинули покои Джона, совсем уж глубокой ночью и в коридорах уже погасили факелы, лишь луна, заглядывая в окна, освещала им путь, девочка спросила брата: - Для чего же тогда ты сюда приходишь? - Я ей не доверяю. Лучше мне быть рядом, чтоб предотвратить беду, - устало произнес Робб. Однако Арья замечала больше, чем ее брат. Она видела, как загораются его глаза, когда он слушает рассказы Эриан о металлических повозках, которые ездят под землей, о домах, что тянутся к самому небу, о ящиках, в которых можно увидеть все, что происходит в любом месте мира, о кораблях, что летают к звездам, о многом, что даже представить невозможно. Она видела, как Робб украдкой бросает взгляд на чужестранку, когда думает, что его никто не видит, а потом сам же явно на себя злится. Джон – это другое дело. Он принял девушку и старается сделать для нее все. Он таскает лучшую еду с кухни, практически перестал проводить время в замке, стараясь побыстрее справиться со всем, что от него требуется и вернуться в покои. Он проводит время с Эриан и его глаза светятся как-то странно. Арья остановилась перед массивной дубой дверью, и с силой толкнув металлическую ручку, проскользнула в отворившуюся щель. В покоях Джона было жарко, ведь Эриан мерзла в этих каменных стенах, в камине весело трещал огонь. Чужестранка сидела на полу, завернувшись в плащ Джона и накинув на ноги волчью шкуру. Джон сидел рядом, опершись спиной на кресло, и его черные, как смоль, волосы рассыпались по расшитому сиденью. Он внимательно вглядывался в лицо девушки. - ... И ты, сидя в удобном кресле, можешь, преодолевать огромные расстояния почти как птица. Можешь даже спать в пути, а потом выйти в другой части мира, спустя всего несколько часов, -увлеченно рассказывала Эриан, переводя взгляд с Джона на Робба, сидевшего за столом и не менее увлеченно слушая девушку, чем его брат. Стоило Арье прикрыть за собой дверь, как Эриан тут же прервала свой рассказ, вскочила со своего места и вмиг оказалась перед ней. Плащ не слишком успевал за оживленными движениями девушки, от чего перед взорами братьев постоянно мелькали ее обнаженные ножки. Робб надменно отвернулся в противоположную сторону, задрав волевой подбородок. - Арья, у тебя получилось? - восторженно воскликнула Эриан, завидев сверток в руках девочки. - Да! - засмеялась Арья, доставая из свертка серое платье. - Эта тупица, что зовется моей сестрой... - Арья! - укоризненно одернул ее Робб, но все же с улыбкой посматривая на маленькую Старк. - ...совсем с ума сошла из-за приезда королевской семьи, - проигнорировала Арья брата. - Ей шьют целую дюжину платьев, и в ее покоях постоянно кто-то крутится. Эриан приняла платье, рассматривая ажурную черную вышивку, которые укрывала талию и подол. - Оно замечательное! Спасибо тебе! - с улыбкой поблагодарила девушка. - Примерь его, - мягко проговорил Джон. Он провел девушку взглядом, пока она не скрылась из вида. - Я свою часть плана сделала. Как на счет вашей?- спросила Арья, деловито усаживаясь за стол напротив Робба, и принимаясь доедать цыпленка руками прямо с блюда. - Мы ничего не придумали, - произнес Джон, подходя к окну. - Мы не знаем, откуда она, не знаем, почему она здесь. Мы ничем не можем ей помочь. Единственная наша идея - это выяснить у мейстера, слышал ли он о чем-то подобном. - Но мы не знаем, как сделать это так, чтобы он не узнал о существовании Эриан, - вставил Робб, и задумчиво провел ножом по поверхности стола, впрочем, не оставляя ни малейшего следа. - Более того, я до сих пор помню, как она сказала, что мы персонажи книги. И я думаю, что уже настало время спросить ее об этом. Хватить слушать о чудесах, которых не бывают на свете, - он укоризненно посмотрел на брата с сестрой. Джон и Арья хотели было возразить что-то, но тут в комнату вошла Эриан. Ее тоненькая фигурка была затянута в платье Сансы, и серый цвет только подчеркивал утонченную красоту девушки и золото ее волос. - Ты... тебе, - начал было Джон и умолк на секунду. - Тебе очень идет. Эриан, прикусив губу, с восторгом рассматривала свое платье. Никогда ранее ей не приходилось носить такие наряды. И на какую-то долю секунды она забыла весь свой страх. - Теперь я смогу покинуть пределы этой комнаты? Джон нахмурился: - Только если с огромной осторожностью. - Тебе, должно быть, страшно? - спросила Арья девушку, между тем внимательно наблюдая за увлеченным взглядом Джона. Эриан остановилась и робко взглянула на Старков: - Сначала мне было страшно. Особенно когда Робб угрожал мне мечом. Но потом, когда Джон предложил спрятать меня в замке... Знаете, теперь я расцениваю это все как большое приключение. Единственное, что меня тревожит - я хочу быть уверенной, что смогу вернуться назад живой и невредимой. Ну и еще, хотелось бы знать, кто и зачем перенес меня сюда. А пока..., - она очаровательной улыбнулась, - посмотрите, какое красивое на мне платье. И Эриан закрутилась вокруг своей оси. Это выглядело так забавно, так по-детски, что Джон громко засмеялся, запрокинув голову назад, от чего пружинки его волос озорно подпрыгнули. Но тут девушка с непривычки запуталась в подоле платья, и потеряла равновесие. Она непременно бы упала, если бы в следующую секунду Робб не вскочил со стула и не поймал ее, притянув к себе за локоть. - Ох, - вздохнула Эриан, морщась от боли после крепкой хватки Старка, - Спасибо. Он смотрел на нее сверху вниз, прижимая к себе, властным, суровым, как у отца, взглядом. Но сердце в его груди, совсем неожиданно, выбивало марш. - Будь аккуратна, - буркнул он, отпуская девушку, и провел рукой по своей густой осенней бороде, собираясь с мыслями и прогоняя непонятно откуда взявшиеся мурашки. Джон, выйдя из ступора, скользнул глазами по брату: "Это я должен был поймать ее" - ревниво подумал Сноу. - Пойдемте, прогуляемся, - воскликнула Арья, стараясь скрыть неловкость, что повисла в воздухе и взяла покрасневшую Эриан за руку. - Покажем тут тебе все. В следующее мгновение в дверь постучали и на пороге появился Эддард Старк: - Прошу прощения, дети мои, но мне сказали, что я найду тут Арью, - его умные серые глаза обвели взглядом всех присутствующих, задержались на Эриан, а затем серьезно взглянули на Арью. В комнате повисла практически паническая тишина, которую нарушало участившееся дыхание чужестранки. - Дочь моя, - продолжил Эддард, - Санса снова жаловалась на тебя. И сейчас это уже не шуточное обвинение. Она утверждает, что ты украла у нее платье. Девочка стояла, потупив взгляд. - И я хотел бы знать, кто ваша гостья, одетая в цвета нашего дома, - после секундного молчания, добавил Старк, внимательно разглядывая девушку. - Как я понимаю, платье Сансы нашлось. Эриан почувствовала, что сейчас упадет. Не в обморок, нет, но ноги ее перестали слушаться. Джон Сноу вдруг возник рядом с нею и крепко взял ее за руку, показывая, что не даст ее в обиду, что готов защищать ее. - Отец, - наконец-то нарушил тишину Робб. С первыми звуками его голоса Эриан поняла, что она пропала. Что наследник Винтерфелла расскажет о том, что она колдунья и жить ей осталось считанные часы. - Эта девушка - наша гостья. Она появилась в замке при загадочных обстоятельствах. Нед Старк внимательно слушал сына, не перебивая и от этого сложно было понять, что у него на уме. - На самом деле она появилась из воздуха. Джон сильнее сжал руку девушки при этих словах брата - И ни мы, ни она не знаем, как так получилось и зачем она здесь. Но вот она стоит перед тобой, отец, и я думаю, что мы можем ей доверять. Эриан удивлено взглянула на Робба. На его волосах играло заходящее солнце, что проникало через узкие окошка башни. Девушка была слишком удивлена, чтобы сказать что-то, и так и стояла, слегка приоткрыв алые губы. - Вот как? - глухо произнес Эддард Старк. - И что позволяет тебе судить о том, что она не колдунья? Робб молчал. Эриан вдруг почувствовала, как Арья настырно подтолкнула ее вперед. - Мил... милорд, - ее голос предательски сорвался. - Я не колдунья. И не желаю зла вашему дому. Да и с чего же? И даже если вы боитесь меня, то представьте на секунду, насколько страшно мне. Я не в знакомом месте. Похоже что, даже не в своем мире. В окружении чужих мне людей. Под угрозой быть убитой.... Нед Старк смотрел на нее тяжелым свинцовым взглядом. Он не доверял ей, это было ясно: - Мои дети не имели права приводить в замок чужестранку без моего ведома. Может, здесь и нет твоей вины, но ты появилась в нашем доме колдовским способом и должна предстать перед справедливым судом, который и решит твою судьбу. Эриан задрожала. Ей сразу вспомнился меч, который направлял на нее Робб Старк. И она тут же поняла, что непременно умрет после суда. - Вы не имеете права решать, кто может жить, а кто умрет, кто прав, а кто виноват. Вы человек из плоти и крови, точно такой же, как и я! - вдруг воскликнула она, решительно шагнув вперед. - И как я не могу решать вашу судьбу, так и у вас нет права на это! Эриан зарделась, ее грудь тяжело поднималась и опускалась, из-за участившегося дыхания и она подумала, что сейчас глава семейства заставит пожалеть ее о своих словах, но он почему-то молчал, то ли пораженный ее словами и наглым обращением с северным лордом, то ли размышлявший над ними. - Отец, - выступил вперед Джон Сноу. Он стал перед отцом, отчасти прикрыв собой Эриан. - Я бастард и моя честь ценится не высоко. Но все же я из рода Старков. И я ручаюсь за эту девушку своей честью и своей жизнью! Взгляды отца и сына столкнулись с почти ощущаемым металлическим скрежетом. Джон стоял, решительно задрав подбородок, и отец оценивающе рассматривал Сноу. - Хорошо, сын мой, - проговорил наконец-то Эддард Старк, и голос его стал мягким. - Мы с тобой одна семья. И если ты доверяешь ей, то и я доверяю ей. Он перевел взгляд на чужестранку: - Эриан, ведь так? Добро пожаловать в Винтерфелл. И я надеюсь, что ты оправдаешь наше доверие! Он секундным взглядом обвел всех своих детей, а затем вышел из комнаты. В следующую секунду Эриан, словно вихрь, налетела на Джона. Он поймал ее в свои объятья и крепко стиснул, забыв про хрупкую фигурку. Девушка, прижавшись щекой к его щетинистой щеке, прошептала в самое его ухо: - Спасибо. И от этого легкого дыхания сердце Джона забилось еще чаще. Он зарылся рукой в ее золотистые волосы, с наслаждением вдыхая их аромат, и засмеялся от счастья: - Добро пожаловать, - добавил он.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.