ID работы: 3079101

Наследник Мародёров

Гет
PG-13
В процессе
1264
sophieblack соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 292 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1264 Нравится 1009 Отзывы 663 В сборник Скачать

Глава 3 - Первые годы и поездка в Хогвартс

Настройки текста
Первые месяцы после судебных процессов прошли в спокойном режиме, небольшие проблемы были уже позади, но пришли новые: у Гарри начались стихийные выбросы магии. В одну ночь обитатели дома на Гриммо проснулись от сильного грохота, который шел из комнаты Гарри. Примчавшись туда, они увидели кокон золотистого цвета, который окутывал Гарри. Сириус рванулся к кроватке, но сделав несколько шагов, был отброшен в сторону, и, не удержавшись на ногах, упал. - Что здесь происходит? - Испуганно крикнул еще не успевший проснуться Теодор. - Магический выброс. - Ответила Вальбурга. - И он необычайно силен. Я впервые такой вижу. - Скоро он должен пройти. Как только у малыша иссякнет свободная магия, все закончится. - Сказал Вальбурге колдомедик. Прошел почти час, прежде чем запас магии у Гарри закончился, и окружающий его магический кокон рассеялся. - Мордред! - Выругался Сириус, подбегая к кроватке сына. - Надеюсь, Гарри не пострадал? - Нет, - отозвался Теодор, накладывая на Гарри Диагностические чары, - всего лишь небольшое истощение. Скоро пройдет. Вальбурга огляделась. Бушующая стихия успокоилась и в комнате царила разруха. Вальбурга позвала домовика. - Кричер! - Верный домовик тотчас появился перед ней. - Срочно принеси из Хранилища Рода кристальные поглотители. - Что же такое тут случилось? - Спросила Андромеда у Вальбурги после того, как Нимфадору уложили обратно в кровать, а Вальбурга расставила поглотители около кроватки Гарри. - Похоже, что принятие Гарольда в наш Род, избавление его от крестража, да еще и благословение Вечной Леди усилили его магию. Или, по крайней мере, вернуло то, что успел поглотить кусочек Риддла. А поскольку он еще не может ее контролировать, придется нам использовать вот эти поглотители магии. - Ответила Вальбурга. - Если не ошибаюсь, их изготовили как раз для использования в тех случаях, если у ребенка случаются очень сильные магические выбросы. - Леди Вальбурга, - обратился к Вальбурге Теодор, - а что, если купить Гарольду игрушки, которыми он сам будет управлять? Я знаю, что сейчас в продаже есть игрушечные драконы, грифоны и прочие животные, на которых наложены Анимационные Чары, но чтобы их активировать, ребенок должен захотеть этого. Таким образом уже с малых лет волшебник может начать упражнения по контролю. - Хорошая идея, Теодор. - Согласилась Вальбурга. - Завтра же Сириус, вы и я отправимся на Аллею в такой магазин. Решение оказалось удачным: Гарри с необычайной легкостью стал управлять игрушечными созданиями, и благодаря расходу магии стихийные выбросы постепенно начали иссякать. А может быть, все дело в том, что необычайно сильный магически малыш очень быстро учился контролю над своей силой. Поэтому взрослые волшебники ничего и не замечали. Ведь разрушений больше не было. Тысяча девятьсот восемьдесят четвертый год, первое сентября, станция Кингс-Кросс. Хогвартс-экспресс готовился к отправке. На перроне собралась огромная толпа народа - школьники, провожающие их родители и многочисленные родственники. Семейство Блэков тоже стояло здесь. Сегодня в Хогвартс впервые отправлялась Нимфадора. - Итак, юная леди, вы готовы? - Нарочито строго спросила внучатую племянницу Вальбурга. - Да, леди Блэк. - Ответила Нимфадора. - Что ж, очень хорошо. Еще раз позволю себе напомнить тебе: никогда не снимай серьги, браслет и цепочку. Это не просто украшения, это очень сильные защитные артефакты, завязанные на подпитку родовой магией Блэк. Все знают, что ты вернулась в наш Род, так что за тобой начнут охотиться, поскольку ты очень выгодная партия. В ход пойдут приворотные зелья и чары, всевозможные сглазы и проклятия. Для этого и предназначены украшения - они будут нейтрализовывать всевозможные посторонние примеси в пище и создадут вокруг тебя защитное поле, если кто-то решит напасть. И снять эти украшения никто не сможет кроме тебя самой. И еще, Дора, когда тебя будут распределять, проси Шляпу отправить тебя куда угодно, но только не на Гриффиндор, поскольку этот факультет наиболее плотно контролируется директором. И особенно остерегайся Уизли, поскольку предатели крови - не самая лучшая компания. - С пренебрежением указала Вальбурга на рыжую кучу-малу, в которой особенно выделялась женщина с неимоверно громким голосом. Нимфадора согласно кивнула. Вальбурга усердно занималась с ней, обучая этикету, истории рода и прочим наукам. Так же Нимфадоре объяснили, что она является неплохим кандидатом для обновления застоявшейся крови в любой семье, и она собиралась твердо следовать наказам старших. Паровоз издал первый гудок, и школьники принялись рассаживаться по вагонам. - Ну, братишка, не скучай. - Нимфадора состроила смешную рожицу Гарри. Тот счастливо засмеялся и отзеркалил гримасу. - Хорошо, Нимфадора. - Ответил Гарри. Она кивнула и улыбнулась. Гарри был единственным, кому было позволено называть ее полным именем. Даже мать и отец Нимфадоры не называли ее по имени полностью. Раздался второй гудок паровоза. - Дочка, тебе пора садиться в поезд. - Сказал Теодор. - Через минуту отправление. Нимфадора поправила безразмерную сумку, висящую на плече и села в поезд, почти сразу же найдя свободное купе и высунулась из окна. - Я напишу сразу же, как только приеду! - Крикнула она, перекрывая шум паровоза, который уже тронулся с места и набирал скорость. Дождавшись, пока поезд совсем исчезнет из поля зрения, Блэки отправились домой. Дома их ожидал Кричер, который поднес Вальбурге письмо. - От кого это письмо, Кричер? - спросила домовика Вальбурга. - От Малфоя, госпожа. - ответил хозяйке Кричер. - Интересно... - протянула Вальбурга. - И чего же хочет от рода Блэк наследник вероломной семьи? (для тех, кто в танке - фамилия "Малфой" со старофранцузского переводится как "вероломный"). - И что там, мама? - Спросил неугомонный Сириус, едва Вальбурга закончила чтение. - Мистер Люциус "требует" срочной встречи со мной по поводу "правонаследования главенства над Родом Блэк". - Ехидно сказала Вальбурга. - Он все еще не может угомониться? - Насмешливо сказала Андромеда. - Неужели Нарцисса не передала ему ваши слова, тётушка? - Он мог их проигнорировать, Анди. - Ответила Вальбурга. - Мистер Малфой, несмотря на свое слизеринское обучение, готов идти напролом, словно гриффиндорец. Кричер, - позвала Вальбурга домовика, - отправь мистеру Малфою письмо с разрешением на посещение нашего особняка. Послушаем, что хочет сказать нам представитель семьи Малфой. Малфой прибыл в особняк в тот же день. Войдя в дом, он отвесил Вальбурге поклон, как равной, едва кивнул головой Сириусу. Андромеду, Теодора и Ремуса он словно не заметил, скользнув по ним пренебрежительным взглядом. - А я считала, что члены рода Малфой получают должное воспитание. - Язвительно сказала Вальбурга. - Что ж, я, видимо, ошиблась. - Я понятия не имею о чем вы говорите, леди Блэк. - Холодно протянул Люциус. - Я приветствовал только достойных членов рода Блэк. Меня не учили здороваться со всяким мусором и отребьем вроде этих. - Конец трости Малфоя указал на Теодора, Андромеду и Ремуса. Из горла Сириуса раздался рык. - Мистер Малфой, вы только что оскорбили меня, назвав мою кузину Андромеду Тонкс-Блэк, ее мужа, Теодора Тонкса-Блэка, а так же достойного мистера Ремуса, являющегося телохранителем нашей семьи и, в частности, наследника рода Поттер, Гарри Поттера. Я настоятельно рекомендую извиниться перед ними. В противном случае вы получите вызов на дуэль до смерти. - Глаза Сириуса потемнели, а вокруг него явственно проступила темная аура. Малфой вздрогнул. При всей своей надменности и показушной храбрости он все равно понимал, что в дуэли против Блэка ему не выстоять и пяти минут. - Я.. я прошу прощения за свои резкие и необдуманные слова, мистер Блэк. - Хорошо. - Кивнула Вальбурга. - Пройдем в зал, мистер Малфой. В зале, сев в кресло, и посадив рядом с собой Гарри, Вальбурга задала вопрос: - Для чего вы просили встречи со мной, мистер Малфой? - Я хотел бы, чтобы в завещании вы указали наследником рода Блэк моего сына, Драко. - С чего бы это мне делать, позвольте узнать? - Мой сын - чистокровный, и в нем течет кровь Блэков. - Горделиво заявил Люциус. - Мой сын, Гарри Поттер-Блэк, не менее, а может и более чистокровен. - Спокойно, без излишнего апломба сказал Сириус. - И крови Блэков в нем больше, чем в твоем выкормыше, Люциус. Надеюсь, твоим воспитанием и образованием хорошо занимались, ты должен знать, что Поттеры - прямые наследники Игнотуса Певерелла. И, благодаря браку Джеймса Поттера и Обретенной Лили Эванс, с этого рода было снято множество родовых проклятий. Так что в данный момент Гарри Джеймс Сириус Поттер-Блэк является более чистокровным, чем Драко Малфой, родившийся от союза двух волшебников, которых, словно рабов, заклеймил грязнокровный "Темный Лорд", рожденный от маггла и сквибки. - С некрываемым презрением и отвращением произнес Сириус. - Да как ты смеешь! - Вскочил Люциус, сжимая в руках трость. - Темный Лорд является наследником Слизерина! Он чистокровен! А ты, отродье Поттера, - Люциус подошел к Гарри, - отродье грязнокровки, ты сдохнешь, когда вернется наш Лорд! Люциус замахнулся тростью на ребенка, Сириус в бешенстве вскочил, на ходу перекидываясь в грима, с целью растерзать Люциуса, но тут от Гарри хлынула волна сырой магии, снеся Малфоя с ног и впечатывая его в стену с такой силой, что раздался хруст костей. - Молодец, Гарри. - Почти прорычал Сириус, мгновенно приняв обратно человеческий облик. - Так ему, этому заносчивому ублюдку. - Сириус! - Возмутилась Вальбурга. - Прости, мама. - Сделал сокрушенный вид анимаг. Теодор подошел к неподвижному Малфою, махнул палочкой, накладывая диагностические чары и сказал: - Множественные переломы, ушибы, сотрясение мозга. Не исключено впадение в кому. Требуется срочно доставить его в Мунго. - Кричер! Отправь этого недоноска в Мунго. - Приказала Вальбурга. - А вот трость оставим здесь как трофей. Я пойду напишу Нарциссе. Пусть знает, что с ее мужем. Когда Гарри исполнилось пять лет, Вальбурга решила, что пора приступать к его обучению. Обычно серьезные занятия с детьми в старых семьях начинались лет с семи, но Гарри был исключением. Мальчик рос не по годам одаренным магически, умным, усидчивым и крайне хитрым. Так что на пятилетие юному Гарри был подарен набор книг по истории родов Блэк и Поттер, учебник этикета и хороших манер. Помимо нравственного развития, возникла проблема развития магического. Диагностические чары Теодора показали, что Гарри в своем возрасте имел магический потенциал, сравнимый с детьми, которые были старше Гарри в два с лишним раза. На семейном событии было принято решение начать учить Гарри колдовать. Начинали с самого просто, со школьной программы - левитация предметов, превращение спичек в иглы. Но прежде всего, Гарри был обучен контролировать мощь магии в каждом заклинании. - Запомни, Гарри. - Рассказывал Сириус. - Одно и то же заклинание можно выполнить по-разному, подавая больше или меньше магии. Смотри, покажу на примере. Люмос. - На кончике палочки Сириуса возник светлячок. - Нокс. - Светлячок погас. - А теперь тоже самое, но я добавляю больше силы в заклинание. Люмос. - На этот раз светлячок был больше и ярче. - Нокс. По этому принципу происходит и трансфигурация - чем больше силы ты вложишь в заклинание, тем дольше продержится вещь в результате. Я помню, как твой отец, Джеймс, на третьем курсе подарил твоей маме трансфигурированную статуэтку в виде котенка. Сохатый вложил в нее всю свою силу, заработал малое истощение, но добился желаемого - статуэтка не теряла формы почти четыре года... Помимо занятий и упражнений с магией, Гарри так же учился у Нимфадоры метаморфизму. Постоянно меняя отдельные части тела, цвет волос, глаз, длину рук и ног, волос, Гарри добился того, что теперь с легкостью мог изменить свои черты лица и форму тела до неузнаваемости. Наблюдающая за их с Нимфадорой упражнениями Вальбурга сказала, что именно из-за этого метаморфизм объявили "темной магией" - никому не нравилось то, что человек мог изменить свою внешность и стать неузнаваемым. Подобные тренировки так же способствовали установлению контроля Гарри над своей магией. Тогда же, в пять лет, Гарри узнал о том, что его биологические родители были убиты злым волшебником из-за Пророчества, из-за предателя Петтигрю и из-за доносчика по имени Северус Снейп. Сириус считал, что ребенок еще слишком мал для таких подробностей, но Вальбурга решила, что он имеет право знать. Вопреки ожиданиям, Гарри не расплакался и не стал грустить. Только попросил отвести его на то место, где похоронены родители, а так же изъявил желание увидеть лицо того, кто подставил их семью. С первой просьбой проблем не возникло - Блэки каждый год посещали кладбище в Годриковой Лощине. Сириус вместе с Вальбургой, Ремусом и Андромедой навесили там целый комплекс следящих, сигнальных и атакующих чар, которые активировались бы, если кто-то с Черной меткой, да и не только, пытался бы проникнуть на территорию кладбища и подойти к могиле Поттеров. А вот при выполнении второй просьбы возникли затруднения. У Блэков не было ни одной фотографии, где был бы запечатлен Снейп. В конце концов Сириус решил показать Гарри в Омуте Памяти тот день, когда над Снейпом проводился суд. После просмотра воспоминания Гарри выглядел немного подавленным, но быстро оправился. Сириус сначала боялся, что Гарри перестанет называть его "отцом", но этого не произошло. Тысяча девятьсот восемьдесят пятый год, двадцатое января. - Гарри, как ты уже знаешь, для того, чтобы колдовать, волшебнику нужна палочка. Взрослые и опытные волшебники могут использовать беспалочковую магию, но, в большинстве своем, это простейшие заклинания. - Сириус ходил вперед и назад, читая Гарри лекцию. - Как сказал бы мистер Олливандер, продавец палочек, "не волшебник выбирает палочку, а палочка - волшебника". Это глупости. Судя по словам Олливандера, если ты сломал свою палочку,то все, ты больше не сможешь колдовать. Бредятина полная. Один и тот же маг может пользоваться разными палочками при условии, что они все подходят ему. В древних семьях наследники вообще не покупают палочку, а берут одну из тех, что служили предкам. Например, мне досталась палочка моего прапрадеда, Сириуса Блэка I. Она подошла мне идеально. Так что тебе мы сейчас тоже подберем палочку из семейных запасов, поскольку ты являешься носителем крови Блэков. Сириус и Гарри поднялись в кабинет Ориона, где в огромном ящике в отдельных секциях лежали разные палочки. - Гарри, бери каждую по очереди и прислушивайся к ощущениям. - Сказал Сириус. - Ты сразу почувствуешь ту самую палочку. Через несколько минут Гарри радостно крикнул: - Вот эта! Она теплая и от нее как будто идет тихая музыка. - Ничего себе! - Удивлению Сириуса не было предела. - Это палочка Альфария Блэка, пятнадцать дюймов, жила дракона и тис.* Он был мастером боевой магии и непревзойденным дуэлянтом. Сын, ты первый, кто будет пользоваться этой палочкой после ее хозяина. До сих пор она еще не подходила ни одному Блэку. За обедом Вальбурга так же удивилась тому, какая палочка подошла для Гарри. Все сошлись во мнении, что это неспроста. Тысяча девятьсот девяностый год, первое июня. - Ну же, Нимфадора, расскажи, очень трудные СОВ-ы были? - Крутился вокруг девушки Гарри. - Нет, братишка, совсем не трудные. - Улыбнулась Нимфадора. - Пришлось, правда, помучиться на трансфигурации, а в целом - все отлично. А как твои успехи? - Папа научил меня вызывать Патронуса и передавать с его помощью сообщения... *Флэшбэк* - Сынок, - обратился Сириус к Гарри, - сегодня мы с тобой разучим очень мощное, энергозатратное, но полезное заклинание - вызов Патронуса. Ты наверняка уже знаешь, для чего оно служит? - Да, Патронус - это высшая светлая магия, защищает от дементоров - стражей Азкабана. Может быть в виде облака или в виде определенного животного, в таком случае носит название "Телесный Патронус". Форма животного заранее неизвестна и может быть абсолютно любой, но если волшебник - анимаг, то форма его патронуса может быть формой его анимагического животного. У моего отца был телесный патронус-олень, у тебя - грим, у Луни - волк. Иногда бывает так, что у семейной пары формы телесных Патронусов могут быть парными, например, как у моего отца и мамы. - Верно. Ты хорошо выучил уроки Андромеды. - Довольно улыбнулся Сириус. - Добавишь что-то еще? - Да. Для того, чтобы вызвать Патронуса необходимы положительные эмоции, как правило - самое счастливое воспоминание. Известно, что никто из Пожирателей Смерти, а так же их хозяин, не способны вызвать Патронуса. - Правильно, Гарри. Их души настолько омрачены пытками и убийствами невинных людей, что им никогда не вызвать Патронуса. Сириус прошелся вперед-назад по комнате и продолжил: - Когда у нас шла война с Пожирателями Смерти, Дамблдор научил нас передавать с помощью Патронусов сообщения. Это было очень удобно, когда требовалось немедленно что-то передать союзникам. Но этому я научу тебя позже. Для начала научимся просто вызывать Патронуса. Итак, запоминай: для вызова Патронуса необходимо описать палочкой незамкнутый круг, переходящий в спираль и произнести "Экспекто патронум". Да, и необходимо сосредоточиться на самом счастливом воспоминании. Ты готов? Гарри кивнул, перебирая самые счастливые воспоминания. Вот Нимфадора смешит его с помощью метаморфмагии, вот бабушка Вальбурга дарит ему книги, Ремус, показывающий фото его родителей... Нет, это не то. Какое же самое счастливое воспоминание? И тут Гарри осенило. - Я готов, пап. - Сказал он Сириусу. - Давай. - Кивнул тот. Гарри взмахнул палочкой и произнес слова заклинания. Эхо от них в большой комнате еще не успело затихнуть, как из палочки Гарри выплыл светло-серебряный поток дыма, который уплотнялся все сильнее и сильнее. Через мгновение в зале стоял большой величественный королевский олень. - Сохатый... - Голос Сириуса дрожал. - Клянусь Мерлином, это словно Джеймс в своей анимагической форме... Ремус! - Вдруг заорал Сириус. - Сюда, срочно! Все сюда! Ворвавшийся в комнату Люпин, увидев Патронуса Гарри, тихо охнул и сел прямо на пол. Вальбурга оказалась крепче - она лишь с радостью и гордостью смотрела на Гарри. Теодор и Андромеда были шокированы, как и Сириус. - Великий Мерлин... Патронус, телесный патронус уже в десять лет... - Шептала Андромеда. - А что же будет дальше? Да он переплюнет Дамблдора. - Гарри, ты - истинный сын своего отца, - с гордостью сказал Сириус, - и ничто, клянусь Морганой, ничто этого не изменит. - Пап, - тихо сказал Гарри, - я всегда буду с теплом и любовью вспоминать Джеймса и Лили Поттеров, тех, кто подарил жизнь мне и ценой своих спас меня в младенчестве, но настоящий отец - это тот, кто воспитал меня. Это ты. Все вы, - Гарри посмотрел на окружающих его людей, - отец, Луни, бабушка Вальбурга, дядя Теодор, тётя Андромеда, Нимфадора - вы воспитали меня, вкладывали в меня знания, силы и свою любовь. Вы для меня все - самые близкие и родные люди. Растроганная Вальбурга незаметно вытерла выступившую слезу. - Гарри, сынок, что за воспоминание ты использовал? - Спросил Сириус, пытаясь разрядить обстановку. - Тот день, когда вы пришли за мной к Дурслям. - Ответил Гарри. - Ты... ты помнишь тот день? Тебе же было всего год с небольшим! - Конечно, помню. Я и сейчас, словно наяву вижу испуганные рожи Дурслей, разгневанную бабушку и тебя, отец. Помню, как ты взял меня на руки и сказал, что теперь я буду жить с тобой. Это самое счастливое воспоминание... Пока что. - Чуть смущенно улыбнулся Гарри. *Конец флэшбэка* - Телесный Патронус?! Гарри, ты обязан показать его мне, прямо сейчас! - Закричала Нимфадора. - Экспекто Патронум. - Гарри взмахнул палочкой и по комнате пробежался олень. - Гарри... Это было восхитительно! Ты и правда будешь самым сильным магом! У меня Патронус только на третьем курсе получился, а телесный - так вообще только в конце четвертого, а у тебя сразу с первой попытки! - В голосе Нимфадоры не было ни капли зависти, только искренняя радость и восхищение за ребенка, к которому она привязалась и полюбила как младшего брата. Тысяча девятьсот девяносто первый год, двадцать пятое июля. - Гарри, тебе пришло письмо из Хогвартса! - Крикнула Нимфадора. - Прямо только что принесла сова. - Где? - Скатился по лестнице Гарри. - Вот, смотри. - Девушка протянула подростку письмо из желтоватого плотного пергамента, на котором был написан адрес "Лондон, площадь Гриммо, 12, Гарри Поттеру." - Странно... - Недоуменно протянул Гарри. - Неужели они не знают, что у меня двойная фамилия? Да и имен стало аж три после усыновления. Ну хорошо, пусть они не знают о том, что папа усыновил меня. Но имя Джеймса они могли написать же! - Нет ничего удивительного, сын. - Спустился сверху Сириус. - Я считаю, что Дамблдор таким образом пытается показать тебе, что все еще не согласен с тем, что я усыновил тебя. А так он знает, естественно, что твое имя и фамилия изменились после усыновления. Эти изменения отобразились и в книге, где фиксируются все рожденные волшебники. - Но это же полный бред! - Разумеется. Но Дамблдор считает, что знает все лучше других. Ну да и Мордред с ним. Давай, открывай письмо. Гарри распечатал письмо и прочитал текст: "ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА "ХОГВАРТС" Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер ордена Мерлина 1 степени, Великий волш. , Верх. чародей, Президент Международной конфед. магов) Дорогой мистер Поттер! Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства "Хогвартс". Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждем Вашу сову не позднее 31 июля. Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора." - Посмотри второй лист, Гарри. Там должен быть список книг и принадлежностей. - Да. Мантии, котлы, ингридиенты для зелий, палочка... - Палочка у тебя уже есть. Купим для нее только чехол, который крепится на руку. Так что завтра отправляемся в Косую Аллею. Тысяча девятьсот девяносто первый год, двадцать шестое июля. Сириус, Нимфадора и Гарри вышли из лавки, где продавались котлы, черпаки и ингридиенты для зелий. - Гарри, готов поспорить, что ты еще не попадешь в Хогвартс, как старина Гораций пришлет тебе приглашение в свой клуб. Как же, сын Лили Эванс, да еще и мальчик-который-выжил - настоящая находка для его "Клуба слизней". Гарри поморщился: - Ну уж нет. Не самое приятное название. - Да, но в этом клубе можно обзавестись полезными связями, и... Нимфадора перебила Сириуса: - Дядя Сири, я как раз все собиралась сказать, но постоянно забывала - на последнем пиру Дамблдор сказал, что в новом году профессор Слагхорн не будет больше деканом Слизерина и не будет вести зельеварение. - Как это? А кого он тогда собрался назначить на этот пост? - Недоуменно спросил Сириус племянницу, но в следующее мгновение его поразила догадка. - Ах ты, старая мразь! - Рявкнул Сириус во весь голос. - Гарри, мы все купили? - Да, все. - Гарри растерянно пробежал глазами по списку. - Хорошо. Быстро домой. Я знаю, кого решил взять в школу этот козёл! Сириус, Нимфадора и Гарри совместно аппарировали к дому на Гриммо с громким хлопком. Раздражение Сириуса проявилось даже в этом. Ворвавшись домой, Сириус тут же примчался в гостиную. - Мама, ты не поверишь, кого нанял Дамблдор на пост главы Слизерина и на должность профессора Зельеварения! - Как это "нанял"? Зельеварение же ведет Гораций. - Нет, бабушка Вальбурга. - Сказала Нимфадора. - Простите, я все забывала сказать вам... - Нимфадора пересказала Вальбурге то, что сказала уже Сириусу. - Сириус, у тебя есть догадки? -Спросила сына Вальбурга. - Не просто догадки, я уверен в этом! Этот маразматик решил взять в Хогвартс Сопливуса! В гостиной повисла тишина. Потом Вальбурга неуверенно произнесла: - Но Попечительский Совет не пропустит это назначение. Я первая проголосую против. Августа поддержит меня, плюс еще голос Поттеров... - Матушка, ты забыла, что это Дамблдор? Он может продавить это назначение, пользуясь своим непререкаемым авторитетом. Опасения Сириуса оправдались. Поверив восклицаниям Дамблдора о "перевоспитании и исправлении Северуса Снейпа", Попечительский Совет, несмотря на протесты Августы и Вальбурги, принял решение о назначении Снейпа на пост декана Слизерина и должность профессора зельеварения с испытательным сроком в один год, взамен ушедшего "по собственному желанию профессора Горация Слагхорна". *Флэшбэк* Дамблдор спустился в подземелье, в кабинет Слагхорна. Несмотря на то, что учебный год уже закончился, Гораций еще находился в Хогвартсе. Один из учеников Хаффлпаффа, выпускник, в благодарность за протекцию Слагхорна, подарил тому бутылку "Шато Марго" тысяча восемьсот сорок восьмого года розлива, и Слагхорн решил попробовать коллекционное вино, не дожидаясь приезда домой. Гораций откупорил бутылку, налил немного вина в бокал, покачал его в руке и вдохнул. Аромат был великолепен. Слагхорн сделал небольшой глоток. На вкус вино было еще лучше. - О, Альбус, проходи. Не желаешь ли отведать вина? "Шато Марго" тысяча восемьсот сорок восьмого года розлива, коллекционное. Все-таки магглы умеют делать великолепные напитки. - Нет, спасибо, Гораций. Я предпочитаю медовуху или Старое Огденское. - Как знаешь, Альбус. - Гораций втайне порадовался, что не придется делиться. - Тебе что-то от меня нужно? - Да. Твое заявление об увольнении по собственному желанию. - Что? Но почему? Что случилось? В новом учебном году в школу поступит сын Лили Эванс, то есть, Поттер, Гарри. Я непременно должен обучать его зельеварению, он, несомненно, унаследовал талант своей матушки. - Нет, Гораций, учителем у Гарри будет Северус Снейп. - Снейп... А, помню такого. Неприятный юноша, дерзкий выскочка, считающий, что знает все лучше других. Насколько я знаю, он сейчас в Азкабане, где ему самое место. - Его скоро выпустят. И он будет новым деканом Слизерина и преподавателем зельеварения, соответственно. Мне очень жаль, Гораций, но, боюсь, твои услуги школе больше не требуются. - Я этого так не оставлю, Альбус! Я пойду в Попечительский Совет! - Грозно крикнул Слагхорн. - Гораций, боюсь, ты не оставляешь мне выбора... - Горестно покачал головой Дамблдор. - Боюсь, если ты придешь в Попечительский Совет, мне придется рассказать магической Британии, кто именно надоумил юного Тома Риддла наделать крестражей. Гораций отшатнулся и тихо сел на стул. - Альбус, это же шантаж! - Все во имя Всеобщего Блага, Гораций. Мне очень жаль. Жду твое заявление сегодня. - Дамблдор развернулся и вышел из кабинета. *Конец флэшбэка* Незаметно прошел август. Вечером тридцать первого числа Олливандер закрыл свою лавку, вернулся в кабинет и принялся писать письмо Дамблдору, в котором сообщал, что Гарри Поттер, несмотря на то, что получил письмо из Хогвартса, за палочкой-близнецом палочки Тома Риддла к Олливандеру не пришел. В это же время, в дверь дома 12 на площади Гриммо постучался невысокий полный пожилой мужчина. Тысяча девятьсот девяносто первый год, первое сентября. - Гарри, Нимфадора, вы готовы? - Позвала Вальбурга. - Сириус уже ждет вас. - Да, мы уже спускаемся. - Ответил Гарри, выходя из своей комнаты и закидывая безразмерную сумку на плечо. Сириус, Нимфадора и Гарри подошли к камину, взяли по горсти летучего пороха, бросили в огонь, и крикнув "Вокзал Кингс-Кросс", исчезли во всполохах зеленого огня. Выйдя через мгновение на перрон, Сириус очистил их одежды от следов сажи, и направился к вагону вместе с Нимфадорой и Гарри. - Пап, а где Невилл? - Спросил Гарри у Сириуса. - Они прибудут немного позже. У Невилла вчера было пробуждение Дара и, как следствие - магическое истощение. Так что Невиллу придется посидеть всю дорогу в отдельном купе, приходя в себя. Гарри согласно кивнул и еще раз осмотрел перрон. Его взгляд упал на одинокую девочку с пышной копной каштановых волос. Девочка из последних сил, надрываясь, тащила за собой огромный (для одиннадцатилетнего подростка) сундук. Гарри отошел от Сириуса и направился к девочке. "Какая красивая", - мелькнула мысль у Гарри в голове. - Юная леди, позвольте вам помочь? - Учтиво обратился Гарри к девочке. - А вы кто? - С подозрением спросла девочка. - О, простите меня, где же мои манеры? Позвольте представиться - Гарри Джеймс Сириус Поттер-Блэк. - Гарри обозначил полупоклон. - Меня зовут Гермиона Грейнджер. А ты - тот самый Гарри Поттер? - Восхищенно спросила девочка. - Так ты и правда убил Того-Кого-Нельзя-Называть? - Чепуха, мисс Грейнджер. - Подошел сзади Сириус. - Позвольте спросить, где вы это узнали? - В книгах по истории магии, "Взлет и падение Того-кого-нельзя-называть". И почему это чепуха? Книги не лгут! - Возмутилась девочка. - Видите ли, мисс Грейнджер, - пустился в объяснения Сириус. - Никто точно не знает, что на самом деле случилось в тот вечер. А в книгах могут написать все, что угодно, лишь бы их покупали. Например, что вы знаете о Сириусе Блэке? - В книге было написано что это страшный и злой волшебник, который обманом захватил Гарри Поттера и воспитывает его как темного мага. Сириус громко захохотал. - Ну и как, я очень страшно выгляжу? Ах, да, я же не представился. Сириус Орион Блэк, к вашим услугам. Гермиона на мгновение зависла. - А в книге Сириуса Блэка описывали совсем не так. Я думала, что Сириус Блэк - страшный старый мужчина со скрюченными пальцами, одетый в черную мантию, и с длинным крючковатым носом. - О, я не сомневаюсь, что в этом году ты увидишь такого представителя нашего мира, Гермиона. - Сказал Гарри. - К сожалению, такой волшебник будет в Хогвартсе вести уроки зельеварения. А что еще написали в книге? - Ну... - Гермиона задумалась, пытаясь вспомнить прочитанное. - Хогвартс - это лучшая школа в мире, самое безопасное место, а директор - Альбус Дамблдор, самый великий и светлый волшебник. - Уверяю вас, мисс Грейнджер, Хогвартс - далеко не самая лучшая школа магии. Она лучшая в Британии, потому что единственная, где работают очень известные преподаватели, но если сравнивать с миром, то самая лучшая - это японская академия. А самым безопасным местом я Хогвартс точно не назову. - Сказал Сириус. - Верно. А еще в книге не написали, что Дамблдор, этот "великий и светлый волшебник", - Гарри интонациями выделил последние слова, - проигнорировал завещание моих погибших родителей и вопреки их последней воле отправил меня жить в самую ужасную семью - семью моей тётки, которая ненавидит волшебство. А после того, как отец меня уже усыновил, Дамблдор пытался через суд отобрать меня и снова отправить жить к тётке. - Но этого не может быть! - Гермиона не могла поверить. - Может, мисс Грейнджер. К сожалению, это так. - Но... но зачем ему так делать? - Может для того, чтобы в дальнейшем можно было манипулировать судьбой Гарри? Представьте себе картину: вы живете в семье, где ненавидят любые признаки магии, наказывают вас, оскорбляют, но при этом не рассказывают вам правду. И в одиннадцать лет вам приходит письмо, где говорится, что вы волшебник. Что вы будете делать? - К разговору присоединился только что появившийся на перроне Френк Лонгботтом. Гарри тем временем поздоровался с Невиллом, который после приветствия сразу направился в вагон. - Я бы сначала решила, что это шутка. - Ответила Гермиона Френку. - А если бы потом к вам пришел представитель этой школы, сказал бы что вы - знаменитость в магическом мире, и вообще, относился бы к вам с добротой? - Снова спросил девочку Френк. - Я бы поверила ему и стала бы доверять. - Рациональный разум Гермионы выдал единственное возможное решение. - Верно, мисс Грейнджер. Таким человеком было бы очень легко манипулировать, прикрываясь при этом словами "о всеобщем благе". Гермиона молчала. Впервые за одиннадцать лет ее вера в книги и в авторитет старших был подорван. А Гарри продолжил: - Гермиона, а кто пришел к тебе домой? Кто посоветовал купить этот сундук? - Профессор Макгонагалл. Она сказала, что это самая удобная модель для перевозки вещей. - Да, вот только МакГонагалл не сказала тебе и твоим родителям, что можно купить безразмерную сумку, как у меня, - показал Гарри, - на которую наложены чары расширения пространства и чары легкости. Я в этой сумке могу разместить половину семейной библиотеки, и не почувствую даже веса. - У вас дома есть библиотека? - Да, и очень большая. Там много интересных книг. - С гордостью ответил Гарри. - Ты тоже любишь читать? - Он не просто любит читать. Его порой не вытащишь из библиотеки для того, чтобы он пообедал. - Вклинилась в разговор Нимфадора. - Да, в этом Гарри похож на свою маму. Она тоже постоянно сидела в библиотеке. - Гарри... - Девочка замялась на секунду. - Адавайбудемдружить? - На одном дыхании выпалила Гермиона и густо покраснела. - Извини, Гермиона, я не разобрал. - Улыбнулся Гарри. - Давай будем дружить? - Гермиона опустила взгляд. - Давай! - Радостно ответил ей Гарри. - Я всегда рад новым друзьям. А теперь пойдем займем места, пока еще есть время. Гермиона согласно кивнула, и дети отправились ко входу в вагон. Нимфадора пошла следом, но Сириус ее придержал за руку и со смехом сказал: - Знаешь, Дора, я готов поставить все состояние Блэков на то, что уже курсе на втором они будут встречаться. - Ты серьезно, дядя Сири? - Удивилась девушка. - Более чем. Они напомнили мне Джеймса и Лили, когда я впервые увидел их рядом, на первом курсе. Сириус стоял погруженный в свои мысли, пока не раздался гудок поезда. Нимфадора махнула Сириусу рукой и тоже зашла в вагон. Сириус собрался аппарировать напрямую к дому, как вдруг увидел, что Молли Уизли направляется прямо к нему. - Сириус, Сириус, подожди! - Разнесся по перрону громкий визгливый голос. - Идите к черту, Уизли. - Пробормотал Сириус и аппарировал домой. Гарри и Гермиона зашли в первое свободное купе, и Гарри отправил чемодан Гермионы на верхнюю полку. - Гермиона, а кто твои родители? - Спросил Гарри. - Они стоматологи. У нас есть частная клиника в Кроули. - То есть и мама и папа у тебя не волшебники? - Нет, и поэтому, когда нам пришло письмо, мы очень удивились. - Очень странно. Гермиона, а когда у тебя были стихийные выбросы магии, как реагировали родители? - Вполне нормально. Они только боялись, что об этом узнает правительство и меня могут забрать. - А ты не будешь скучать по друзьям? Ведь мы в Хогвартсе будем находиться девять месяцев. Гермиона опустила голову. - У меня нет друзей... -Тихо прошептала она. - Никто не хочет дружить с лохматой заучкой-бобрихой. Теперь Гарри понял, почему Гермиона хотела с ним подружиться. Не имея друзей в мире простых людей, девочка отчаянно пыталась найти друзей в новом мире, который открылся ей. Гарри аккуратно взял Гермиону за руку. - Прости пожалуйста. Я не хотел тебя обидеть. И почему ты говоришь, что у тебя нет друзей? Я же твой друг. И я больше никому не позволю оскорблять тебя. Черт, да я и сам же заучка - тоже постоянно читаю, пропадаю в библиотеке. К Гермионе постепенно стало возвращаться хорошее настроение. - А ты читаешь обычные книги, или только волшебные? - Конечно читаю. Ты не поверишь, но у магов почти нет обычных книг. Всего-то байки барда Биддля, в которой от силы десять сказок. А бабушка Вальбурга говорит, что образование должно быть разносторонним, поэтому мы часто с отцом и Нимфадорой ходим в книжные магазины в Лондоне и покупаем новые книги. Вот, например, недавно мне купили трилогию "Властелин Колец". Ты читала? Гермиона кивнула. Она была счастлива и считала, что ей очень повезло встретить друга, который разделял ее интересы. Гарри, листая какую-то книгу, которую достал из сумки, тем временем перешел на тему Церемонии распределения: - Кстати, нас будут распределять на факультеты, ты же знаешь о них? - Да, я прочитала "Историю Хогвартса". Четыре факультета - Гриффиндор, Слизерин, Равенкло и Хаффлпафф. - Ну так вот, когда нас будут распределять, проси Шляпу, чтобы она отправила тебя на Равенкло. - Какую Шляпу? И почему на Равенкло? - Удивилась Гермиона. - Я хотела на Гриффиндор. - Распределяющая Шляпа - это артефакт, который создали Основатели Хогвартса. Шляпу надевают тебе на голову и она говорит, на каком факультете ты будешь учиться. И ни в коем случае не иди на Гриффиндор, Гермиона. - Сказал Гарри. - Ты умная девочка, любишь читать, и у тебя большой объем знаний. На Гриффиндоре таких не очень любят, по крайней мере, сейчас. Раньше там ценились знания, а сейчас там в почете сумасброды, повесы и хулиганы. Тебе прямая дорога на Равенкло. Там все такие как мы - ценящие знания, любящие книги. К тому же, Гриффиндор находится под плотным контролем Дамблдора, а ты помнишь, что папа, дядя Френк и я говорили тебе? Девочка кивнула. Неожиданно дверь распахнулась и в купе ворвался какой-то мальчик с рыжими волосами. - Привет, Гарри, дружище! - С порога заорал рыжий. Потом посмотрел на Гермиону и скривился в гримасе. - Что ты тут сидишь с этой девчонкой-бобрихой? Ты еще и читаешь? Зачем тебе это? Пошли в пятый вагон, там Фред и Джордж запускают шутихи, там здорово. - Гермиона, позволь представить тебе представителя семейки Уизли под номером шесть. Имя - Рональд. И если его старшие братья вполне адекватны, то на Роне Уизли природа отдохнула. Очень хорошо отдохнула, я считаю. Полное отсутствие манер, бесцеремонность, слепая вера в "светлого волшебника Альбуса Дамблдора". Впрочем, последним грешит почти вся семья Уизли. Гермиона улыбнулась. Уизли тем временем продолжил агитацию: - Ты же Гарри Поттер! Твои родители были гриффиндорцами, это лучший факультет! Зачем тебе читать, ты же не хочешь стать книжным червем! Для таких как мы, эти бумажки ничего не значат! В следующее мгновение Уизли получил удар в челюсть и, отшатнувшись, сел на пол. - Уизли, пожалуйста, закрой свой рот, прежде чем наговоришь столько, что весь твой любимый факультет начистит тебе рожу. Еще раз посмеешь оскорбить мисс Грейнджер - получишь в челюсть снова. А потом еще раз. И так до тех пор, пока до тебя не дойдет, что оскорблять девочек нельзя. Тебе понятно, ты, предатель крови? А теперь я прошу тебя выйти из этого купе, поскольку длительные контакты с тебе подобными могут негативно влиять на развитие! Рональд, пошатываясь встал с пола и задумчиво почесал нос как раз в том месте, где было пятно от сажи. Но чище его лицо от этого не стало. Мыслительный процесс, происходивший в голове Уизли, был настолько заметен, что Гермиона невольно прыснула - ну это же надо! Она и не думала, что дети волшебников могут быть такими же непроходимыми тупицами, как и маггловские. Однако, с суровой реальностью было невозможно спорить: красная физиономия Рональда Уизли была очень весомым аргументом. Не дождавшись объяснений насчет "заумной Поттеровской речи", Уизли поспешно выбежал из купе, громко хлопнув дверью. На протяжении последующих нескольких секунд Гарри и Гермиона слышали его крики о том, что Гарри Поттер, дескать, никакой не герой, а книжный зубрилка и темный маг, поскольку ударил его, Рональда Уизли, который является сыном светлых волшебников и потомственным гриффиндорцем. Через несколько минут разговор Гарри и Гермионы снова был прерван. В проеме открывшейся двери показались три мальчика - один невысокого роста и худой, два других были повыше и покрепче. - Поттер, что ты тут делаешь, в одном купе с этой... магглой? - Лениво растягивая слова протянул белобрысый. Гермиона не знала термина "маггла", но по тону поняла, что это отнюдь не приветствие. - Мисс Грейнджер, - снова "переключился" Гарри на официальный тон, - позвольте представить вам Драко Малфоя и его прихлебателей - Винсента Крэбба и Грегори Гойла. Драко - избалованный и дурной ребенок, который, как и его отец, считает себя центром Земли, а всех остальных - отбросами. - Поттер, может ты не знаешь, но в нашем мире, мире магов, есть всего несколько достойных семей. Остальные - просто грязь. А такие, как эта грязнокровная лохматая бобриха, должны сдохнуть. И они сдохнут, как только Темный Лорд вернет себе былое величие. - С этими словами Драко протянул руку Гарри. Гарри встал с сиденья, подошел к Малфою... и резко, с силой ударил белобрысого наглеца коленом в пах. Драко издал долгий протяжный стон и упал на колени, выпучив глаза и протягивая руку вперед. Его телохранители еще не успели ничего сообразить, как Гарри вырубил их Оглушающим Заклинанием, а потом вышвырнул тела из купе. - А теперь послушай меня, Малфой. - Голос Гарри упал до зловещего шепота. - Твой отец и твоя мать ползали на коленях перед Волдемортом, приняли его рабское клеймо и лизали ему задницу. В моих глазах вся ваша семья опустилась так, что грязнокровнее некуда. Даже Уизелы, пожалуй, лучше вас будут. И не забывай, твой отец получил в жены Нарциссу Блэк в обмен на полное подчинение главе ее рода. Так что по сути, ты - мой вассал. И ты смеешь приходить в мое купе, оскорблять мою собеседницу и имеешь наглость указывать мне, с кем общаться, а с кем нет? - Гарри отвесил смачный пинок Драко в живот. - Пошел вон отсюда. Гарри ухватил Драко за ворот мантии и вытащил его из купе, бросив его на тела Крэбба и Гойла. __________________________________ * Если кому-то интересно - почему авторы выбрали именно такое сочетание древесины и сердцевины для палочки Гарри - можете посмотреть здесь http://ru.harrypotter.wikia.com/wiki/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%B0_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BA и здесь http://ru.harrypotter.wikia.com/wiki/%D0%94%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B0_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BA
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.