ID работы: 3084460

Любовь с первого снега

Джен
PG-13
Завершён
367
автор
Размер:
381 страница, 62 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
367 Нравится 856 Отзывы 128 В сборник Скачать

Глава 40.

Настройки текста
Все старались держаться подальше от того, что скрывал плащ мадам Готель. Эльза и Рапи спрятались за широкую спину Джека, протолкнув его вперёд со словами :"Посмотри, что там!" Никому не хотелось сталкиваться лицом к лицу с Кромешником. Но Джек, всё же, как единственный присутствующий в доме парень, подошёл к объекту. - Лучше я. - опередила его Готель и, решительно потрогав голову существа, сконфузилась. - Странно, что-то ростом не вышел. Неужели я допустила ошибку в заклинании? - Матушка, откуда вам знать, какого он роста? - За несколько часов сложно забыть! Готель обошла стороной объект, нащупала нос и нахмурила тонкие брови. Внезапно из-под плаща раздался громкий чих, и женщина в испуге отскочила, всплеснув руками. Она напряглась и, не спуская глаз с существа, схватила со стола зуб дракона. - Отойдите подальше, - сказала она, держа клык наготове. - Фрост, как только я стяну ткань, заморозь его! - Понял, - серьёзно кивнул Джек, заслонив собой Эльзу и, повернувшись к ней, шепнул. - Не бойся. Убедившись, что все на местах, Готель, не спеша, подкралась к объекту, медленно поднесла руку и в одно мгновение стянула тёмный плащ. В следующий момент женщина замахнулась клыком дракона, плотно сжатым в руке, и замерла.Точнее, замерли все присутствующие. Джек, которому поручили обездвижить Кромешника, от удивления направил магический поток на Готель, и та застыла, скованная льдом. - Вот так бы её и оставить... - хихикнула Рапи, и сразу же перевела восторженный взгляд на того, кто скрывался под плащом. Охнув, Златовласка так и присела. Остальные не находили слов для выражения своего недоумения. - Что за... - ошарашенно начал Джек, но, вспомнив, что Эльза рядом, грубо выражаться не стал. - Только не он! - воскликнула Эльза и побледнела. - Но как? Ребят можно было понять. Посреди комнаты, придирчиво разглядывая свои руки, стоял Джексон. Парень явно был недоволен гардеробом Флинна, брезгливо отдёргивая рукава белой рубашки. В конце концов, Джексон стянул её под завороженные взгляды девушек и оказался по пояс голым. Находясь в доме Готель, выполняя её сомнительные поручения, ребята ожидали чего и кого угодно, даже, самого худшего. Но никому из них не приходило в голову, что этим худшим окажется Джексон. Сам Джексон, который постоянно встревал в их личную жизнь, разрушил весь грандиозный план по уничтожению Кромешника. У Фроста, разумеется, было много причин беспокоиться. Его темноволосая копия обладала тем же же чертами, что и он. Эльза и Рапи и вовсе позабыли, что на месте парня должен был появится Кромешник. Девушки не могли оторвать взгляд от идеального торса. Джексон провёл ладонью по чёрным волосам и принялся стягивать штаны, не обращая никакого внимания на публику. - Хкм... - покашлял в кулак Джек. - Прикрыться не хочешь? Джексон взглянул на Фроста и самодовольно улыбнулся, словно сделал огромное одолжение. Продолжая невозмутимо расстёгивать ширинку, Джексон издал прерывистый смешок: - А мог бы порадоваться за меня. Впервые я могу что-то снять, братишка. - Я тебе не братишка. - Ревнуешь? - парировал Джексон, и его золотистые глаза блеснули. Сперва Фрост замешкался, переваривая, к чему был задан вопрос, затем проследил за хитрым взглядом Джексона. Фрост недовольно покосился на Эльзу, и девушка мгновенно опустила глаза, перестав разглядывать темноволосого красавчика. Голого Джексона она ещё не видела, и это было потрясающе. Эльза взглянула на Рапи, но та сидела молча, с широко открытыми глазами, и не могла произнести ни слова. Ещё бы, после всего, что произошло несколько лет назад, потом, случая в особняке, и прочих мелочей, Златовласка не верила, что, наконец, Джексон стоит перед ней, его можно пощупать, и он никуда не исчезнет, ведь парень стал человеком. К тому времени температура в помещении накалялась, ребята забыли потушить огонь под котлом, и голова Готель начала оттаивать. Колдунья глубоко вдохнула и, заметив Джексона, грозно прохрипела: - Паршивец! Как ты это сделал, мне интересно? - Мне тоже... - зарычал Джек, ревниво отводя Эльзу в сторону. Фрост по- прежнему продолжал сверлить Джексона ледяным взглядом, и тот, дабы избежать драки, подобрал с пола плащ, решив им обмотаться. Затем, брюнет вальяжно подошёл к Готель и, приподняв подбородок, гордо заявил: - Сегодня ночью я лихо провернул одно дельце, явившись тебе, вместо своего дядюшки, да? - Что? - удивилась Готель, захлопав чёрными ресницами. - Ах ты... мелкий... мерзкий... Освободите меня из этой ледышки, немедленно! - Да, да, - продолжал Джексон. - Это я в образе Кромешника посоветовал тебе добыть тот самый недостающий четвёртый ингредиент - волосы Джека. Без них я бы остался этим носатым, Райдером. Готель, когда вы думаете обмануть кого-то, нет гарантии, что не обманут вас. Джексон громко рассмеялся и заглянул за плечо Джека, где пряталась Эльза. Она надеялась, красавчик не станет провоцировать Фроста. Но Джексон лишь расплылся в лисьей улыбке и послал ей воздушный поцелуй. Собственно, Джеку этого действия было достаточно, чтобы взбеситься. - Держи себя в руках. - рявкнул он и сделал несколько быстрых шагов навстречу своей копии. - Спокойно, спокойно, братишка! - попятился Джексон, выставив ладони вперёд. - Я же на твою любовь не претендую! - Разве? - ляпнула Эльза и, покраснев, замолкла. Услышав заявление Джексона, ей стало как-то досадно, что он вот так просто отступает. Девушка даже нашла время представить, как развивались бы события, если бы она встречалась с Джексоном. Зато она знала, к чему был дурной сон у алтаря сегодня утром. Отдёрнув себя от этой мысли, Эльза словила насмешливый взгляд Джексона и покраснела ещё больше. "Чёрт! Он же мысли мои читает!" - пронеслось в голове. Если бы не Джек, гневно раздувающий ноздри и мешающий творить беспредел, Джексон бы чувствовал себя королём. Одним взмахом руки красавчик растопил лёд, сковывающий Готель. "Да ещё бы, он горячий..." - подумала Эльза и вздрогнула от собственных рассуждений. - Я твой должник, старушка! - усмехнулся Джексон, бесцеремонно ущипнув Готель за ягодицу. Женщина взвизгнула, ударила парня по руке и гордо прошагала к входной двери. - Старушка... - прошипела Готель, и некий ужас читался в её лице, будто слово "старушка" какое-то заклинание. - Да не сердись. Подумай сама, если бы вы избавились от Бугимэна, кто бы помог мне? - Глупый мальчишка! - взвыла Готель, сжав в кулаки чёрные кудри. - Ты хоть отдаёшь себе отчёт, что натворил? Это был последний лунный камень! Как теперь я сниму проклятие с города? - Не знаю, - закатил глаза Джексон. - Ты ведьма, тебе виднее. Готель жадно втянула ноздрями воздух и плотно стиснула зубы, чтобы привести своё взбудораженное состояние в норму. Плечи женщины поднимались и опускались от неровного дыхания. Все молча ждали, что скажет колдунья. Немного погодя, глядя в одну точку, будто обдумывая новый выход спасения города, Готель произнесла уже спокойным тоном: - Считай, тебе повезло, Джексон! Мне срочно нужно уйти. И, чтобы до моего прихода ни звука! Рапи, если нагрянет отец, я вышла за ягодным джемом. Пошатываясь, женщина прошла мимо улыбающегося Джексона, задев его плечом. Готель захватила с собой плетёную корзинку и высунула голову на улицу. Затем, она тихо прикрыла за собой дверь и исчезла на некоторое время. - За ягодным джемом? - в недоумении Рапи задала вопрос сама себе. Похлопав в ладоши, Джексон прошёлся по периметру комнаты, легонько пнув котёл. Фрост следил за ним холодным взглядом, словно пёс, охраняющий свою территорию. Взлохмаченные белые волосы встали дыбом, как шерсть. Но Джексон, к его же частью, проплыл мимо Эльзы, лишь улыбнувшись ей. Он присел на корточки рядом с Рапи и, взяв её руку, притянул к себе и поцеловал. Рапи была так шокирована всем происходящим, что никак не отреагировала, только рассматривала красавчика. На миг Джексону показалось, что Рапи смотрит не на него, а сквозь него. Брюнет поёжился и свободной рукой пощупал свою коленку, вспоминая недавнюю бестелесность. Убедившись, что он всё ещё человек, Джексон поцеловал Златовласку в губы, пока та заторможенно упёрлась взглядом в одну точку. На этом Фрост расслабленно выдохнул и повернулся к Эльзе. - Не лучшее начало дня, да? - улыбнулся он. - Согласна. - простонала Эльза, с обидой наблюдая, как Джексон целует Рапи. Джек кивнул и, покашляв в кулак, прервал их долгий поцелуй. - Где сейчас Бугимэн, ты ведь знаешь? - спросил Фрост. Казалось, обстановка постепенно меняется, становится более спокойной и привычной. Джексон оторвался от Златовласки и задумчиво произнёс: - Понятия не имею, честно. Но, он будет сильно разочарован, когда узнает, что последний лунный камень со дна озера уже был использован по назначению. - Почему Флинн? - голос Джека звучал с напором и претензией. - Слушай, только не начинай. Мне жаль твоего друга, но, согласись, зато я на тебе не паразитирую. Кстати, этот Флинн стащил у тебя кое-что. Держи. Джексон швырнул в Фросту зажигалку, тот поймал, повертел в руках и улыбнулся: - Это не моё. И долго ты морочил нам головы, переползая из тела в тело? Джексон поморщился, посмотрел вверх, что-то вспоминая. - Поначалу я выбрал Иккинга Хэддока, но понял, что это не вариант. Слишком хилый, да и отец у него с поворотом. Много подозрений. А Райдера никто не спохватился бы. - Думаешь, никто? - сердито спросила Рапи, которая как раз пришла в себя и приготовилась рвать и метать. - Брось, детка. - протянул Джексон, проводя пальцами по её лицу. - Зато я всегда был рядом с тобой. - Только я об этом не знала! - вспылила девушка и влепила Джексону хлёсткую пощёчину. - А выходить замуж за другого, это нормально? - встал в позу Джексон. Парень начинал злиться, и Эльза заметила, что его реакция была искренняя. Однажды, Эльзе уже показалось, будто Джексон вызывает ревность у Рапи и многое совершает ей на зло. - А что мне было делать, ведь ты пропал? - вскрикнула Рапи. - А ты и рада! Нет Джексона - нет проблем! - Дурак! Ты вообще заигрывал с моей лучшей подругой! - Рапи указала пальцем на Эльзу. - Что? Кто с кем он заигрывал? - нахмурился Фрост и уже приготовился идти бить Джексона, но Рапи взвизгнула. - А вы вообще не лезьте! - сказала Златовласка. Джексон словил удачный момент и, пока Рапи размахивала руками, обхватил её за талию и, притянув к себе, поцеловал. Эльза и Джек зависли на несколько секунд, обдумывая происходящее, после чего, Блондин схватил девушку за руку и потащил к выходу. Они тихо прикрыли за собой дверь, чтобы не мешать, и присели на ступеньки. Эльза несмело опустила голову на плечо Джека, тот недолго сопел, нахмурившись, и молчал, плотно сцепив пальцы в замок. Эльза поняла, что попала в очень невыгодное положение, и Джек сердится. Решив разрядить обстановку, Эльза вздохнула: - Я так устала. Может, после выпускного уедем куда-нибудь? Джек безэмоционально пожал плечами. - Без проблем. Куда хочешь? - спросил он, изо всех сил пытаясь удержать на лице безразличие. - Далеко. Где будем только ты и я. - обрадовалась Эльза и обвила его шею руками. - И Джексон? - буркнул Джек. - Что? Не-е-ет... - Давно с ним знакома? - холодно уточнил Фрост. - Да... Не хотела говорить тебе, думала, сама от него избавлюсь. - Хочешь сказать, повода ревновать нет? Голос Джека прозвучал уже более мягко, да и сам Джек расслабился и запрокинул голову назад, расположив её на коленях любимой. Эльза провела рукой по его белым волосам, взлохматив их. - Совсем чуть-чуть. - хихикнула она. - Знаешь, когда Джексон человек, мне проще придушить его, так что осторожнее со словами. - рассмеялся Фрост. - Теперь я знаю, почему Райдер меня раздражал. - Понимаю. Только, скорее всего, он бы тебя раздражал в любом случае, знаешь... - Ой! - внезапно вскрикнула Эльза и схватилась за телефон. - Совсем забыла про Мериду! Нужно позвонить ей, вдруг какие-то новости об Иккинге! - Не пугай меня так, - сказал Джек, приподнявшись на локтях. - А то у меня выработался рефлекс защищать тебя. - Это плохо? - Нет. Но случайно могу заморозить что-нибудь не то... И с этой беготнёй я забыл, что хотел сказать тебе нечто важное... - Что важное? - заинтересовалась Эльза. - Позже поговорим... - Джек, перестань ворчать. Мне нравится, когда ты улыбаешься. - Серьёзно? - удивлённо приподнял бровь Фрост, перестав сопеть. - Серьёзно. - прошептала Эльза и чмокнула парня в лоб. - А куда ушла мадам Готель? - Я не знаю. Ребята были так заняты выяснением отношений, что не заметили, как над домом поднимается чёрное облако. Внезапно послышался нечеловеческий рёв, напоминающий сирену. Он был такой жуткий и протяжный, что Эльза вцепилась в рукав толстовки Джека. Казалось, даже листья слетали с раскачивающихся веток. Это длилось недолго. После того, как всё утихло, из-за угла показалась довольная мадам Готель и позвала ребят проследовать за собой...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.