Reset

Перевод
NC-17
Завершён
1925
11
переводчик
Kurare 2930 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
307 страниц, 89 464 слова, 95 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1925 Нравится 528 Отзывы 652 В сборник

Глава 30

Настройки
Запыхавшийся Генри подбежал к дому 108 на Миффлит-Стрит и начал тарабанить в дверь. Через несколько секунд дверь открылась и к нему на встречу вышла Реджина: - Генри… Прежде чем Реджина смогла что-либо сказать, Генри посмотрел на нее. Она замерла, увидев на его лице следы от слез. - Эмма… Она пропала! - Пропала? – обеспокоенно спросила Реджина. Генри обернулся, увидев подъезжающий пикап Дэвида к особняку мэра, а затем снова повернулся к Реджине и умоляюще заговорил: - Она пропала! Я знаю, что-то произошло. Прошу тебя, помоги найти её! - Генри! – подбежала к парню Мэри-Маргарет и захватила его в крепкие объятия. - Я так волновалась. Генри заерзал в руках. - Единственный человек, о котором сейчас стоит беспокоиться, это об Эмме, - отрезал Генри. Дэвид приблизился к ним: - Все в порядке, Генри! Нам помогает Руби. С ее то нюхом, мы быстро найдем Эмму. Генри высвободился из объятий Мэри-Маргарет и покачал головой: - Нет, у нее не получится! Во-первых, она не знает с чего начать, а во-вторых, запах Эммы будет везде. Она же шериф и патрулирует целый город. Как Руби поймет, откуда стоит начать? – Генри посмотрел на Реджину. - Ты должна найти ее. - Генри… - спокойно начала Реджина. - Нет, я знаю, что ты можешь сделать это, - перебил он. - Попробуй использовать магию. - Генри, - повысила голос Реджина. - Если бы ты не перебивал меня и дал мне закончить, то услышал бы о том, что конечно я помогу найти ее. Реджина обернулась, чтобы проверить Грейс, которая спокойно сидела в столовой на своем стульчике, а затем жестом указала всем пройти в дом. - Я использую поисковое заклинание, но мне нужна какая-то вещь, принадлежавшая Эмме. Затем… - она обернулась, смотря на троицу, - Снежка, ты останешься здесь с Генри и Грейс, а мы с Дэвидом найдем ее. Всем все понятно? Все кивнули, и тут же Мэри-Маргарет и Дэвид начали рыться у себя в карманах. - Что вы делаете? – нахмурившись, поинтересовалась Реджина. - Пытаемся найти что-то, что принадлежало Эмме, - ответила Мэри-Маргарет, шурша обертками от конфет. Реджина прикрыла лицо руками и пробормотала: "Невероятно". - У меня ничего нет, - сказал Дэвид Мэри-Маргарет. Реджина откашлялась, дабы привлечь внимания этих двух идиотов. Дэвид с женой посмотрели на брюнетку, рука которой лежала на плече Генри. - Позвольте мне представить вам, вашего внука, который является частью Эммы. Он же и выполнит эту функцию. Генри счастливо улыбался. Реджина села перед ним на колени и взяла его за руку: - Генри, во-первых, нельзя сбегать, это не правильно, ведь за тебя тут все волнуются. Не делай так больше, договорились? Услышав серьезный тон Реджины, Генри понимающе кивнул, а затем брюнетка продолжила: - Между вами с Эммой есть связь. Когда ты думаешь о ней, у тебя внутри проявляются эмоции. Вот они нам сейчас и необходимы. Мне нужно, чтобы ты думал об Эмме, а я постараюсь настроиться на эти эмоции, чтобы найти ее. Хорошо? Генри снова кивнул, и Реджина взяла парня за обе его руки, закрывая глаза. Он посмотрел на неё и улыбнулся, затем так же закрыл глаза и попытался полностью сосредоточить все свои мысли и эмоции на Эмме. Генри мысленно представил образ Эммы, её смех и запах. Он из всех сил постарался сконцентрироваться, и вдруг Реджина резко встала. Генри тут же открыл глаза и увидел, что её глаза наполнились фиолетовым свечением. Реджина обернулась к Дэвиду: - Идем! – произнесла она властным тоном, не терпящим возражений. Дэвид тут же открыл входную дверь, давая пройти Реджине, а затем побежал за ней. Мэри-Маргарет обняла внука: - Хорошая работа, Генри, - улыбнулась она ему. Переходя дорогу, Реджина посмотрела налево, затем направо, и указывая на грузовик произнесла: "Поехали!" Дэвид кивнул, открывая дверь для Реджины, и помог ей забраться внутрь. Затем обойдя грузовик, он сел на водительское сидение. - Куда ехать? – поинтересовался Дэвид, смотря на сосредоточенную Реджину. Сейчас она походила на человека, который пытался запомнить длинный номер, ища ручку, чтобы записать его. - Куда угодно, - мягко проговорила она, - я буду знать точно, когда мы начнем двигаться. Дэвид поехал вниз по улице, а затем решил повернуть налево, выезжая на дорогу с разными направлениями. Дэвид не понимал, как точно действует заклинание, но он мог с уверенностью сказать, что это действовало как магнит. - Сюда, - произнесла Реджина, указывая ему повернуть налево. Он повернул, и Реджина кивнула в подтверждении: "Да, в этом направлении". Они проехали еще немного, прежде чем она покачала головой: - Нет, - вздохнула брюнетка, - мы едем не туда. - Может мне стоит повернуть направо? – поинтересовался Дэвид. - Да, – коротко ответила Реджина, всматриваюсь в окно. Дэвид ехал прямо в поисках правого поворота. Реджина нахмурилась: - Поверни здесь направо, - скомандовала она. Он повернул направо, ускоряя машину. Реджина снова кивнула в подтверждение своих слов: - Да, определенно в этом направлении. - Мы приближаемся к окраине города, - прокомментировал Девид. - Возможно, она в лесу. - Возможно, - мягко ответила Реджина. - Я начинаю терять след. - Может нам снова воспользоваться эмоциями Генри? – спросил Дэвид, набирая скорость. - Нет, - покачала головой Реджина. – Моя магия слабеет. Я не смогу повторить это заклинание еще несколько часов. Дэвид никогда не понимал, как работает магия. Он никогда не интересовался ею и не нуждался в ней. - Таааак... магия не безгранична? У нее есть срок? - Да, - вздохнула Реджина. - Как в принципе, небезгранично и мое терпение! Дэвид рассмеялся такому тону Реджины. - Прости, - улыбнулся он ей. - Останови машину, - приказала она, когда они подъехали к опушке леса. Не дожидаясь полной остановки, Реджина выскочила из машины и стала ходить с хмурым взглядом, пытаясь решить в каком же направлении следовать дальше. Дэвид выбрался из грузовика и, оббежав его, приготовился подхватить Реджину, если вдруг она упадет. - Сюда, - крикнула Реджина, направляясь вверх по дороге. Дэвид опередил её, с поднятыми руками преграждая путь едущей по дороге машине. Реджина шла, ничего не замечая, как вдруг повернула к полуразрушенному зданию. Дэвид последовал за ней, и когда они подошли, приподнял оградительную ленту, чтобы Реджина смогла пройти дальше. - Она здесь, - прошептала Реджина. - Где это мы? Она по-прежнему приближалась к постройке, но Дэвид остановил ее за локоть. - Тебе не стоит туда идти, там небезопасно. Как только действие заклинания закончилось, Реджина моргнула несколько раз и, потеряв на доли секунды сознание, упала в объятия Дэвида. Придя в себя, Реджина осознала всю серьезность ситуации и опасность этой стройки. - Она здесь, Дэвид, - тихо проговорила брюнетка, пытаясь прийти в себя и восстановить свои силы.
1925 Нравится 528 Отзывы 652 В сборник
Отзывы (1)