Воссоединение

Перевод
G
Завершён
36
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
82 страницы, 27 872 слова, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
36 Нравится 13 Отзывы 24 В сборник

Часть 5. Опасный блеф

Настройки
Заперев дверь, Уэйд повернулся к Джону: - Ну, я выполнил свою часть сделки, так что давай начнем работу, чертова рожа. - Во-первых, ты любезно перестанешь так меня называть, а во-вторых, не все женщины освобождены. Уэйд сжал челюсти и угрожающе набросился на Джона - Я уже сказал тебе, она - моя гарантия! - После этого он, кажется, успокоился. - Кроме того, на нее приятно смотреть. - А я сказал тебе, что ты получишь информацию только тогда, когда все женщины будут освобождены. Вспыльчивый нрав Уэйда снова вырвался наружу. Он поднял револьвер и приставил его к виску Джона, щелкнув курком. - Немедленно выкладывай информацию! Рэйчел похолодела. Она знала Джона меньше двадцати четырех часов, но чувствовала необходимость защитить его. - Уэйд, пожалуйста... положите оружие. Его убийство ничем Вам не поможет и не даст возможность получить то, чего хотите. Уэйд впился в нее взглядом. Потребовалось несколько ударов сердца, прежде чем он медленно убрал дуло от виска Шеппарда, однако он все еще держал револьвер нацеленным на Джона. - Ладно, почему бы нам не начать сначала? С кем мне связаться, чтобы получить выкуп? - На этот раз он не назвал Джона чертовой рожей. Шеппард подождал, пока успокоится его колотящееся сердце. Приставленное к голове заряженное оружие, находящееся в руках у столь непредсказуемого типа, как Уэйд, слегка напугало его. Джон попытался не показывать свою тревогу, взвешивая шансы справиться с грабителями. Клайв все еще топтался на заднем плане, являя собой непредсказуемый фактор. Кроме того, его беспокоила разбитая голова, пульсирующая в такт сердцебиению, и приставленный к ней револьвер не улучшал состояния. Зрение у него восстановилось, и кровь уже не текла, но он чувствовал, что не сможет сохранять равновесие, если попытается встать. Он улыбнулся Рэйчел, чтобы поблагодарить ее. Расстроенный, что не смог вытащить ее из этого прямо сейчас, Джон поклялся, что, так или иначе, сделает это. Спустя несколько минут он сумел ответить Уэйду: - Знаешь, получите вы деньги за меня, или нет, вы все еще будете оставаться в той же самой ситуации. Чтобы получить выкуп, вам следует похитить свою жертву и держать ее в изолированном месте, пока вы будете связываться с семьей и договариваться о выкупе. По крайней мере, так это показывают в фильмах. - Что ты несешь? - То, что вам обоим все еще нужно выбраться отсюда, и это будет не так уж легко, не так ли? - Почему? Джон медленно повернулся к Клайву. - Потому что, как только вы выйдете из этой двери, какой-нибудь снайпер тут же вас продырявит. - Они этого не сделают, если я буду держать заряженный револьвер у твоей головы. - Может, и нет, но как насчет твоего брата? У него нет револьвера, и я думаю, что он не успеет выстрелить из того маленького пистолета, прежде чем получит пулю в голову. Клайв огляделся, чуть не наделав штаны. - Он говорит правду, Уэйд? - Конечно, нет! Ты будешь держать свой пистолет возле... - Он посмотрел на мистера Фрэнкса, затем на Рэйчел, - ее головы, - закончил он, указывая на нее. Именно этого Джон и боялся. Это означало, что ему придется действовать быстро или рискнуть возможным кровопролитием, если бы Уэйду удалось вывести их наружу. Он снова обратился к младшему брату: - Клайв, ты действительно готов так рискнуть? Стоит ли подвергать опасности ваши жизни из-за нескольких тысяч долларов? Если вы сейчас сдадитесь, я замолвлю за вас словечко. Скажу им, как охотно вы освободили остальных. Уэйд ухмыльнулся. - Не слушай его. Там будет больше, чем несколько тысяч, потому что мы получим за него выкуп. Джон покачал головой. - У меня нет никакой компании, Уэйд. У меня ничего нет. - Ты лжешь! - Нет. - Тогда, почему, черт возьми, ты все это затеял? - Чтобы вы освободили ребенка. Уэйд чувствовал, что снова закипает, но на этот раз сдержал себя, поскольку его медлительный мозг пытался усвоить эту информацию. - Я тебе не верю. Ты ездишь на дорогущем новомодном автомобиле. - Он из проката. И он стоит не намного больше, чем какой-нибудь другой. Что касается моей профессии, я - убийца рейфов. - А это что еще за черт? - Ну, знаешь, это всякие инопланетяне, которые появились на Star Trek Enterprise. -Уэйд все еще не понимал его. - Я - программист. Это - просто игра, которую я надеюсь выложить на рынок где-то в этом году. Видишь ли... Джон не ожидал такого поворота событий. Его голова внезапно взорвалась новой волной боли, потому что Уэйд ударил его снова, на сей раз тяжелым мраморным пресс-папье, украшавшим стол менеджера. Яростный удар был достаточно сильным, чтобы тут же вырубить Джона. *** Ронон Декс скучал. Он провел в больнице уже целых четыре дня, и она постепенно его доставала. Амелия любезно поставила один из телевизоров около его кровати, но он мог смотреть только часть программ, остальные были заблокированы. Расстроившись, он ударил по пульту еще раз, попав на канал, который уже проходил дважды. С рычанием он собирался нанести новый удар по пульту, но прежде чем смог это сделать, вошла Амелия. - Привет, - радостно поприветствовала его она. - Как тебе телевизор? - И не спрашивай. - Так плохо, да? - Да. Знаешь, я был здесь с Шеппардом в то время, когда похитили сестру МакКея. Тогда по телевизору шла замечательная программа. Но я, кажется, не в состоянии найти ее по этому телевизору. - Наверное, потому что ее больше не показывают. - О! - Ронон замолчал и усмехнулся. - Знаешь, думаю, Шеппард тогда решил, что я сошел с ума, потому что я хотел пойти помочь этим людям в борьбе с инопланетными злодеями. Я продолжал расспрашивать его, как туда добраться, и ему пришлось объяснить мне, что это было не на самом деле. Но это показалось мне довольно реальным. - Да, некоторые шоу могут быть очень реалистичными, - добавила Амелия, хотя она так не думала. - Ну, это было лучше, чем то, что показывают прямо сейчас. Я имею в виду, что это очень скучно. Неужели они не могут показать что-то интересное? - Ронон посмотрел на экран телевизора и ткнул пальцем. - Я уже пару раз случайно переключался на эту программу, и она всегда показывала одно и то же. Кучка людей, окруживших место, называемое банком. Они просто стоят вокруг, в то время как какая-то женщина снова и снова повторяет детали. Амелия озадаченно посмотрела на экран и улыбнулась. - Ронон, это происходит на самом деле. Это - канал новостей, и речь идет о настоящем ограблении банка. Оно происходит в эту самую минуту в каком-то городке под названием Брэктон. Ронон выглядел удивленным. - Тогда разве мы не должны пойти и помочь им? Амелия покачала головой. - Нет, для этого там есть полиция. Ронон Декс был очень удивлен. Земля на самом деле была довольно странным местом.
36 Нравится 13 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (2)