All I Want for Christmas

Перевод
R
Заморожен
78
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 12 185 слов, 11 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
78 Нравится 19 Отзывы 28 В сборник

Глава 4

Настройки
Эмма зашла в больницу и сразу подошла к стойке регистрации. «Здравствуйте! Меня зовут Эмма Свон. Мой сын был доставлен сюда пару часов назад, его зовут Генри Свон, как я могу его найти?» - обратилась Эмма к медработнику. «Ах, да, они сейчас с врачом, - ответили ей. – Кабинет номер сто семнадцать. У вас очень храбрый малыш, мисс Свон». Эмма улыбнулась и поблагодарила за информацию, прежде чем пойти по коридору больницы в нужный кабинет. «Генри!» - воскликнула она, увидев сына. Генри сидел на стуле с Руби, она держала его правую руку, а его левую руку обследовал врач. Руби и Генри повернулись и посмотрели на Эмму. Они оба выглядели заплаканными, но Генри было скорее любопытно, что с ним делает врач, Руби же была очень обеспокоена. «Мама! – крикнул Генри. – Я поранил руку. Мне очень больно!» Эмма подошла к ним и провела рукой по волосам Генри, прежде чем поцеловать его в лоб. «Я вижу, приятель, но тётя Руби позаботилась о тебе, правда?» - сказала Эмма и подбадривающе улыбнулась Руби. Руби улыбнулась в ответ и взяла Эмму за руку. Эмма понимающе кивнула и посмотрела на врача. Он выглядел довольно молодо, и очень симпатично. «Так какой вердикт, доктор? Я Эмма, мама Генри, думаю вы уже догадались», - обратилась Эмма к врачу. Врач улыбнулся, протянул руку для рукопожатия, и сказал: «Здравствуйте, Эмма, я Дэвид Нолан. Генри сломал запястье, и мы собираемся загипсовать его на 8 недель, чтобы всё хорошо зажило. Детские кости легко срастаются, так что у вас не должно быть никаких проблем. Но если что-то пойдет не так, вы всегда можете привести его сюда». «Огромное спасибо, - сказала Эмма. – Ну что, Генри, готов носить эту штуку ещё 2 месяца?» «Мы можем наклеить на него наклейки с супергероями?» - спросил Генри. Эмма рассмеялась: «Конечно можем, приятель. И мы даже можем раздобыть парочку по дороге домой». «Ура!» - крикнул Генри и счастливая улыбка появилась на его лице. Эмма улыбнулась в ответ, чувствуя себя на много лучше теперь, когда знала, что с её малышом всё в порядке. «Что ещё мы должны делать, доктор Нолан?» - спросила Эмма. «Пожалуйста, зовите меня Дэвид, - ответил он. – Что касается ухода за травмой, “Childrens Motrin”, должно быть достаточно в рекомендованных дозах, чтобы справиться с болью. И постарайтесь не мочить гипс. Всё остальное должно быть в порядке». «Спасибо вам большое, Дэвид. Вы выглядите довольно молодо для врача. Есть шанс, что вы одиноки?» - спросила Руби, подмигнув Дэвиду. Дэвид улыбнулся, не обижаясь на её флирт: «К сожалению, дома меня ждет прекрасная невеста». «Чёрт, - ответила Руби с притворным разочарованием. – Пускай знает, что она счастливица!» «Я ей передам» - ответил Дэвид. Он похлопал Генри по плечу, прежде чем встать, достал из кармана леденец и протянул его малышу: «Мы закончили, мистер Свон, а это вам за храбрость». «Что нужно сказать доктору Нолану, Генри?» - сказала Эмма. «Спасибо!» - сказал Генри и улыбнулся Дэвиду. Эмма наклонилась, чтобы осторожно взять Генри на руки. «Ещё раз спасибо, доктор Нолан, я сообщу вам, если что-то случиться», - сказала она и пошла к выходу из кабинета. «Без проблем, – ответил Дэвид. – У вас отличный парень» Эмма улыбнулась, нет ничего лучше, чем слышать хорошее о своем ребенке. Она повернулась к Руби: «Встретимся дома? Мы зайдем за парой супергеройских наклеек и лекарством». Руби кивнула: «Конечно, звучит как план!». Она подошла, чтобы поцеловать Генри в лоб, а затем поцеловала Эмму в щеку. Эмма посмотрела на неё: «Только не извиняйся. Это была не твоя вина, и перестань чувствовать себя виноватой. Увидимся дома». Руби вздохнула и пошла за Эммой из кабинета: «Хорошо, увидимся дома».

***

Регина зашла в свою квартиру и повесила сумочку у двери. Она разулась и пошла к дивану, думая об Эмме. Их свидание было отличным, и она надеялась, что у Эммы не случилось ничего серьёзного. Она вспомнила милый поцелуй на прощание и решила не заморачиваться на нем сейчас. Она взяла пульт с журнального столика и включила телевизор. Пощелкав каналами, она наткнулась на фильм, который очень любила в детстве – “Белоснежка”. Как только она устроилась, чтобы посмотреть фильм, у неё в кармане зажужжал телефон. Посмотрев на дисплей, она увидела, что звонит её сводная сестра и лучшая подруга – Мэри Маргарет. Отец Регины умер, когда ей было шестнадцать лет, и мать второй раз вышла замуж, Регина не была счастлива этому факту, но она очень подружилась со своей сводной сестрой. «Привет», - сказала Регина, взяв телефон. «Привет», - радостно ответила Мэри, Мэри была жизнерадостным человеком и всегда чему-либо улыбалась. «Как дела», - спросила Регина. «О, ничего особенного, я разговаривала с Корой сегодня…» «Уууу, - застонала Регина. – Что она тебе обо мне рассказала на этот раз?» «Она обеспокоена тем, что тебе снова не с кем пойти на её вечеринку, - сказала Мэри Маргарет. – Я сказала ей, чтобы она не беспокоилась об этом, но ты же её знаешь. Только потому, что я помолвлена, она считает, что ты должна быть тоже». Регина нахмурилась. С тех пор как их родители поженились, Кора постоянно сравнивала двух девушек. «Это нормально, - успокаивала её Мэри. – Ты должна в первую очередь думать об университете. Я сама занята на работе так, что мне некогда готовиться к свадьбе. Что у тебя нового, мы не разговаривали несколько дней». «Я знаю, я была так занята, заканчивая семестр. А сегодня я пила кофе с другом и забыла позвонить». «Стоять, - прервала её Мэри. – С другом? Новым другом? Может подругой?» Регина вздохнула, она знала, что ничего не пройдет мимо ушей сводной сестры: «Да, новый друг. Я врезалась в неё буквально на днях и в конечном итоге она пригласила меня на кофе». На том конце трубки послышался громкий визг, и Регина отодвинула её подальше от уха на несколько секунд, ожидая пока Мэри Маргарет успокоится. «Прежде чем ты спросишь – её зовут Эмма, и она тоже учиться в Нью-Йоркском университете, и она заканчивает арт-направление. Это всё, что я успела узнать, прежде чем она убежала, сославшись на неотложные дела». «Убежала? – ответила Мэри. – Ну, что ж, звучит не очень перспективно». «О, спасибо за доверие, - ответила Регина с сарказмом. - Она сказала, что это по семейным обстоятельствам. И я ей верю. Казалось, она не хочет рассказывать о чем речь, хотя…» «Хм, - ответила Мэри подумав. – Может она просто очень скрытный человек. Я уверенна, что когда вы познакомитесь поближе, всё измениться. Просто дай ей время. И обо всём доложи мне!» «Хорошо, мама», - пошутила Регина. Она знала, что Мэри в душе романтик и очень хочет счастья для Регины. За это Регина и любила свою сестру. «О, я должна бежать, Дэвид вернулся, - сказала Мэри. – Поговорим позже, ладно? Люблю тебя!» «Я тоже тебя люблю, - ответила Регина. – Пока». Регина повесила трубку, чувствуя как ей полегчало. Она решила, что просто поговорит с Эммой позже, чтобы убедиться, что всё в порядке.

***

Паркуясь в гараже рядом со своим домом, Эмма посмотрела на заднее сидение и увидела, что Генри заснул в дороге. Это было не удивительно, после всех событий сегодняшнего дня. Она взяла сумку и подошла к задней двери автомобиля. Открыв дверь, она аккуратно взяла Генри на руки и захлопнула дверь ногой, затем закрыла машину и пошла к подъезду дома. Эмма медленно зашла в дом и поднялась в лифте на нужный этаж, дойдя до двери она обнаружила что она открыта, значит Руби уже дома. Она открыла дверь и вошла в коридор, ей на встречу вышла Руби. Руби собиралась что-то сказать, но увидев что Генри спит, молча открыла для Эммы дверь в его комнату. Эмма положила сына на кровать и поцеловав его, вышла из комнаты, тихо прикрыв дверь. Они вернулись в зал и сели на диван. «Мне жаль, что я испортила ваше свидание», - сказала Руби. Эмма толкнула её плечом: «Что я сказала тебе на счет извинений?» Руби вздохнула: «Что не стоит этого делать. Но я всё равно чувствую себя плохо». «Ну, нет, - сказала Эмма. – Регина, кажется, всё поняла, так что не стоит». «Что она сказала, когда у знала, что у тебя есть ребенок?» - спросила Руби. «Она не узнала, - ответила Эмма. – Я думаю, что ещё не готова ей рассказать». Чувствуя, что это будет серьёзный разговор, Руби подвинулась ближе к Эмме, чтобы видеть её лицо. «Почему нет? – спросила она. – Ты думаешь, что она отвергнет тебя, когда узнает?» Эмма покачала головой: «Она хочет быть учительницей начальных классов, так что я думаю, для неё это не проблема. Но я просто хочу узнать её лучше, прежде чем пустить в нашу жизнь, понимаешь? Я не хочу впутывать в это Генри, если у нас ничего не получиться». Руби откинула голову на плечо Эммы и обняла её за живот. «Ты отличная мама, Эмма. Что бы ты ни надумала, это будет лучшее для Генри. Я действительно надеюсь, что у вас всё получиться. Ты знаешь, что я люблю тебя и Генри, но мы не можем жить вместе всегда». «Я знаю, - вздохнула Эмма. – Я поговорю с Региной сегодня, после обеда». После совместно проведенного дня, Эмма и Руби уложили Генри спать и разошлись по своим комнатам. Эмма наконец взяла телефон и набрала сообщение для Регины. Привет! Ей почти сразу пришел ответ. Привет, как ты? Всё хорошо. Спасибо за понимание, я отлично провела время с тобой. Я тоже. Особенно мне понравился поцелуй в щеку на прощание. Эмма покраснела, она совсем забыла, что сделала это. О, Боже! Я извиняюсь, я сделала это не задумываясь. Не извиняйся, я просто сказала, что мне понравилось) Может, увидимся снова? Например, в обед? С удовольствием:) Хорошо. В этот раз планирую я, позвоню тебе завтра? Конечно! Спокойной ночи, Регина XX* Спокойной ночи, Эмма! С нетерпением жду нашей встречи XX Эмма прочитала последнее сообщение от Регины и уснула.
Примечания:
78 Нравится 19 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (2)