***
Небо за пределами тренировочного зала покрылось глубоким фиолетовым оттенком, обещающим скорую ночь. Тишина окутала штаб третьего отряда, нарушаемая лишь звуками стали, стука ног о деревянные доски пола и тяжёлым дыханием Химеры. Она стояла напротив Киры Изуру, её пальцы нервно сжимали рукоять катаны, а мысли путались между страхом и решимостью. Кира, напротив, выглядел совершенно спокойным, даже слегка апатичным. Его ровная осанка и невозмутимый взгляд говорили о его опыте, в глазах таилась едва уловимая искра интереса. Он убрал катану в ножны, сделав этот жест почти небрежным, но тем самым подчёркивая разницу в их уровне. — Для начала, — спокойно начал молодой человек, чуть склонив голову, — покажи мне, на что ты способна. Нападай. Химера моргнула, её брови слегка приподнялись. — Я? На вас? — переспросила она, её голос прозвучал почти шёпотом. — Вы же лейтенант… Кира медленно кивнул, его губы тронула лёгкая, едва заметная улыбка. — Именно. А ты хочешь стать офицером, верно? Если не научишься нападать на тех, кто сильнее тебя, зачем тогда всё это? Химера стиснула зубы, стараясь подавить сомнения. Она знала, что он прав, но мысль о том, чтобы атаковать кого-то столь высокого ранга, казалась почти кощунственной. Сделав глубокий вдох, она перехватила катану обеими руками и сделала шаг вперёд. Её первый удар был быстрым, но неуклюжим. Кира с лёгкостью уклонился, не вынимая меч из ножен. Движения были минимальными, но абсолютно точными, а в следующую секунду его рука мягко, но уверенно отвела её клинок в сторону. — Недостаточно решительности, — заметил он, глядя ей прямо в глаза. — Твои движения должны быть чёткими и уверенными, даже если ты боишься. Сейчас ты двигаешься так, будто уже решила, что проиграешь. Химера прикусила губу, почувствовав, как в груди закипает злость на саму себя, на свою излишнюю слабость. — Легко сказать, — пробормотала девушка, переводя дыхание. Кира слегка склонил голову, наблюдая за ней. После предательства капитана, тренировка со столь интересной особой стала некой отрадой, отвлекающей от надоедливых съедающих изнутри мыслей. — Сосредоточься, — голос лейтенанта потеплел, но не потерял своей строгости. — Забудь обо всём лишнем. Ты в бою. Есть только ты и противник. Ничего больше. Она кивнула, в этот раз стараясь отбросить все мысли о том, кто перед ней. Химера сделала ещё один шаг вперёд, за ним второй, и нанесла серию атак. Каждый её удар сопровождался вспышкой напряжения в мышцах, но на этот раз в её движениях чувствовалась решимость. Кира продолжал уклоняться, его плавные шаги оставались почти неуловимыми, но в какой-то момент его взгляд смягчился. — Уже лучше, — коротко отметил он. — Теперь попробуй использовать Кидо. Ты владеешь хотя бы базовыми заклинаниями? Химера кивнула, её губы едва дрогнули в ответ. Она убрала одну руку с рукояти меча, и её ладонь засветилась слабым голубым светом. Быстро произнеся заклинание «Сай», девушка направила его в сторону Киры. Заклинание сорвалось с её пальцев, но прежде чем достичь цели, Кира взмахом руки развеял его, как ветер развеивает пепел. — Молодец, ты пыталась создать отвлекающий манёвр, — отметил он, чуть прищурив глаза. — Однако энергия нестабильна. Попробуй ещё раз. Сайто глубоко вдохнула, чувствуя, как мышцы напрягаются под весом ожиданий. Каждый раз, когда заклинание сходило с её руки, Кира мягко, но точно указывал на недостатки: слишком медленно, неустойчиво, недостаточная концентрация. Но с каждым разом Химера становилась всё лучше, её движения обретали уверенность, а заклинания — форму. Она знала на память их все, но в бою терялась. Наконец, после очередной попытки, Кира убрал меч обратно в ножны и сделал шаг к ней. — Теперь переходим к самому важному, — произнёс он, его голос стал почти задумчивым. — Ты знаешь, что такое шикай? Химера подняла взгляд, её дыхание слегка сбилось от усталости. — Это пробуждение истинной силы занпакто, верно? — она ответила неуверенно, хотя прекрасна знала ответ. Этому учили еще на первом курсе Академии. Кира медленно кивнул, его глаза блеснули. — Да. Но чтобы достичь этого, мало просто силы или тренировок. Ты должна услышать голос своего меча, установить с ним связь. Попробуй сейчас. Закрой глаза и сосредоточься. Химера послушалась, её веки сомкнулись, и мир вокруг словно растворился. Всё, что осталось, — это она и её клинок. Через мгновение её сознание погрузилось в тёмные глубины, наполненные звуком журчащей воды. Перед ней появилась фигура, напоминающая струящуюся реку. Голос, мягкий и плавный, прозвучал прямо в её голове. — Ты наконец-то пришла ко мне одна, — произнёс он. — Камиамэ, это ты? — прошептала она, её голос звучал срывающимся эхом. — Этого недостаточно, — продолжил голос. — Ты должна доказать свою решимость. — Что мне сделать? — спросила она, чувствуя, как её сердце учащённо бьётся. — Прими свою слабость и преврати её в силу. Тогда я приму тебя. Когда девушка открыла глаза, перед ней снова был Кира. Он терпеливо ждал, его взгляд оставался сосредоточенным. — Я слышала ее, — прошептала Химера, её голос дрожал. Изуру кивнул, на его вечно уставшем лице появилась лёгкая тень удовлетворения. — Это начало. Но чтобы пробудить шикай, потребуется больше времени. Продолжим завтра. Уходя, Химера ощутила непривычное чувство лёгкости, словно её меч стал немного ближе к ней. Её ноги подкашивались от усталости, но на лице играла улыбка. — Спасибо, лейтенант, — выдохнула девушка, кланяясь. — Я буду тренироваться ещё усерднее. Кира, наблюдая за ней, слегка смягчил своё обычно строгие черты. — Ты обладаешь потенциалом. Но помни: дисциплина и концентрация — это ключ к успеху. Отдохни. Завтра нас ждёт больше работы. — Ви будете и дальше меня тренировать? – Лицо Химеры засияло. Все таки офицер третьего отряда был приятен ее, объяснял все четко и излишне не давил. Да еще и говорил на равных, несмотря на ее низких статус. Это было очень необычно. — Конечно. Не можно же забросить все на начале пути, – кивнул в ответ Изуру, которому и самому понравилось тренироваться с рядовым из другого отряда. Хоть это было и не совсем корректно. С другой стороны, в третьем отряде обстановка напоминала всеобщий траур. Девушка поклонилась учителю и отправилась восвояси. Когда она покинула тренировочный зал, луна уже взошла над горизонтом, озаряя её путь мягким серебристым светом. Вечером, когда воздух остыл, а краски неба перешли в глубокий синий, Химера направлялась в сторону казарм. По дороге, девушка сняла повязку-печать, передавая управление уже затосковавшейся во внутреннем мире Аремих. — Так, — пробормотала себе под нос девушка. — Пора перекусить… Но её путь пересёкся с внушительной фигурой капитана шестого отряда. — Сайто Аремих, — голос Бьякуи прозвучал спокойно, но в нём чувствовалась скрытая строгость. — Что вы здесь делаете в такое время? — Капитан! — Аремих поспешно выпрямилась и попыталась изобразить серьёзность. — Просто… э-э… прогуливаюсь! Бьякуя слегка прищурился, оценивая её поведение. — Вы успели создать достаточно шума за один день. Вам не кажется, что стоит уделить больше внимания подготовке, чем развлечениям? — Я и готовлюсь! — возразила она. — Кира-сенсей согласился тренировать нас с Химерой. — Это похвально. Но у Химеры нет шикая? — Взгляд Кучики был пристальным и проницательным. — Как вы собираетесь преуспеть в испытаниях? Аремих на мгновение задумалась, но потом улыбнулась своей самой уверенной улыбкой. — Мы найдём способ. Химера уже сделала большой шаг сегодня. К тому же, если я сдамся, это будет непозволительным для будущего офицера, не так ли? Бьякуя задержал на ней взгляд чуть дольше, чем обычно, и наконец сухо ответил: — Ваше упрямство может стать вашим преимуществом. Но оно же приведёт к гибели, если вы не научитесь контролировать себя. Постарайтесь меня не разочаровать. Он развернулся и, не добавив больше ни слова, ушёл, оставив Аремих с улыбкой, которую она никак не могла сдержать. — Это же значит, что он верит в нас, да? — тихо спросила она у Химеры. — Или просто не хочет больше слышать наши оправдания, — устало ответила вторая душа. — Всё равно. Мы справимся!***
Пока Аремих продолжила свой путь, патрулирующий окрестности Бьякуя внезапно ощутил странное, едва уловимое присутствие. Он остановился, его глаза резко сфокусировались, а рука почти машинально скользнула к эфесу меча. На дальней аллее мелькнула тень. Она двигалась быстро, но не слишком старалась скрываться, как будто хотела, чтобы её заметили. Кучики, не теряя времени, взмыл вверх, оказываясь на крыше ближайшего здания. Его движения были бесшумными, как у кошки, а взгляд выискивал источник духовной энергии, которая словно ускользала из его восприятия. — Кто бы ты ни был, — тихо произнёс он, обнажая Сенбонзакуру, — ты не уйдёшь. Однако, когда он шагнул вперёд, тень растворилась, исчезнув в ночи, оставив лишь слабый шлейф реацу. Капитан остался стоять на крыше, глядя в темноту, его брови слегка нахмурились. — Загадочные ночи становятся всё более частыми… — пробормотал он, прежде чем, одним движением убрав меч, продолжил свой патруль, оставляя за собой только едва уловимый шелест хаори.***
Поздний вечер в штабе восьмого отряда был окутан мягким полумраком. Лунный свет, проникая сквозь бумажные перегородки, отбрасывал причудливые тени на стены. Киораку Шунсуй и Джуширо Укитаке сидели на татами, слегка наклонившись к низкому столику. Воздух был пропитан запахом рисового сакэ, а тихий треск свечи придавал атмосфере ещё больше уюта. Киораку выглядел расслабленным, хотя его взгляд временами становился задумчивым, особенно когда он наблюдал за язычком пламени. Укитаке же, хотя и сохранял привычную улыбку, выглядел усталым, словно тяжесть недавних событий всё ещё лежала на его плечах. Тишину внезапно нарушил лёгкий стук гета о деревянный пол. В проёме дверей появился Урахара Киске, его силуэт был подчёркнут светом луны, добавляя ему особой загадочности. Он остановился, чуть наклонив голову в приветствии. — Добрый вечер, капитаны, — его голос прозвучал легко, но внимательный взгляд выдавал скрытую напряжённость, как у человека, который уже знает, что ему предстоит услышать что-то нелёгкое, — смотрю, в Сейретей усилили охрану. Не легко было добраться к месту встречи. — Урахара-сан, — поприветствовал его Укитаке, приглашающе махнув рукой. — Мы как раз обсуждали, что пора бы обратиться к вам за помощью. Киске улыбнулся своей фирменной лукавой улыбкой, но его движения были чуть медленнее обычного, будто он заранее оценивал серьёзность ситуации. Присев за стол, он взял предложенную чашку сакэ, однако не сделал ни глотка, ожидая продолжения разговора. Киораку, который обычно с лёгкостью переводил любую беседу в шутку, в этот раз положил чашку на стол с тихим звуком и заговорил серьёзным тоном: — Проблема с Химерой и Аремих. Две души, одно тело. Они как-то умудряются сосуществовать, но ситуация нестабильна. Их духовная энергия может выйти из-под контроля, а это опасно не только для них, но и для окружающих. К тому же меня смущает уровень реацу Аремих… Она скрывает силу, боюсь, даже сопоставимую с силой капитана. Киске слегка прищурился, его взгляд устремился вдаль, будто он мысленно уже перебирал возможные решения. — Вы хотите, чтобы я…? — начал он, но не закончил, давая собеседникам возможность продолжить. — Найдите способ их разделить, — с лёгкой мольбой в голосе сказал Укитаке. — Мы понимаем, что это невероятно сложно, но вы — единственный, кто может это сделать. На мгновение в комнате стало совсем тихо, слышался лишь тихий треск свечи. Урахара поставил чашку обратно на стол, так и не притронувшись к напитку. Он потер подбородок, поглаживая несколько дней небритую щетину. — Это вызов, — наконец произнёс он. — Однако потребуется время. Я должен изучить их структуру души, понять, что удерживает их вместе. Но будьте готовы к тому, что процесс может быть болезненным… для обеих. Киораку, который всё это время наблюдал за ним с лёгким прищуром, расслабился и чуть заметно кивнул. — Мы готовы ко всему, лишь бы они могли жить нормально, — голос Укитаке звучал тихо, но в нём чувствовалась решимость. Урахара поднялся на ноги, его привычно небрежная поза вдруг показалась напряжённой, а взгляд блеснул характерным для него интересом к загадкам и вызовам. — Что ж, пора приниматься за работу. Уведомите их, что скоро мы встретимся. До скорого, капитаны, — с этими словами он развернулся и вышел, его шаги снова заглушил звук деревянных гета. На мгновение Киораку и Укитаке остались одни, тишина снова наполнила помещение. Лишь лёгкий звон их чаш нарушал спокойствие. — Надеюсь, он справится, — наконец тихо сказал Укитаке, глядя на тлеющий фитиль свечи. Киораку ухмыльнулся, налив сакэ в пиалы. — Урахара? Он не подведёт. Если кто и может распутать этот узел, так это он. Они выпили, молча переглянувшись. Ночь тянулась неспешно, оставляя за собой лишь легкую горечь сакэ и тяжесть застывших в воздухе вопросов.