ID работы: 3093584

Vёjes

Гет
R
В процессе
489
автор
Ziraelle соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
489 Нравится 292 Отзывы 165 В сборник Скачать

28.Джейме

Настройки текста
Джейме Ланнистер пришёл к выводу, что в его жизни становится слишком много свадеб, и впору молиться денно и нощно любому из Семерых, чтоб отец не вздумал жениться. Потому что сестра, он сам, шурин, и серьёзно, кто скуёт себя брачными цепями дальше?.. От сопутствующего щебета женщин о занавесках, младенцах и люльках его скоро начнёт тошнить на первых же слогах. Лианна справлялась с ролью благодарной слушательницы куда лучше: она сжимала морщинистую руку леди Смолвуд, вдруг расчувствовавшейся из-за быстроты летящих годов, ведь она помнила леди Кейтилин совсем малышкой; поддержала болтовню черноволосой леди Уэнт о прекрасном пире; подбадривающее улыбалась стеснительной Лизе Талли, опускавшей глаза в пол, едва Джейме на неё смотрел. Лучше бы Эдмар Талли хвастался перед ним своим умением владеть мечом. Он готов был сам бежать к мальчишке и просить об этом. Но нет, тот счастливчик сидел в обществе оруженосцев и веселился. Словом, Джейме скучал. Разбавлял тоску вином и заедал печёной уткой. Поправлял манжеты бордово-золотого дублета и рассматривал люстру с сотней свечей (он посчитал!). Играл с локонами жены, зажимая прядь над губой на манер усов. Слушал, как она управляется с беседами, и односложно поддакивал, чтоб не язвить, пару раз, увы, не получилось сдержаться, и Лианна в отместку наступила ему на ногу. Борясь с зевотой, он выставил свадьбе отметку «смертельно скучно». Любители назвали бы это «мило и по-семейному». Впрочем, какой же ещё могла быть свадьба Неда Старка и Кейтилин Талли? Всё могло бы быть интереснее, но Риверран не посетили ни чета короля, ни безумные дорнийцы, потому что это не нужно ни Талли, ни гостям. Пьяные мужчины гудели и смеялись, но из возмутителей спокойствия тут присутствовал, пожалуй, лишь Роберт Баратеон, чей гогот разносился по всему чертогу, перебивая даже лютни бардов. Хотя и он не мог никого толком взбаламутить без Брандона Старка. Слуги сновали между столами, подливая вина, захмелевшие дамы кружились в танцах со своими кавалерами, Хостер Талли, крайне довольный собой, развлекал беседами ледяную, суровую глыбу по имени Рикард Старк. Тот даже оттаял и повеселел. Нед Старк восседал рядом со своей прекрасной молодой женой, словно кол проглотив, сдержанно улыбался. Впрочем, супруги оказались весьма друг другом увлечены, обменивались долгими взглядами, перебрасывались фразами и искренне смеялись (да и в целом, выглядели они, наверное, куда лучше Джейме и Лианны в их первый день брака). От стола четы Ланнистеров с радостным «да хранят вас боги» отвалилась леди Уэнт, ушедшая дальше на поиски душевных разговоров под руку со своим мужем. Лианна вздохнула и с чувством хлебнула вина. Её взгляд сделался задумчивым и печальным, как и случалось в последние дни, когда она смотрела на отца или брата. — Ты как, нормально? — поинтересовался Джейме, откинувшись на спинку стула и снова перебирая кончики волос жены, потому что дурная голова рукам покоя никак не давала. И это их первый разговор за вечер, который никто не слышит, так что ему хотелось проявить участие. Лианна ещё вчера коротко рассказала о ситуации с Брандоном и Бендженом. Хорошо, что старшему Старку достало благоразумия не явиться на пир, а то бросить в него пару красочных эпитетов (или чего потяжелее), захотелось даже Джейме. — Да… — Она невесело улыбнулась. — Горюй или не горюй, а уже ничего не исправить. Джейме кивнул. — Я уже говорил, что об этом думаю. Бенджен не пропадёт на Стене, ну, а Брандон… — Он пожал плечами. — Родниться с Рисвеллами — не такая уж завидная участь. Ещё неизвестно, кому придётся слаще, Барбри же змеям яд занимать может. Лианна издала смешок. И вроде бы окончательно успокоилась. — Всё, стоп, мне нужен перерыв. — Она скомкала салфетку, укрывавшую колени, и бросила на стол. — О, ты наконец осознала всю тоску данного места? — ехидно осведомился Джейме. — И неужто устала от светских бесед? А казалось, ты просто в восторге. — Ха-ха. — Лианна состроила насмешливую мордочку. — Я не ждала чего-то выдающегося, если честно. Но это, и правда, слишком утомительно. Наша свадьба была определённо не такая милая и искренняя, но куда веселее. «Это потому что весь огонь у Старков достался тебе». — Ну тогда пойдём танцевать, любовь моя, — иронично предложил Джейме, Лианна неодобрительно прищурилась его тону, но всё же кивнула. — Что же ещё остаётся нам делать, мой милый. Барды играли очередную песню про деву Джонквиль. Джейме вывел жену почти на средину чертога. Собственно, если уж они решили немножко повеселиться и продолжить изображать безумно влюблённых молодожёнов, пусть это увидит как можно больше народа. Лианна, поначалу напряжённая как на уроке танцев, расслабилась после нескольких тактов и позволила ему вести, кружить и следовать понятной только Джейме траектории. И прижимались они друг к другу, пожалуй, несколько теснее, чем следовало, но не то чтобы кто-то остался недоволен. Джейме случайно наткнулся взглядом на танцевавшую по соседству Лизу Талли, чьим партнёром оказался сир Кварлтон Кокс. Волосы не случившейся невесты Джейме убраны в косу, обвивающую голову «короной», платье подчёркивало тонкую талию (не такую тонкую, как у Лианны, Серсеи или её сестры Кейтилин), двигалась она слегка скованно, но весьма изящно. Девушка застенчиво засмеялась, когда рыцарь шепнул ей что-то на ухо. Если бы у них ничего не получилось со Старк, вместо сира Кокса развлекать девицу пришлось бы сиру Ланнистеру, и он бы пережил две смертельно скучные свадьбы. — Эй, сердцеед, оцениваешь упущенные возможности? — Лианна коснулась пальцами его подбородка, заставляя повернуть голову и посмотреть ей в глаза. — А что? — Он лукаво прищурился. — Ты тоже можешь оценить, вон, Роберт какую-то девку лапает. Лианна фыркнула, будто говоря, что не удивлена. Джейме вздохнул. — На самом деле, нет. Не оцениваю. — То есть ты по-прежнему уверен, что в браке с Лизой не был бы счастливее? — Жена сардонически изогнула брови. Младшая Талли казалась ему и красивой, и глупой, и простодушной, и доброй, и мягкой, как рыбное филе, и всё же… Он отрицательно мотнул головой. — Ну, возможно, проще. — И язвительно добавил: — Мне пришлось пару недель спать на софе, не забыла? — Не забыла. — Лианна опасно прищурилась. — А из-за чего попал туда, помнишь? Джейме казалось, что они сейчас взглядами пробьют дыры в головах и сердцах друг друга. Он, со злости не рассчитав, слишком сильно крутанул Лианну в пируэте, та чуть покачнулась и, описав круг, тяжело оперлась о плечи, но на ногах удержалась, не упав в его объятья. И теперь расстояние между ними оказалось даже меньше, чем прежде. Он чувствовал её сбитое дыхание на своей щеке, и как бухает в её грудной клетке, точно так же быстро, как в собственной. — Извини, — вдруг прошептала она. — Не стоило начинать. Просто… Я порой думаю, как бы всё могло хорошо сложиться, сложиться идеально, между нами, если бы… — Сир Джейме, можно украсть вашу даму на пару танцев? Над ними возвышался Роберт Баратеон, покорно опустивший голову, словно робкий мальчишка. Порядком захмелевший, бородатый и лохматый мальчишка, размером со шкаф. Лианна почти отпрыгнула от мужа, гордо приподняв подбородок. — Я думаю, мой муж не будет против, не так ли? — Танцуйте, сколько душе угодно, любовь моя. Лианна, даже не глядя на Джейме, вложила руку в лапу Роберта и покорно отправилась за ним. Да, впрочем, и пусть развлекается, да сколько влезет! Джейме упрямо направился к своему месту. Плюхнулся на стул и раздражённо принялся нарезать кусок свинины. Можно же было нормально поговорить? Можно! Но почему-то с девчонками никогда не получается, особенно когда оба виноваты, а особенно когда он. Разве могло так получиться, что самая чистая и большая любовь в его жизни стала такой… Занозой в заднице?! Что его чувства мешали его существованию? Что он поделил свою судьбу с другой девушкой, не с Серсеей, и уже не хотел выть от этого волком?.. Джейме всю свою юность прожил в твёрдой убеждённости, что знает куда идёт и чего хочет, но в последние пару месяцев ориентиры потонули, как лодочки моряков в шторме. И всё же он не собирался оправдываться за свои чувства к Серсее. Никогда. Барды уже заиграли песню про бочонок борского. Он всё ковырялся вилкой в свинине и салате, положил ещё и рыбы, и залил всё соусом, превратив тарелку в шедевр кулинарного мастерства. Но еда в глотку никак не лезла. — Сир Джейме?.. «О, точно, вот только тебя-то, Нед, мне и не хватало для полного счастья!». — Да, конечно, присаживайтесь, лорд Старк, от вашего стола к нашему, — его голос так и сочился сарказмом. Нед не шелохнулся. — Не подскажите ли, где найти мою сестру? Джейме с готовностью ткнул вилкой в залу, где продолжали топтаться лорды и леди, он искал взглядом Лианну… И не нашёл! Более того, и выделяющейся над толпой черноволосой, лохматой макушки Роберта он тоже не увидел. — Ваша сестрица, Нед, похоже, решила повторить свой трюк с Харренхолльского турнира, вот только теперь сбежала со своим первым женихом от законного мужа, — кисло констатировал Джейме. Он посмотрел в глаза Неда, который, разумеется отнюдь не наслаждался обществом шурина. Его ледяной взгляд, точно такой же, каким в совершенстве владела Лианна, молчаливо-обвиняюще-осуждающий сообщал: «во всём, что с ней произойдёт, будешь виноват ты, даже если она будет гулять по лесу и подвернёт ногу, в этом всё равно всегда будешь виноват ты, Ланнистер». Джейме едва сдержался, чтобы не закатить глаза к потолку. — Я пойду, поищу её. — Джейме залпом опустошил кубок. — Возвращайтесь к жене, Нед. — Сир Джейме… — тихо начал Старк, но он, не став и слушать, отмахнулся, поспешив прочь. Он, перебросившись по дороге десятков вежливых фраз с Ридами, Бракенами и Арренами, наконец, вышел из залы в коридор, освящённый настенными факелами. Гомон, смех и музыка все ещё перекрывали любые другие разговоры, но голос Баратеона он опознал безошибочно. Джейме быстрым шагом преодолел расстояние до следующего же поворота. Его жена и Баратеон оказались напротив окна, в которое задувал ночной ветер, трепавший даже тяжёлые шторы. Лианна скрестила руки на груди. Роберт нервно ходил из стороны в сторону. По тону разговора, становилось ясно, что они уже давно топтались на месте, и близко не продвинувшись к финалу беседы. «Сказать ли тебе сказку про белую лошадку? А скажи! А ты всё скажи да скажи. А рассказать ли тебе сказку про белую лошадку? Скажи!..» — Роберт, — в голосе Лианны звенела сталь. — Вот чего ты добиваешься? — Правды! Пони-имаешь? — Его язык уже заплетался, что не вызывало какого-то удивления, вино он хлестал целыми бочками, а не кубками. — Нет, вовсе не понимаю. — Хорошо. — Он набрал в грудь воздуха и провёл ладонью по лицу. — То есть ты сама… Сама, по своей же воле… — Он остановился и всплеснул руками, завидев Джейме. — Ага, а вот и твой муж пришёл. Давай, иди сюда, мы как раз говорим об очень важных вещах! О ваших семейных делах! Брови Джейме изумлённо взлетели вверх. Не сказать, что факелы освещали как дневной свет, но он заметил на бородатом лице здоровяка… Смятение, если не сказать муку?.. И всё же каким-то образом Баратеон напоминал здоровенного раненного оленя, а животные, в которых всадили стрелу, крайне опасны. — Я волнуюсь за тебя, Лиа, по-о-онимаешь? — продолжил он. — Скажи. Скажи как есть! Ты сама захотела выйти за него? Джейме осторожно обошёл Роберта и встал рядом с женой. — Ага. Скажи ему, Лиа. Вот как есть. Лианна свирепо зыркнула в ответ. А потом мягко обратилась к бывшему жениху: — Роберт. — Она попыталась сделать к нему шаг, но Джейме не позволил, схватив её за запястье. Пьяный здоровый парень, открытое окно, Баратеоновский девиз «нам ярость» — да что может пойти не так?.. Вместо понимания, он удостоился ещё одного сурового взгляда супруги. — Роберт, это было моё решение. Никто меня не принуждал. Никто не угрожал моей жизни. Никто не угрожал жизни никому из Старков. Ты это хотел услышать? Роберт задумчиво на неё смотрел. Смотрел долго, словно соображая, где тут подвох. — Хор-рошо. — Он кивнул сам себе. — С этим понятно. Ну, а я? Как же наша помолвка? Что на это скажешь? Лианна молчала. Джейме тоже. Роберт сопел. Ветер продолжал трепать занавески. — Я так и думал. — Роберт сделал несколько шагов вперёд, Джейме инстинктивно пришёл в движение, заслоняя собой Лианну. Баратеон мгновенно остановился. — Ты думаешь, раз я пьяный, то ничего не соображаю? — Он ухмыльнулся. Получилось угрожающе и весьма жутковато. Он повысил голос, теперь эти громоподобные раскаты, должно быть, слышны и на крыше. — Лучше скажи, ты вот её любишь? Ответь, это же простой вопрос! Ну! Джейме уже оценивал свои шансы. Что ж, Роберт выше, его кулак мощнее, плечи шире, зато он выпил бочонок вина. А Джейме нет. Он уже начал прикидывать, как тот замахнётся, будет медленно, нужно крутануться и пройти под рукой, и… — Я не хотела выходить за тебя вот из-за этого! Из-за того, что сейчас происходит! — Повысив голос, но не срываясь на крик, заявила Лианна. Она уже стояла плечом к плечу с Джейме, проигнорировав все его сигналы. — И из-за того, что происходило на пиру. Роберт, ты же… Неисправим. Брак… Он будет сковывать тебя. Я бы была грузом на твоей шее, неужели ты не понимаешь? — Ты не ответил, Ланнистер! — Его лицо дёрнулось, словно от пощёчины, но он стоял, неподвижный, как огромная статуя. Но вот сжал кулак до побелевших костяшек. Вперился взглядом в его лицо. Джейме молчал, не шелохнувшись. Раз, два, три удара сердца. Пальцы супруги сжимали плечо, как щипцы. — Вот, — тихо сказал Баратеон, словно получив всё, что хотел. Он перевёл взгляд на сбежавшую невесту, словно Джейме разом стал неважен, не важнее букашки на лацкане камзола. Смотрел он только на Лианну, лишь на неё одну. — Не можешь ответить. И никогда не сможешь. А я её люблю. До сих пор. Ещё несколько ударов сердца, немая сцена, Лианна задержала дыхание и не могла подобрать слова. Роберт махнул рукой и, резко развернувшись, побрёл обратно, понурив голову и плечи. Оставив после себя недоумение, напряжение и сильный шлейф вина. Лианна шумно выдохнула. Джейме взглянул на неё и наоборот нервно вдохнул, выпалив: — Какого пекла это сейчас было, мы что, в романтической балладе барда?!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.