ID работы: 3093584

Vёjes

Гет
R
В процессе
489
автор
Ziraelle соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 120 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
489 Нравится 292 Отзывы 165 В сборник Скачать

10.Лианна

Настройки текста
- Лиа... - донесся из-за спины жалобный голос. Лианна не обратила внимания, она подставила лицо порывам ветра, доносившим соленый запах Закатного моря, ударявшегося о подножие Утеса где-то далеко под её ногами. - Сестра, прошу, пойдем назад? - Бен стоял чуть поодаль, не рискуя подходить так близко к краю. Отвесный скалистый выступ, именуемый жителями Кастерли Рок Языком Льва, был одновременно самой живописной и самой жуткой частью Утёса. Он начинался там, где край роскошнейшего сада, усаженного диковинными цветами и деревьями, подбирался к самому обрыву, а заканчивался узким, но длинным каменным карнизом, выступавшим из плоскости левого склона Утеса на несколько десятков футов. Эдакий балкон-трамплин, образованный самой природой. Даже смотреть с Языка на шумевшие внизу волны было страшновато, пусть Джейме и рассказывал, что в детстве не раз прыгал с него в воду. Вчера, когда они говорили об этом по пути к зверинцу, Лианна отчего-то захотела увидеть это место, но так и не решилась попросить Ланнистера показать. Если в Винтерфелле ей нужно было подумать, Лиа убегала в богорощу или одну из заброшенных башен. Но куда было идти в незнакомом замке, кишащем сотнями чужих людей? Сегодня, когда Бенджен заявился к ней в спальню на рассвете напуганный, растерянный и всклокоченный, она, сама не зная как, без труда нашла дорогу сюда. Лиа заворожено глядела вниз, с замиранием сердца ощущая, как высота притягивает её. Это немного отвлекало. Ветер трепал подол платья, тщась подтащить её поближе к краю, плотная шерстяная ткань хлопала, сливаясь хором с шумом прибоя далеко внизу. Юная леди Старк же гнала от себя мысли, стараясь заглушить в голове голос младшего брата, поведавшего ей об увиденном ночью. Он не знал, правильно ли поступает, и решение пойти сначала к ней, а не к отцу далось Бену тяжело, но Лианна никак не могла заставить себя перестать думать о том, что он ошибся. Что лучше бы и вовсе молчал, оставив при себе тайну, которая могла стоить репутации, если даже не жизни, всем причастным. Как он не понимает, что после скандала с Браном и Талли большего их семья уже не вынесет? Что все они, а не только Джейме с Серсеей, будут замешаны, так как связаны в этой ситуации слишком тесно, чтобы крах одного не потянул за собой других? Да и кому, в случае чего, поверит лорд Тайвин? А король Рейегар? Они долго разговаривали. Точнее, говорил Бенджен, Лиа же слушала, стараясь сдержать гнев и отвращение. Брату было страшно - королевские тайны никому и никогда добра не приносили, но Лианна почувствовала лишь какую-то пустоту. Она не любила жениха, но осознание того, что ей предстоит провести жизнь с мужчиной, делившим ложе... да какое там ложе - стол, с родной сестрой, делала мысль о завтрашней свадьбе просто невыносимой. Старк обняла себя за плечи, стиснув зубы, чтобы не стучали. Она, кажется, впервые подумала о том, что Роберт Баратеон был не так уж и плох. Но смысла сожалеть о несостоявшейся помолвке теперь не было. Лианна развернулась к брату, рукой придержав юбки, развевавшиеся на ветру. Прохладный утренний воздух заставлял мурашки бегать по коже, хотя, возможно, это были лишь последствия волнения. - Бен, уходи, я хочу побыть одна. - Она махнула ему рукой, но Бенджен лишь повесил голову, уставившись себе под ноги. Уж не думает ли он, что она намерена сигануть с обрыва с горя? Лианна хотела сказать что-то ещё, но ей вдруг почудилось какое-то движение в саду. Видимо, не одним им приспичило "погулять" с утра пораньше. Бен тоже заметил и побледнел ещё больше, раньше Лианны узнав тех, кто шел по аккуратной дорожке, выложенной белоснежной галькой. Когда из-за куста черноягодника послышался серебристый женский смех, Лианна почувствовала дурноту. Серсея Ланнистер, жена короля Рейегара, легко шагала по дорожке под руку с одной из своих фрейлин, имена которых ни капельки не интересовали Лианну. Королева была свежа, бодра и прекрасна, словно бы и не было бессонной ночи, проведенной в покоях на третьем этаже западного крыла. В голове северянки проскользнула навязчивая мысль - не спалить ли эти комнаты, если она все же станет хозяйкой Кастерли? - Лиа, давай... - Бен потянул её за рукав, но Серсея успела заметить северян, что-то шепнула компаньонке, и девушки захихикали. Лианна почувствовала, что краснеет, но не от смущения - от злости. Богатое воображение тут же услужливо подкинуло картинки, при виде которых порядочной леди полагалось бы упасть в обморок, но только не Волчице из Винтерфелла. Тем временем королева пошла в их сторону, а Лиа поняла, что хватка брата на её руке ослабла. Он пятился в сторону, явно не желая беседовать с венценосной Львицей. - Ступай, - шепнула Лианна, и Бенджен, растерянно кивнув дамам, унесся прочь, благородно предоставляя сестре самой разбираться с новой родственницей. Сама Лиа не двинулась с места, делая вид, что продолжает наблюдать за морем. Фрейлина осталась скромно стоять в сторонке, но Серсея подошла вплотную, видимо, ничуть не опасаясь Языка. - Ваше величество. - Лианна сухо поприветствовала её, лишь мельком глянув на смеющиеся по-кошачьи зеленые глаза, алый бархат платья и золотые локоны, уложенные так, будто бы королева и не спала вовсе, а десяток служанок создавали из них прическу. Думать о том, на что похожа она сама в домашнем сером платье, которое едва успела натянуть, когда пришел Бен, и растрепанными со сна волосами, Лианна даже не хотела. - У вас усталый вид, леди Старк. Я могу звать вас так или же сразу "сестрица"? - Улыбнулась королева. А Лианне захотелось столкнуть её в море, если она ещё вымолвит хоть слово. Вместо этого она лишь кивнула: - Как будет угодно вашему величеству. Ответ, кажется, королеву не удовлетворил, и она вздернула носик: - Мне угодно по старинке, ведь мы пока ещё не сестры. - Серсея ядовито подчеркнула слово "пока". - Так что же это, бессонная ночь, миледи? - Можно и так сказать. - Лиа пространно мотнула головой, едва не добавив "как и у тебя". Но королева не унималась: - Что же мешало вам спать, милая? Неужто ваш жених? - Снисходительно фыркнула она. - Все мы в курсе произошедшего на турнире и, поверьте, прекрасно все понимаем. - Королева прищурилась, переглянувшись с фрейлиной и готовясь к тому, что Лиа начнет краснеть и оправдываться, но этого не произошло. Да она же специально провоцирует ссору, вдруг поняла Старк. И отказывать королеве в маленьких радостях было негоже. - Нет, увы, мой милый Джейме этой ночью был не со мной, - Лианна страдальчески вздохнула и едва удержалась, чтобы не вцепиться в самодовольную рожу ланнистерши, почуявшей победу. - Экая жалость. Так отчего же вы не спали? Волнение перед свадьбой? - Елейным голоском поинтересовалась Серсея. - Увы, но и тут вы ошиблись, ваше величество. - Лианна заставила себя расслабить руки, скрещенные на груди. - У моего брата возникли некоторые проблемы. Мне пришлось уделить ему время. Королева всплеснула руками в притворном восторге и элегантно поправила кружевной манжет на рукаве. - Мальчишки! Что с них возьмешь? Но вы так любите своего брата, миледи, это просто очаровательно! Не каждая стала бы тратить время сна на подобные пустяки, рискуя пойти на собственную свадьбу с синяками под глазами. Серсея сочувственно похлопала Лианну по предплечью так, что та едва не отдернула руку. - Да, ваше величество, что есть - то есть. - Лиа прищурилась и, не вытерпев, едко добавила: - Правда, боюсь, моя любовь к брату не так сильна, как ваша к сиру Джейме. Надо отдать должное - щеки Серсеи слегка порозовели, а выражение участия сошло с хорошенького личика, оставив место откровенной злобе. - Что вы хотите сказать, леди Старк? Поясните. Лианна, почти физически ощущая свой триумф, повернулась к королеве и мягко улыбнулась, сделав самое невинное выражение, какое могла. - Ничего дурного, моя королева, что вы! Просто любопытно было бы узнать, какого размера синяки были под вашими... чудными глазами в день свадьбы. Лицо королевы исказил гнев - видимо, Лианна задела её за живое, - она вдруг замахнулась, но звук от пощечины унесло порывом ветра. Едва веря в происходящее, Лианна округлила глаза, держась за пылающую щеку, рефлекторно отступила на шаг и вдруг ощутила под ногами пустоту. Последним, что она запомнила, были полные ужаса глаза Серсеи и пальцы, которыми та впилась мертвой хваткой в руки северянки, отчаянно стараясь удержать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.