ID работы: 3102630

Хранитель душ

Джен
PG-13
Завершён
58
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
218 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 157 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 21. Мир Цирка. Часть 5

Настройки текста
      Жаклин сидела в пустом зале в первом ряду, понурив взгляд. В руках девушка держала вертушку Леры, но настроение у нее было ужасным. В колонках играла уже выученная наизусть музыка, а на манеже находилось всего несколько человек, одним из которых был тренер, а другой — молодая гимнастка, раскачивающаяся на трапеции.       Жаклин недовольно покосилась в сторону новенькой. Невольно в голове она проводила параллель, сравнивая себя с этой совсем еще юной девочкой. Тренер постоянно кричал и ругал ее, но та и не думала унывать, а продолжала прикладывать все силы для исполнения мечты. Она не боялась высоты, не боялась переломов или даже угрозы смерти. Молодая гимнастка была готова вылезти из кожи вон, готова вывернуться наизнанку, лишь бы достичь того уровня, той высоты, что позволит ей наконец показаться перед зрителями и исполнить самый сложный, самый захватывающий трюк…       Когда-то и Жаклин была такой. До вчерашнего дня не было ничего в мире, чего бы она могла по-настоящему испугаться. Возможно, она на самом деле никогда даже не задумывалась о той опасности, что несет ее профессия. Как бы то ни было, теперь другая стояла на трапеции, другая репетировала ее номер и другая находилась только в начале своего нелегкого пути. Когда Жаклин была в возрасте этой девочки, она мечтала перепрыгнуть через несколько лет и оказаться на месте более взрослой и опытной гимнастки. Но вот прошло это время, и что же? Теперь она мечтает отмотать время назад и начать все сначала. И почему она чувствовала себя настоящей старухой, если ей было всего-то двадцать два?       Жаклин поднесла к глазам вертушку и подула на бумажные «лопасти», которые тут же завертелись, словно маленький вертолетик. Девушка отстраненно читала надписи, выведенные неуверенным почерком.       «Выздоравливайте!.. Удачи вам!.. Хочу снова увидеть вас на арене цирка… Я верю в вас!»       Последние слова вызвали у девушки легкую улыбку, но еще не достигли ее сердца. Какой прок от этих слов, если она сама в себя не верит? Для Жаклин это были всего лишь буквы, как бы ни было горько это признавать. Конечно, она была рада провести время с той милой девочкой. Но сейчас все ее мысли были заняты другим.       — Жаклин! — окликнул ее тренер, и девушка резко подняла голову. — Врач сказал, твоя травма не настолько серьезна, и легкие трюки ты уже можешь выполнять. Не хочешь попробовать?       Жаклин посмотрела на трапецию, качающуюся туда-сюда под самым куполом. Достаточно было одного взгляда на снаряд, чтобы у девушки закружилась голова, пересохло во рту, и задрожали руки. Но Жаклин резко поднялась со стула и ответила:       — Готова! — ее голос не дрогнул, вопреки душащим изнутри эмоциям.       Девушка направилась к центру манежа. Нет, она не останется в зрительском зале, пусть ее руки и дрожат, а голова переполнена разными мыслями.       Только забытая вертушка так и осталась лежать на стуле в пустом зрительском зале.       

***

      Тем временем в Библиотеке Хранитель душ перебирал книги, находясь в одном из многочисленных рядов, как вдруг перед ним оказалась девочка с немного растрепанными волосами.       — Лера? Что ты тут делаешь? — нахмурился он, а его подопечная, наоборот, улыбнулась.       — Что, не ожидал меня увидеть, да? После того, что случилось в Облачном мире, те-ле-портация дается мне уже намного легче. — Девочка победоносно подняла взгляд. Она даже смогла выговорить это странное длинное слово, пусть и по слогам, и ожидала похвалы, но Илларион, похоже, не разделял ее радости. — Лори, ты что, совсем не рад моим успехам?       — Нет, рад, конечно, — Хранитель потупил взгляд и захлопнул книжку с блестящей обложкой, которую держал в руках. — Но тебе не нужно так торопиться.       — Хм, а по-моему, вчера вы с этим противным человеком говорили, что время как раз не ждет. И вообще, ты обещал, что расскажешь мне все! Неужели ты думал, что я забыла?       — … «забыла»? — повторил Хранитель и вдруг громко засмеялся. — Да, точно. Ты ничего не забываешь.       Этот беспричинный смех был непонятен девочке, и она удивленно смотрела на наставника. И ведь это уже не в первый раз, что настораживало еще больше.       — Лори, я не понимаю…       — Не важно, — сказал тот, успокоившись. — Что же ты хочешь узнать?       Лера замерла от неожиданности, все вопросы тут же перемешались в ее голове. Вспомнив про блокнот в заднем кармане, девочка достала его и прочила вслух первый вопрос.       — Откуда ты знаешь этого… Дариуса? — Лера не сразу вспомнила это имя и посмотрела на Иллариона, но тот опустил голову, так что теперь широкие поля шляпы скрывали выражение его лица.       — Любой Хранитель душ знаком с ним. В Священной Библиотеке всего один Страж.       — А где же другие Хранители? И почему я никогда их не видела? — последовал очередной вопрос.       — Библиотека разделена на семь частей, каждая из которых принадлежит отдельному Хранителю душ. Так что никто из нас не мешает работе другого, а пересекаемся мы не так часто, и лишь на собраниях.       — Зачем Стражу понадобился твой плащ?       Лори подозрительно покосился на подопечную. Похоже, она и в самом деле хорошо подготовилась.       — Мой цвет является замыкающим в цепочке, а моя часть Библиотеки, как ты уже заметила, находится в самом ее центре. Помнишь «экран», через который ты искала книгу? — Лера кивнула, вспомнив, как в тот раз увидела на паркете изображение книги с бумажной фигуркой на обложке. — Тот, кто владеет центром, может иметь власть над всей Библиотекой, поэтому владелец фиолетового плаща не должен пренебрегать своими полномочиями.       — Но ты ведь не позволишь этому злюке занять твое место! — Глаза Леры были полны абсолютной уверенности и непоколебимости. Но Лори почему-то молчал, что настораживало. — И вообще, кто такой этот Страж?       Илларион вдруг помрачнел и спрятал книгу во внутренний карман плаща.       — Это лучше спросить у него самого.       — Согласен, — сзади послышался чужой голос.       Девочка резко обернулась. Дариус всегда любил появляться тогда, когда его не ждут.       — Кажется, я тебе уже рассказывал, кто я, — начал он.       — Страж Библиотеки, я помню. Но Лори сказал, что ты не был раньше человеком. Что это значит?       — Хм, да ты, я посмотрю, любишь задавать вопросы? — Глаза его заблестели, но Лера не собиралась отступать и сжала кулаки в ожидании ответа. — Я дух. Много веков назад меня создала Библиотека. Это было так давно, что я даже не помню, когда именно начал свое существование. Знаю лишь, что мое предназначение следить за Хранителями душ и наказывать их за проступки. — Страж говорил с высоко поднятой головой. Похоже, он очень гордился своим происхождением и любил говорить о себе. — С этими Хранителями столько хлопот! В последнее время в Библиотеке вообще полный бардак.       Дариус картинно вздохнул, удрученный своей тяжкой судьбой. А в голове у Леры пронеслась мысль, что «рыба гниет с головы». Сделав пару шагов вперед, девочка, уже не слушая эту болтовню, нагло ткнула его пальцем в живот.       — Эй, что ты делаешь, человеческий ребенок? — возмутился он. — Ты меня хоть слушаешь?       — Ты не похож на приведение.       Услышав последнее слово, Страж поморщился как от соленой воды.       — Как вульгарно! В который раз убеждаюсь в том, что у людей никаких манер. Я же сказал, что я дух!       — Но ты не прозрачный и через стены не проходишь… — недоумевала девочка.       — Наивный ребенок. За долгие годы верной службы Библиотека даровала мне это тело.       Вдруг послышался приглушенный смешок Иллариона. Похоже, ему было забавно слушать, как Дариус распинался перед маленькой девочкой.       — Разве оно раньше не принадлежало какому-то умирающему землянину?       Дариус раздраженно фыркнул, а Хранитель душ снова залился немного нервным смехом.       — Этот дурак сам виноват, что не ценил свое тело и умер от голода в горах.       — А это разве не против правил? — заговорила Лера. — Как ты вообще можешь осуждать Хранителей душ, если сам не подчиняешься правилам?       Смех резко прекратился, а сам Дариус напрягся. Осуждение со стороны какого-то ребенка больно ударило по его самолюбию. Но прежде чем Страж что-то ответил, Илларион протянул Лере книгу с блестящей обложкой.       — Этому человеку немедленно нужна наша помощь. Нет, ей нужна твоя помощь.       Девочка удивленно открыла книгу и пролистала несколько страниц. Стоило только опустить взгляд в книжку, как глаза девочки тоже заблестели от непередаваемого восхищения. Да, жизнь владельца этой книги была поистине необыкновенной! В книжке было очень мало текста, в основном, на страницах были нарисованы цветные картинки. И чем дольше Лера вглядывалась в рисунки, тем ярче они становились. Многие объекты двигались как живые, а многие были до того яркими, что даже болели глаза. Казалось, персонажи вот-вот выпрыгнут со страниц в реальный мир!       — Это мир Жаклин, верно?       — Ты права, — ответил Лори.       Но девочка вдруг погрустнела.       — Если к нам попала эта книга, значит, с Жаклин что-то стряслось.       — Многие люди время от времени сбиваются с пути. Никто не идеален и, возможно, этой девушке нужно всего лишь протянуть руку.       Лера улыбнулась уголками губ, слова Лори воодушевили ее и вселили в сердце надежду. Какой бы Жаклин ни была прекрасной в глазах Леры, ей не стоило забывать, что она тоже человек с ранимым сердцем.       — Тогда нам стоит поскорее отправляться!.. — воскликнула Лера, полная решимости. — Ой, а где же Дариус?       Девочка обернулась, но Стража и след простыл. И когда он успел сбежать?       — Дариус любит появляться и исчезать без предупреждения. Просто не обращай внимания.       Наклонившись, Лори пролистал несколько страниц в книге, которую держала в руках Лера. Найдя наконец нужную строку, он принялся за чтение.       — «Был тот мир ярок и полон неведомых существ…»       — «…И был он невесом и перевернут», — продолжила Лера.       В то же мгновение обоих затянуло в совершенно новую реальность. Этот мир был таким же замкнутым, как Игрушечный мир, но от этого не терял своей прелести и загадочности. Стены вокруг Хранителя душ и Леры были округлой формы, и к тому же напоминали некий цилиндр, в основании которого находился красный круг, похожий на манеж. Илларион и его подопечная, не сговариваясь, сделали пару шагов вперед. В центре этого круга находилась винтовая лестница. Девочке стало любопытно, куда же она ведет, и девочка задрала голову вверх. Лестница походила на огромную пружину и поднималась все выше и выше, скрываясь где-то далеко, но потолка этого цилиндра разглядеть не получалось. По крайней мере, отсюда.       Кроме того, в этом мире было тихо, слишком тихо. Не таким Лера себе представляла мир Жаклин. Веселая смешная и неунывающая Жаклин… что же с тобой случилось?       Илларион взял свою подопечную за руку, и они оказались у самого подножья лестницы.       — Ну что, Лера? — заговорил он, улыбаясь. — Готова узнать, как на самом деле выглядит этот мир?       Девочка смело посмотрела в глаза Хранителя и кивнула. Не в первый раз она попадает в человеческий мир и уже не отступит так просто. Лера подняла правую ногу и смело наступила на первую ступеньку бесконечной лестницы…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.