На пути к ответу
13 апреля 2015 г., 22:03
В наши дни двое старых друзей отправились в Рио, чтобы выяснить судьбу Линды. Они ехали на спортивной машине, взятой напрокат, по оживленной трассе, которая вела от аэропорта в город. В салоне царило молчание. Каждый был погружен в свои мысли.
Стив вёл автомобиль. Подключив навигатор, он вбил адрес, по которому когда-то жила мисс Барнс. Самый оптимальный маршрут занимал два часа езды. Баки смотрел в окно, как движутся в противоположную сторону машины. Он периодически закрывал глаза и воссоздавал в своих мыслях образ сестры, представляя, как она здесь жила, что делала: вот она, совсем юная девочка, стоит перед ним и улыбается, всячески подбадривает его. Ему казалось, что девушка могла бы стать врачом, и видел её в белом халате и смешной шапочке на голове в окружении пациентов, затем их дом, немного другой, где бегают маленькие дети, так похожие на маленьких них. Реалистичные картинки заставили глаза наполниться слезами, которые Баки едва сдерживал.
Роджерс же думал о сверхспособности Линды. Он еще ни разу не говорил об этом с другом и теперь настал момент.
- В отчете, что мне дал Фьюри, говорилось о том, что Щ.И.Т. подозревал наличие у Линды суперсилы, - начал кэп.
- Бред, - кулаки Баки сжались, - она простая девочка.
- Да, но если Щ.И.Т. подозревал… - Стив хотел высказать свое подозрение, но его перебили.
- Щ.И.Т. мог ошибаться, - отрезал Барнс.
- Я не о том, Баки. Гидра росла в Щ.И.Т. И ее члены могли знать об этом. Ты же понимаешь, что… - он замолчал, так как лицо друга выдавало напряжение.
Стив знал, что это предвестник приступа.
- Думаешь, я мог ее устранить и не помнить об этом? Или привести ее к ним? – в голосе Барнса звучала боль.
- Нет, - уверенно произнес Роджерс.
Вдали показались трущобы, куда и направлялись друзья. Завернув на узкий переулок, Стив сбавил скорость. Люди разных возрастов куда-то спешили. Видя дорогое авто, они разбегались в разные стороны. Добравшись до нужного дома, парни вышли из машины. Их окружила банда с оружием в руках, наставленным на них. Самый главный, по-видимому, вышел вперед и спросил что-то по-португальски.
- Ты понимаешь, что он говорит? – обратился Стив к другу.
- Он спрашивает, что мы тут делаем, – пояснил Барнс, а затем произнес по-португальски: - я ищу свою сестру.
Группа бандитов засмеялась. Главарь выплюнул под ноги Барнса сигарету, что до этого держал в зубах, и прицелился в голову.
- Можешь не искать здесь никого, - он приготовился выстрелить.
Стив и Баки переглянулись и начали драку. Две минуты спустя банда стояла на коленях, обезоруженная и побитая.
- Моя сестра жила в этом доме, - Баки указал на стоящую поодаль от них развалюху, - в 1948. Она помогала во время эпидемии. И мне нужен кто-то, кто жил тогда здесь.
Зимний солдат говорил отчетливо и громко, чтобы все услышали его слова. Он держал в руках пистолет, который недавно главарь наставлял на него. Теперь же, по иронии судьбы, это же оружие было приставлено к голове бандита.
- Ты, должно быть, Баки, - из соседнего дома вышла старушка, на вид которой было лет восемьдесят, - твоя сестра рассказывала о тебе.
Окинув оценивающим взглядом обоих молодых людей, она обратилась к кэпу.
- А ты Стиви. Именно таким она и описывала тебя, - жестом руки она пригласила их войти в дом.
Когда дверь захлопнулась, послышалось смятение толпы. Бандиты ругались и плевались, но не рисковали ломиться к старушке.
- Не обращайте внимания, это местные хулиганы. Я - Констанс, - она говорила на английском довольно хорошо, хоть и с небольшим акцентом.
Стив осмотрел дом, ища признаки пребывания здесь Линды. Он понимал, что это маловероятно. Сейчас, если сестра Баки жива, она должна выглядеть так же, как и эта старушка.
- Родриго! Принеси воды, - крикнула Констанс на родном языке.
Вскоре внук Констанс и по совместительству главарь банды зашел с кувшином воды. Он злобно посмотрел на гостей бабушки и с ее позволения вернулся на улицу.
- Послал Бог внучка, - проворчала старушка, покачав головой.
- Вы знали Линду, - не то спросив, не то сказав, как утверждение, произнес Стив.
- Знала? Она была моей подругой, дружок. Такой у меня больше не было. Если бы не Линда, я бы не стояла сейчас перед вами, - она тяжело вздохнула.
- Где она? – напряженно промолвил Баки.
- Этого я не могу сказать, так как не знаю. В последний раз я ее видела в 1990. Она приехала сюда на пару дней. Больше от нее вестей не поступало, - Констанс налила в кружки горячего чая и предложила гостям.
Роджерс сделал небольшой глоток, а женщина в это время доставала что-то из старого и потрескавшегося сундука, находившегося в тёмном углу.
- Так, так, так, - она разложила на столе какие-то тетрадки и стала копошиться в них, - а! Вот она.
Положив в центр стола старый дневник, Констанс посмотрела на парней.
- Она говорила, что вы придете, и просила передать это вам. Но Линда не хочет, чтобы вы ее искали. Она сама найдет вас, когда придет время. Прочитайте ее дневник и, возможно, поймете почему, - произнесла старушка и замолчала, оглядывая гостей.
Баки с трепетом взял тетрадь, не решаясь открыть ее. Оттуда выпала маленькая бумажка, на которой небрежным почерком Линды, будто второпях было написано: «Щ.И.Т. Гидра. Роджерс. Зимний солдат».