*****
— Элли! Я так рада тебя видеть! — Тетя Марта, я тоже скучала, — выпутавшись из объятий женщины, Эллисон улыбнулась. — Как дела? — Прекрасно! Проходи в дом, не стой на пороге, — Миссис Хадсон отвела племянницу на кухню. — Сумки, чемодан… Ты ко мне надолго? — Отец забыл позвонить? — блондинка с трудом подавила в себе желание закатить глаза. — Ну ты счастлива будешь узнать: я остаюсь здесь навсегда. Формально, пока не достигну совершеннолетия и не найду квартиру, но в общих чертах как-то так. — Что-то случилось? — удивленно пролепетала домовладелица. — Кассандра случилась. — Опять взялась за свое? Сущий кошмар, а не женщина! Вы серьезно поругались? — Не совсем. Просто меня решили отправить к тебе не только на лето. Моим отцом очень легко манипулировать, если ты прирожденная стерва, — девушка поморщилась, вспоминая мачеху. — Это ведь не проблема? — Конечно, нет. Твоя комната свободна. Но теперь я сдаю 221B двум мужчинам. «Это я пропустила. Парочка геев, что ли?» — про себя усмехнулась Элли. — «Интересненько!» — Я им не помешаю? — Вы подружитесь. Я как раз пригласила их к нам на ужин. — Отлично, — она глазами пробежалась по помещению, отмечая изменения. — Как хоть зовут-то моих новых соседей? — Шерлок Холмс и Джон Ватсон. — А я их знаю. — Неужели? — Слышала о них. «Гений-социопат с аналитическим умом и его компаньон, бывший военврач. Недурно!» — девушка улыбнулась своим мыслям. Ей нравился такой расклад. — Еда готова! — миссис Хадсон двинулась к плите, выключая газ. — Сейчас только накрою на стол…*****
— Очень вкусно, миссис Хадсон. — Джон, вечно ты меня нахваливаешь. — Нет, блюдо и вправду вышло отменным, — согласилась Эллисон. — Жаль, что Шерлок опять сбежал. Детектив-консультант проигнорировал новость о приезде племянницы миссис Хадсон и не пришел на ужин. Вместо этого он отправился в полицейский участок, чтобы окончательно разобраться с делом. Разумеется, он знает, кто убийца. Ватсон думал, что, скорее всего, преступник уже за решеткой, а сам Шерлок на полпути к дому. Ну, Джон надеялся на это. Ему было неудобно перед домовладелицей и ее гостьей за отсутствие социопата, но он ничего не мог с этим поделать. Непринужденная беседа, способная ускорить процесс знакомства, казалась вполне приемлемым вариантом, так что доктор решил взяться за это. — Часто ты приезжаешь погостить? — Каждое лето. Обычно останавливаюсь в комнате наверху, рядом с вашей. — Но в этот раз она к нам надолго, — добавила женщина. — Проще говоря, я переезжаю, — пояснила блондинка и, заметив недоумевающий взгляд мужчины, решила продолжить: — Отец все время проводит на работе, у него то командировки, то деловые встречи. Кассандра — моя «прекрасная» мачеха — целыми днями занята своим «женским бизнесом». Она терпеть меня не может, поэтому мы только и делаем, что ссоримся. Ее не устраивает тот факт, что я живу с ними, хотя я и так дома провожу как можно меньше времени. Уже не знаю, чем заняться. Отцу не нравятся наши препирания, поэтому он решил подойти к проблеме с другой стороны: дать мне возможность съехать от них. Мы решили, что год или два я поживу у тети Марты, а потом уже совершеннолетие, взрослая жизнь и все такое. Так что вот я здесь. — Я уверен, что проживание в одном доме со мной и Шерлоком уж точно скрасит твои будни. Девушка тихо засмеялась. — Все настолько плохо? — Зависит от того, как ты относишься к игре на скрипке, химическим опытам и стрельбе из пистолета ранним утром. — Ох, Шерлок очень любит портить стены! — подхватила домовладелица. — Сколько раз ему говорила, чтобы он перестал, но никакого толку! — Никто не идеален, — Элли пожала плечами. — Каждый избавляет себя от скуки по-своему. Думаю, я способна привыкнуть и к таким методам, — она встала из-за стола. — Пойду разбирать вещи. Спасибо за ужин и приятную компанию! — Заходи к нам. — Обязательно. До завтра, тетя Марта, Джон. Эллисон ушла к себе. Миссис Хадсон начала убирать все со стола, доктор Ватсон вызвался ей помогать. — Она вам не помешает. Элли очень умная и интересная девушка, но последние пару лет предпочитает вести затворнический образ жизни. Не очень любит контактировать с людьми. Из комнаты ее не вытащишь. — Наверное, она бы поладила с Шерлоком. — Думаю, они во многом похожи друг на друга.*****
Скрипка в два часа ночи на Бейкер-стрит никого не удивила, кроме нового жильца в лице Эллисон. Миссис Хадсон крепко спала, а Джон в такие моменты просыпался, только чтобы пробубнить какие-нибудь ругательства себе под нос и вновь уснуть. Племянница домовладелицы, напротив, никак не думала, что ее посреди ночи разбудит что-то подобное. Честно говоря, она надеялась, что доктор Ватсон пошутил. Про себя она прокляла источник шума, и с целью тактично заткнуть его спустилась в соседскую гостиную. Дверь была открыта, и девушка остановилась на пороге комнаты, разглядывая помещение. На секунд десять Элли заслушалась, наслаждаясь приятной мелодией и задумавшись о чем-то своем. Затем блондинка опомнилась, вошла внутрь и, дойдя до середины комнаты, прокашлялась. Мужчина прекратил играть на скрипке, развернулся лицом к нарушительнице его покоя. Хотя тут еще можно поспорить, кто и чей покой нарушил. — Вам заняться больше нечем? — недовольным тоном спросила она. — Если скучно, могли бы найти себе развлечение потише. Холмс был в недоумении. Девчонка в странной пижаме была ему незнакома. Что она тут делает и почему посмела его прервать? Кто она такая? — А вы- — Ну да, точно. Официально мы друг другу не представлены, исправляюсь. Эллисон Картер. — Шерлок Холмс. — Я знаю, кто вы. С чего вам вдруг захотелось подействовать людям на нервы? Играете вы чертовски хорошо, в этом нет сомнений. Вот только обязательно ли демонстрировать свои навыки ночью? Нормальные люди в это время предпочитают спать. — Откуда вы- — Я племянница Марты Хадсон, вашей домовладелицы. Теперь живу здесь, в комнате над вами. И мне необходим сон, который вы бесцеремонно прервали своей игрой на скрипке. Я хотела поспать, а вы помешали. Смекаете? — брюнет поднял бровь, оценивающе смотря на девушку, на что та лишь усмехнулась. — Возможно, Джон привык к этому, но я здесь недавно. После успешного раскрытия дела вам неплохо было бы «торжественно поспать», нет? Вы же раскрыли дело, я не ошиблась? — Естественно. Тетя рассказала вам о моей работе? Или мой сосед? — Я и сама знаю о вас двоих. Детектив-консультант и его блогер. Ваша слава растет в геометрической прогрессии, и вы уже известны в определенных кругах. До мирового признания осталось только несколько крупных дел, которые позволят вам добраться до вершины. Хотя вряд ли вы гоняетесь за славой. Думаю, вам вообще плевать на социум и общественное мнение. — Да, это так, — неохотно подтвердил социопат. Ему не нравилось присутствие незнакомки в гостиной. Обычный дедуктивный анализ много информации о ней не дал. Возможно, многодневная погоня за тем преступником и вправду его утомила… Нужно будет узнать об этой девушке побольше. — Ладно, знакомство и последующее выяснение отношений — это потом. Днем, — Картер подавила зевок. — А сейчас просто дайте мне выспаться. Пожалуйста. Спокойной ночи, Шерлок. Блондинка ушла наверх. Холмс отложил скрипку и присел в свое кресло. Эллисон Картер определенно его заинтриговала.