ID работы: 3118488

Наброски миров.

Meitantei Conan, Magic Kaito (кроссовер)
Джен
R
В процессе
166
автор
Размер:
планируется Мини, написано 170 страниц, 81 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 313 Отзывы 56 В сборник Скачать

Мир семьдесят первый. Плен

Настройки текста
Хакуба с трудом открыл глаза и повел головой, пытаясь взглядом найти свою сокамерницу. Аоко спала, сжавшись в углу в клубочек. Парень пошевелил затекшими плечами и попытался расслабиться. Увы, это было достаточно трудно сделать. Накамори внезапно всхлипнула и открыла глаза. Несколько секунд она смотрела на него, потом встала и подошла поближе. Большая комната наполнилась звоном цепей. Сагуру поморщился: звук впивался в гудящую голову, словно вцепляясь острыми щипцами в мозг. — Как ты? — девушка села рядом с ним на колени и аккуратно дотронулась до скулы, на которой расцвел темно-фиолетовый синяк. — В норме, — хрипло отозвался детектив, прикрывая глаза. Подруга действовала очень аккуратно, не причиняя боли. — Боже мой, как страшно… — прошептала Аоко, садясь на пол и прижимаясь телом к ногам парня. Хакуба пошевелил руками. Раздался звон и детектив вздохнул. Затем запрокинул голову, стараясь сдержать слезы. — Пить хочешь? — всхлипнула девушка, утирая слезы. — Не откажусь, — попытался улыбнуться Сагуру, но даже раздвигать губы было больно. — Спасибо, Аоко. Девушка принесла воды в горсти. Пришлось ей ходить несколько раз, но свежая, на удивление чистая вода, немного помогла. Еще очень хотелось есть, но до подачки было еще далеко. Хакуба уже давно потерял счет времени, но это более-менее мог отследить. Аоко вновь устроилась у ног Сагуру, пытаясь согреться. В подвале было холодно, а она была одета лишь в тоненькую ночнушку, порванную, заляпанную грязью и водой. Хакуба был в одних штанах. К счастью или несчастью, обоих уже это давно не волновало. Хотелось только одного. Выжить. В замке забренчал ключ. Аоко поспешно встала, споткнулась и уже ползком добралась до своего угла. Хакуба приподнял голову, наблюдая исподлобья за вошедшим мужчиной. Этого он еще не видел. Высокий, с длинными белыми волосами и хищной ухмылкой. — Так вот что за птичек поймал Снейк, — растянул губы в еще более безумной улыбке мужчина. Затем подошел к Сагуру и присел на корточки. Рука в перчатке медленно поднялась и взяла его за подбородок. На удивление аккуратно и почти безболезненно. Хакуба прикрыл глаза, ожидая боли. Мужчина хмыкнул. — Тебя почти сломали, Хакуба, не так ли? Интересно, вы хоть поняли, за что вас поймали? — Нет, — выдохнул детектив. Он уже давно научился отвечать на любой вопрос сразу, без раздумий. — Вот как. Ладно. Мне нужно вас отсюда вывести. — Что?! — выдохнул Сагуру на грани слышимости. — Куда? — Нужно действовать быстро, если хотим выбраться без потерь. С ногами все хорошо? Сагуру заторможено кивнул. Мужчина обошел его и снял кандалы сначала с рук, потом и с ног. Протянул руку. — Давай, детектив-сан, нужно торопиться. — Кид… — Хакуба едва не бросился ему на шею, благодаря за то, что тот пришел. Но вместо этого растянул кое-как губы в кривой улыбке и дерзко бросил: — Что так поздно? Детектив медленно встал и едва не упал. Лишенный движения на протяжении нескольких недель, он не смог удержать себя на ослабших ногах. Вор поддержал его и подвел к стене, где парень медленно начал разминать затекшие руки и ноги. — Накамори-сан, я вижу, что вы не пострадали. Вас не тронули? — Мужчина поджал губы и по его лицу пробежала тень гнева. — Нет, Кид-сан, все хорошо. Я только не ела долго, меня не трогали, — на конце фразы девушка разрыдалась, спрятав лицо в полах черного плаща. — Все будет хорошо. Мой человек отвлекает организацию от нас. Надо торопиться. Детектив-сан, вы как? — Долго идти не смогу. Ноги совсем не держат. — Аоко-сан? — Я… дой… ду. Я могла почти свободно передвигаться, — справилась со слезами девушка. — Понесете Сагуру? — Да. По-другому никак, — Кид накинул на плечи девушки свой плащ. Хакуба попытался протестовать, но мужчина легко подхватил его на руки и подошел к двери. — Если на нас нападут, мне придется тебя бросить на пол. Ничего не сломано? — Нет. Они действовали… поверхностно. — Хорошо. Вор шел быстро, словно едва сдерживался от бега. Впрочем, наверное так и было. Аоко едва поспевала за ним, кутаясь в слишком большой плащ. Им повезло. Кид быстро просчитывал свои ходы, переговариваясь с кем-то по гарнитуре. Прятался в небольших комнатах, тупиковых коридорчиках. Иногда прятал Аоко и Сагуру и уходил переговорить с очередным членом организации. Один раз к ним примкнула красивая женщина, хмыкнула, глядя на них и что-то шепнула на ухо. Кид скривился и выразительно на нее посмотрел. — Аоко-сан, идите с Вермут-сан. Так мне и вам будет проще. Девушка сомневалась пару секунд, но сняла плащ и последовала за женщиной. Она накинула на нее халат и увела за собой. Сагуру едва не выругался. Отправить Аоко с кем-то, кто явно принадлежит этой Организации? Кид свихнулся? — Вермут на нашей стороне, — шепнул вор, отпустив Хакубу. Накинул плащ теперь на него и снова подхватил на руки. Сагуру не стал спорить. — За что мы оказались здесь? — прошептал детектив, зябко кутаясь в ткань. — Вы видели то, что не должны были видеть. — Что именно? — Снейка. Именно его вы видели в ту ночь. Именно он отдал приказ поймать вас. Якобы вы можете кому-то что-то рассказать. Я считаю, что он просто решил отыграться на вас. — Я ничего не рассказал. О тебе. Вор промолчал, явно догадываясь о том, что хотел сказать детектив. *** Хотя Кид пытался нести его как можно аккуратней, Сагуру провалился в обморок от боли. Очнулся он уже в машине, несущейся по шоссе. Его голова покоилась на чьих-то коленях. Как потом оказалось, они принадлежали Аоко. Девушка медленно и очень аккуратно перебирала слипшиеся от грязи и крови волосы, расчесывая их пальцами. — Сагуру, ты очнулся? — тихо спросила она. Они пообещали друг другу обращаться по именам. — Да. Все в порядке? — Все хорошо, — раздался детский голос. Ребенок, сидящий на переднем сидении в детском кресле (у мальчишки, обернувшегося на них было очень мрачное лицо и он то и дело кидал злобные взгляды на водителя), слегка улыбнулся. — В Организации паника. В самое их сердце пробрался кто-то и вывел двоих пленников. Босс начинает делать все больше и больше ошибок. Наш план продвигается вперед. — Детектив-кун, ты прямо светишься от осознания своей крутости — фыркнул Кид, ведущий машину. На этот раз он предстал в виде полненького лысеющего мужчины. Мальчик зарычал и точно бросился бы на водителя, если бы не был пристегнут. — Кид, хватит! — раздался довольно знакомый голос с осакским акцентом. Хаттори ржал, как конь, умоляя вора прекратить дурачиться. — Ладно-ладно, молчу, Детектив-хан. — Что тут происходит? — Хакуба внимательно вгляделся в ребенка. — Ты Конан-кун? Мы встречались с тобой. — Да. Я — Эдогава Конан. — А происходит здесь спасение двух случайно попавших под раздачу гражданских, — помрачнел Кид. — Чутье мне подсказывает, что вам нужно где-то переждать бурю. — Мой дом, — предложил Конан, печатая что-то на планшете. — Он большой и там будет Субару-сан. Он сможет их защитить. — Ты уверен? — Они слишком глубоко ввязли во все это. Одной тайной больше, одной меньше — уже нет разницы. — Хватит говорить о нас, будто мы не здесь, — проворчал Хакуба. — Мы должны будем скрыться? Нельзя сообщать даже близким людям, да? — Все верно, — кивнул Кид. — Извините. Это все моя вина. Я был слишком беспечен. — Ты был ранен, придурок. Если бы ты остался там, то погиб или попался им в лапы. И кто бы тогда вас вытаскивал? — Я знаю. Но, может быть был третий выход. — Не было. Хакубу-сана и Накамори-сан точно заметили бы. Они и не прятались. Я просмотрел все камеры, просчитал все твои возможные ходы. Попался только бы ты — уже был бы мертв. Закрыли тему, — бросил ребенок. — Хаттори, мы уже достаточно далеко от города. Сейчас нам придется… Аоко медленно спрятала лицо в ладони. На ее лице сияла счастливая улыбка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.