Пираты корабля "Сирена"

R
Завершён
387
8
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
62 страницы, 22 278 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
387 Нравится 421 Отзывы 108 В сборник

Часть 5

Настройки
      Джек и Эльза спустились к небольшому туннелю, который проходил через скалу. У входа их ждала Катрин. Пройдя узкий туннель, они оказались на побережье, а рядом с берегом стоял большой корабль. На носу корабля была вырезана из дерева девушка с рыбьим хвостом, а на боку красовалась надпись - "Сирена". Девушки замерли в нерешительности. Джек, который уже поднимался по трапу, обернулся и сказал: -Ну! Чего застыли? Идём, всё будет хорошо.       Девушки переглянулись, глубоко вздохнули и поднялись на корабль. На палубе было несколько пиратов. Они повернули головы и посмотрели на только что прибывших. По толпе тут же прошёл шёпот: "Катрин! Катрин вернулась. Катрин!" -Идите за мной, - сказал Джек девушкам и повёл их в каюту капитана. Комната оказалось светлой и прибранной. Эльзе это показалось странным, ведь ей всегда говорили, что пираты - это грязные и грубые животные, убивающие всё, на своём пути. За столом сидел мужчина крепкого телосложения, с чёрной бородой и что-то писал пером на бумаге. Он поднял глаза и посмотрел на вошедших. Его синие глаза округлились и в них появились слёзы, когда он увидел Катрин. -Катрин! Милая! Доченька, ты вернулась! - мужчина вскочил и едва не раздавил девушку в объятиях. -Папа! Я так скучала! Я больше никогда вас не покину! - всхлипывая, прошептала девушка. -А кто это прелестное создание? - спросил пират, отпуская Катрин и посмотрев на Эльзу. -Эльза Разанграфе, сэр, - сказала девушка, а пират поцеловал её руку. -Джон Фрост. Капитан пиратского корабля "Сирена" и отец этих оболтусов.       Оболтусы надулись. -И что же вас привело на наш "скромный" корабль? - спросил капитан, уменьшая в статусе свой корабль, хотя "Сирена" считался среди пиратов лакомым кусочком, и многие желали захватить его, но не могли догнать. Поговаривали, что Джон продал душу Дьяволу за этот самый быстрый корабль. Это, конечно же, было неправдой. -Она дочь губернатора, - сказал Джек. -Ты с ума сошёл?! Её же будут искать! -Или примут вместо выкупа и у нас будет свобода. Пусть не надолго, но будет. Она останется на корабле и поплывёт с нами. -Эх, ну хорошо. Тебя всё равно никогда нельзя было переубедить. И лишние руки нам не помешают. Пускай остаётся. А теперь идите.       Он вышел на палубу и спросил громким басом: -Все на месте? -Да, капитан! - пронеслось по кораблю. -Убрать трап! Поднять якорь! Курс на Джамелию! -Убрать трап! Поднять якорь! Курс на Джамелию! - зычно пронеслось по всей палубе и корабль пришёл в движение. Всё было слажено и чётко, не было никакой суеты, каждый знал своё дело. -Катрин! - вдруг кто-то вскрикнул и наша троица обернулась. У входа на кухню стоял невысокий, загорелый парень, с русыми, торчащими в разные стороны волосами. -Джим! - крикнула Катрин и кинулась ему на шею. Парень быстро целовал её щёки и шею. -Пошли, не будем им мешать, - сказал Джек и повёл Эльзу в каюту. -Кто он? -Джим. Корабельный кок. И любимый человек Катрин.       Они пришли в комнату. Она была небольшой, с широкой кроватью, рядом тумбочка, у стены стол, над столом большая карта. Одна часть комнаты была завешена большой, длинной, белой тканью. За тканью был шкаф с одеждой. Джек упал животом на кровать и сказал в подушку: -Неужели я добрался? Два дня без сна - это вам не шутки. Чего стоишь? Падай, - последние слова он сказал Эльзе, подняв от подушки голову и посмотрев на неё. -Что? Мне спать...с тобой? -А что такого? Свободных кают нет. Можешь, конечно, идти спать к другим матросам, но не советую. Или я не нравлюсь? - с издевкой спросил он и добавил, вновь утыкаясь в подушку, - да не бойся ты, не трону.       Эльза покраснела и зашла за штору, чтобы переодеться. Катрин дала ей кое-какую одежду. Среди пары брюк и рубашек, была и ночная рубашка без рукавов, на одних только бретельках. Когда Эльза вышла, Джек уже спал. Она перешагнула через него и легла к стенке. Корабль плыл ровно, постепенно набирая скорость. Слышался скрип канатов, тихие разговоры пиратов и плеск волн о корпус корабля. Но Эльза долго не могла уснуть. Ей почему-то было очень холодно. Часы, висевшие на стене показывали половину четвёртого утра. Джек повернулся во сне и оказался лицом к Эльзе. Его рука упала на неё и он неожиданно прижался к ней. Девушка сначала хотела убрать его руку, но он был таким тёплым и так нежно прижимал её к себе, что она передумала и пригревшись, вскоре уснула.
Примечания:
387 Нравится 421 Отзывы 108 В сборник
Отзывы (8)