ID работы: 3126407

Прет-а-порте

Слэш
R
В процессе
29
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 59 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 51 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Томас сидел в своем кабинете и слушал товарищей, которые делились далеко не радужными новостями. Он множество раз перечитал все контракты и договора, пытаясь найти хоть, что-то, что могло бы им помочь, но все было тщетно. - Какие у нас перспективы? – Поинтересовался модельер, оглядывая присутствующих тяжелым взглядом. - Мы банкроты, - ответил Леннер, поглядывая на остальных. - У нас нет денег даже, на то, что бы заказать новые материалы, я уже молчу о выплате зарплат персоналу, - закончил мысль Жан-Пьер. - Мне нужно знать, какие ткани имеются в наличие, каких не достает, Оливер, это поручение тебе. - Хорошо, Мсье. - Какие поручения будут нам? – Поинтересовался Листинг, показывая на себя и Мсье Леора. - Мне нужны сведения о доходах и расходах за последние три месяца. - Будет сделано, - заверил коммерческий директор Листинг. - И еще, нам необходимо реорганизовать и переоформить документы, ведь мы потеряли партнера.*** - А что будем делать с персоналом? - У персонала появилась работа, - Томас достал свои эскизы и положил на стол. Все присутствующие с интересом принялись их рассматривать, - Пока работаем с материалами, которые у нас есть. - Потрясающие работы! - Я и не думал, что ты создашь нечто подобное, - честно признался Жан-Пьер. Томас отстраненно улыбнулся, а затем встал со своего места. - У нас так мало времени, поэтому сейчас же все за работу. Присутствующие воспрянули духом, глядя на своего руководителя, который даже в такую, сложную минуту смог найти в себе силы идти дальше, и вести за собой остальных. Билл с безграничным уважением посмотрел на мужчину, а затем попрощавшись со всеми покинул здание модного дома «Kaulitz». Дорогой автомобиль кутюрье притормозил у старинного кладбища, которое уже давно является исторической памяткой. Мужчина вышел с автомобиля, и подошел к величественным воротам, которые в силу своего возраста были ржавыми и очень ветхими. Со скрипом отперев массивные ставни , кутюрье пошел по узкой каменной дорожке, поросшей в некоторых местах травой. Кладбище было неухоженным, оттого и вид его вызывал тоску, вместо привычных скорби и горя. Несколько каменных крестов были повалены, могилы заросли травой, здесь давно никого не было. Сколько тайн и мудрости хранят эти безыменные надгробия, сколько жизней навсегда осталось в прошлом, а сколько еще останется. Томас сел на низкую каменную скамейку и с тоской оглядел молчаливые могилы. Он множество раз здесь бывал, множество раз вглядывался в холодные камни, пытаясь узнать у них тайну, того кто тут покоится. И они отвечали ему. Он чувствовал здесь чье-то присутствие, но по-прежнему не верил в призраков. Печальные ивы пробирались своими длинными прутьями в самую душу, в само естество модельера, и забирали оттуда всю тоску, печаль и одиночество. Томас окинул старые деревья взглядом и мысленно попросил их очистить его душу, забрать всю тревогу, и они словно отвечая на просьбу, загудели, затрепетали на ветру. Мужчина чувствовал, как что-то теплое, едва уловимое облетело каждую могилу, и души проснулись, вдохнули воздух, оббежали каждое дерево, каждую травинку, каждый камень, а затем снова опустились в свои глубокие могилы, что бы повторить свой обряд. Здесь не было смерти, ни смотря на то, что все были мертвы. Здесь не было тоски, ни смотря на то, что каждый камень был пропитан ею. Здесь не было жизни, ни смотря на то, что трава выбивалась из-под камней, стремясь к солнцу, которое дарит ей жизнь. Здесь были едва слышные мысли, тревоги, признания в любви, просьбы, мольбы, которые навсегда останутся здесь по воле беспощадного времени. Томас не верил в судьбу. Одна мысль о том, что кто-то один решает за всех, вызывала в нем негодование. Не стоит никого винить в своих неудачах, не стоит никого благодарить в своих радостях, никого, кроме себя. Мужчина молча задавал вопросы и получал на них молчаливые ответы. Здесь он получил ответ на самый сокровенный вопрос. И чье-то начало живущее тут испокон веков, подсказало ему, что необычный черноволосый мальчишка и есть его судьба. Это место, пропитанное вековой мудростью с уважением относилось к своему гостю. Томас почувствовал облегчение, поблагодарив невидимых духов, пошел прочь с этого места, зная, что не раз еще сюда вернется. Альваро измученно отложил в сторону очередной каменный вексель, его силы были на исходе, но он прекрасно понимал, что дела королевской важности превыше всякой усталости. По прибытию в Западно-Атлантическое королевство* он должен был заключить брак с Принцем Вильгельмом, который вследствие приведет к крепкому союзу двух морских держав. Будучи уроженцем небольшого, но могучего Южно-Средиземноморского королевства*, Принц Альваро был поражен красотой и величием Западно-Атлантического королевства, которое на долгое время заняло место в его сердце. Но больше всего его поразил молодой Принц. Альваро множество раз представлял себе юного Принца, с которым ему придется связать свою жизнь, но был далек от истинны. Вильгельм поразил его своей красотой и благородностью, но еще больше он удивил, показав свой вздорный нрав и дав бессмысленный отказ, который в итоге все равно приведет к браку. Принц Альваро восхищался своим будущим супругом, он видел в нем качества, которые так и не смог воспитать в себе. Будущий наследник Западно-Атлантического королевства всячески отвергал любые правила и рамки, он пренебрегал вековыми традициями и обычаями, в то время как Альваро четко соблюдал правила и чтил традиции своего народа, несмотря на то, что считал их устаревшими. Их отцы Короли Эвальд и Лотаринэль заранее задокументировали союз своих сыновей, чтобы не тратить времени впустую, и поскорее провести церемонию объединения. Зная характер Вильгельма, Эвальд попросил об этой услуге у своего будущего родича, который только обрадовался такому быстрому развитию событий. Дата церемонии была назначена, в обоих королевствах шла не шуточная подготовка к предстоящему пиршеству. Даже в самых темных и глухих уголках знали о предстоящем событии. Знали все, кроме, кажется самого Вильгельма. Помимо всего Альваро мучил один вопрос, на который он все никак не мог найти ответ. Помочь ему мог поистине мудрый русал, знающий много древних тайн и секретов. На ум сразу же пришел Король Эвальд, видевший многое за свою жизнь и знающий наверняка все. Принц с сомнением, но отправился к Королю в тронный зал. Тронный зал поражает своим величеством любого, кто тут бывает. Высокие потолки украшенные мерцающим янтарем, который поблескивает, когда на него попадает скудный свет, создавали видимость ночного неба с россыпью звезд. Любой, кто поднимает голову вверх, застывает в немом восторге, вглядываясь в лжезвездочки и гадая, когда же одна из них упадет, что бы можно было загадать желание. Стены зала расписаны серебром, которое каждый день чиститься из-за чего оно блестит и играет с холодным морским светом, который не боится каждый день погружаться под воду. - Приветствую тебя, дорогой Принц Альваро, - Король отвел тяжелый взгляд от холодной стены и уже мягче посмотрел на своего гостя. - Я счастлив видеть Вас Ваше Высочество, - Альваро почтительно опустил голову, демонстрируя все свое уважение к королю. - Я полагаю, ты пришел поговорить о моем сыне? – Предугадал Король Эвальд. - Вильгельм прекрасный русал и я влюблен в него с первых секунд нашего знакомства, но он испытывает ко мне лишь неприязнь, - каждое слово болью отдавалось в сердце молодого русала. - Мой сын привыкнет к тебе и со временем полюбит,- Король сделал паузу, подбирая слова ободрения, - ты хороший русал Альваро, мудрый не по годам, отважный в бою, а самое главное честный. - Благодарю Вас. - Только ты справишься с его сложным характером. - Я боюсь, стать врагом для вашего сына, - Принц впервые посмотрел Королю в глаза, - боюсь, что он возненавидит меня еще больше, чем сейчас,- Король нахмурился, но ответил: - И что же ты предлагаешь, мой дорогой? - Нельзя ли отложить церемонию объединения? - Зачем?! – Воскликнул Эвальд, подорвавшись с трона. - Я думаю, что Вильгельму нужно время, что бы привыкнуть ко мне. - И этого времени у него будет достаточно после церемонии объединения, - видя, что Альваро пытается, что-то ответить, Король резко добавил, - Я не желаю ничего слышать по этому поводу. Этот вопрос давно решен. - Ваше Величество, - обратился к Королю Принц, - во сне я видел удивительную вещь,- Король заинтересовано посмотрел на гостя и добавил: - Продолжай. - Я видел, как плакал молодой русал, - после небольшой паузы он продолжил, - это было потрясающее зрелище, и слезы его были, как горный хрусталь, чище самых глубоких вод, и слезы его не сразу растворялись в воде. - Опиши того, кого ты видел во сне. - Я не помню лица, я помню лишь слезы, - Альваро врал, но делал это настолько убедительно, что Король тот час же поверил ему. Принц понимал, что не имеет никакого права выдавать Вильгельма. - Удивительные сны тебе снятся. - Это что-то значит? - Это значит, что русал становится человеком, - задумчиво протянул Эвальд. Сердце Альваро неприятно сжалось, в горле застрял ком, а мысли улетели далеко за пределы королевского дворца. Он до сих пор не мог поверить, что его любимый Вильгельм становится человеком. Он немедленно должен был сообщить Королю, что речь шла не о молодом русале из сна, а о его сыне, о прекрасном Принце. Но слова так и не выскочили с его губ, молча поклонившись, он побрел просторными коридорами дворца. Проплывая мимо комнаты Принца, он по привычке заглянул туда, и какого же было его удивление, когда он увидел там Принца. - Вильгельм? – Альваро заплыл в комнату, неотрывно глядя на брюнета, который расчесывал свои длинные волосы причудливым гребешком из кораллов. - Что же привело тебя сюда? – Без намека на вежливость поинтересовался брюнет. - Я так рад видеть тебя, - слова давались ему с трудом, мысль о том, что он может потерять его, не отпускала ни на секунду. - Если тебе это интересно, то я НЕ рад тебя видеть, но ты можешь обрадовать меня, просто исчезнув с моих глаз. - Зачем ты так? Я же любл… - Вильгельм кинул на него полный презрения взгляд, и Альваро вмиг замолчал, так и не договорив. - Убирайся. - Не проще сразу же принять тот факт, что всю оставшуюся жизнь мы проведем вместе? - Это еще чего? - Наши отцы задокументировали наш союз, Вильгельм, - гребешок выпал из рук Принца, который испуганно посмотрел на своего гостя. - Отец не мог так сделать! Зачем ты врешь? - Я не вру, Вильгельм! Я люблю тебя, и никогда не позволю себе лгать тебе! - Этого не может быть, - Вильгельм схватился за голову, от реальности происходящего ему стало плохо. Обида на отца больно жгла сердце. Видя состояние принца, Альваро подхватил его и крепко прижал к себе. - Смирись мой дорогой, прими это, - после этих слов Альваро приник к губам Принца, поражаясь мягкости и сладости его губ. Билл толкнул его со всей силы и ошарашено накрыл свои губы ладошкой. - Этого не должно было быть… - Словно в бреду прошептал Принц. - Что случилось? - Не ты… Не ты должен был подарить мне мой первый поцелуй. - Но…- Альваро растеряно смотрел на своего любимого, который сорвавшись с места, быстро покинул помещение. **** - Алло, перешлите мне контракт на электронную почту, я хочу детально его изучить, спасибо. – Томас выключил телефон, и устало уставился в гладкую поверхность стола. Он невероятно устал от тех проблем, которые на него навалились. Не смотря на то, что он изо всех сил пытался найти решения, он все равно не мог поверить, что все это происходит с ним. В дверь кабинета постучали, кутюрье слышал этот стук, но проигнорировал. - Томас, ты в порядке? – Георг пощелкал пальцами перед лицом Каулитца. - Все хорошо, - неубедительно ответил тот. - По тебе не скажешь. - Лучше расскажи как у нас дела. - Нам пришли новые ткани, но мы не можем рассчитаться с поставщиком. - Можем. - У нас есть 10000€? – Недоверчиво спросил коммерческий директор. - Есть, - Томас открыл сейф и достал оттуда наличку, отсчитав нужную сумму с помощью специальной машинки, он протянул деньги Георгу, - отвези к ним в офис. - Откуда? - Это неважно. - Очень даже важно, на счету нашего модного дома ни евро. - Я продал один из своих авто. - Ты в своем уме? - А что мне еще оставалось делать? Смотреть, как мы теряем модный дом?! - Это не выход. - На данный момент я не вижу другого решения. - Томас, Томас… - разговор на эту тему был закончен. - Я в мастерскую, хочу посмотреть, как идет работа. В мастерской было шумно, сотрудники переговаривались, шутили, спорили, но все без исключения были счастливы, ведь они снова могли заниматься своим любимым делом. Две женщины сидели на полу у самых ног манекена, и с особой осторожностью цепляли золотистые пайетки на тонкую ткань платья. Другие же подбирали ткани похожие на те, которые изображены на эскизе. Кто-то спорил, усердно доказывая, что бархат подходит больше, чем велюр, кто-то аккуратно разглаживал ткани, каждый без исключения был занят делом. За всей этой процессией непрерывно следил Оливер, то и дело, делая небольшие замечания и поправки. На губах Тома расцвела улыбка, он счастливо оглядел всех присутствующих, которые даже не замечали его, увлекшись работой. - Не трогайте подвешенные ткани, - кричал Оливер на неуклюжею швею, - дайте вы им отвисеться, как положено! И Боже упаси, вас трогать руками бархат! - Леннер, я рад видеть тебя в работе, - Каулитц искренне улыбнулся, протягивая руку для пожатия. - Мсье, все идет по плану, вы можете сами в этом убедиться. - Есть готовые модели? - Да, номер 17, 8 и 23 полностью готовы, идемте я вам их покажу. – Оливер отвел модельера в самый дальний угол мастерской, где стояли три манекена украшенные роскошными нарядами. Томас смотрел и не верил, что эту красоту придумал он сам. Готовые модели были куда прекраснее своих акварельных близнецов на бумаге. - Потрясающе, - восторженно выдохнул кутюрье. - Я уверен, что на Неделе моды все будут говорить только о Вас, - Оливер поравнялся с Каулитцем и с таким же восторгом посмотрел на одежду,- капризный мир моды давно не видел ничего подобного со времен **Ив Сен-Лорана и его легендарного платья Мондриан. - Мне далеко до маэстро Лорана, - Сказал Томас, поворачиваясь к Оливеру. - Это ты так думаешь, - Оливер похлопал Тома по плечу и зашагал вглубь мастерской, что бы снова раздавать указания непутевым работникам. - Куда вы потащили ткань? Ее только подвесили, она не успела еще скинуть вес! Немедленно верните все на место. Томас хотел спросить Оливера о Билле, но так и не смог подобрать подходящих слов. Расстроившись этому, он пошел к манекену, на котором был лишь подол будущего платья, взглянув на эскиз, Томас принялся за работу, которая так его успокаивала.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.