ID работы: 3133615

Шерлок

Шерлок (BBC), Emmy Rossum (кроссовер)
Гет
R
Завершён
19
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
81 страница, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 9. Старый долг

Настройки текста
Я купил все, что попросила Элизабет и, завернув за угол, услышал, как меня кто-то окликнул: -Шерлок! — это был Джон. -Привет! Ты что здесь делаешь? -Да Мери попросила передать Лиззи фрукты. Она же заболела. -Спасибо, но ей уже лучше. -Рад это слышать. -Лиззи будет рада тебя видеть. -Замечательно. Я еще тортик захватил! — подойдя к дому, я почувствовал чужое присутствие. Я достал свой пистолет: -Шерлок, что-то не так? -Да.- мы старались как можно тише подняться по лестнице. Черт, это скрипучая ступенька. Я осторожно повернул ручку двери и увидел следующую картину: в моем кресле находился Мориарти, позади него стояли два амбала, а Элизабет сидела на диване. Я не сводил с нее взгляда: -Шерлок! — он заговорил. Как же я рад тебя видеть, ты еще и доктора Ватсона захватил. Теперь вся семья в сборе. Я не слушал его, мне надо было убедиться, что с Элизабет все хорошо. -Лиззи, милая! Иди ко мне! — после моих слов она незамедлительно встала и бросилась ко мне. Я заметил, что один из охранников хотел остановить ее, но Мориарти всем своим видом показал, что не нужно этого делать. -Лиззи, он не причинил тебе вреда? — ужас отражался в ее глазах. -Шерлок, все хорошо! Я так рада, что ты вернулся! — я прижал ее к себе. -Тебе больше нечего бояться! — я перевел взгляд на него. -Зачем ты пришел ко мне домой? -Шерлок! Ну зачем же так! Мы так мило беседовали с Элизабет, и я ей рассказал, что опечален тем как ты в очередной раз испортил мой запланированный номер. Ты же знаешь, я не люблю, если что-то срывается. Но ничего, я нашел выход из этой ситуации. Ты должен мне, Шерлок… -Я ничего тебе не должен! -Должен. — он поднялся и вынул конверт из кармана пиджака. — Мне всегда нравилось, что я способен подчинить себе любую ситуацию и эта не без исключения. Обожаю этого проказника в себе. -Что тебе нужно? -О, неправильно поставлен вопрос. Не что, а кто! Не понимаешь? Хорошо, я объясню. Проблема в том, что отец Элизабет, — она посмотрела на него. — ныне покойный, кое-что задолжал мне и как мы все знаем, отдать он это не сможет. Я лишился крупной суммы. -Это не наши проблемы! — он усмехнулся. -Нет, это ваши проблемы, потому что мы заключили с ним сделку. -Да мне плевать, что вы там заключили. -В случае, если я не получаю свои деньги, я получаю главный приз — Элизабет. -Что? — я посмотрел на Лиззи и произнес: -Милая, я тебя не отдам. Не слушай этот бред. -Это не бред. Вот мое доказательство. — он протянул конверт Элизабет. Я взял конверт и обнял ее лицо руками: -Лиззи! -Я должна, Шерлок! Мне нужно убедиться.- Лиззи взяла у меня конверт и достала дрожащими руками письмо. Я видел, как по ее лицу текли слезы. После прочтения она повернулась: -Это почерк Кристиана и он продал меня! -Лиззи, посмотри на меня, мне плевать, что там написано, я тебя не отдам этому психу! -Кто бы говорил! Я знал, что ты начнешь упираться и топать ножкой. Но по счетам надо платить! Я забираю Элизабет и оставляю тебя наедине со своей скучной и однообразной жизнью, но ты опять все усложняешь. -Элизабет здесь ни при чем! Это только между нами! И она не вещь и не продается! -Да, да! Нет, я чувствую, что меня это начинает раздражать. В такие минуты я теряю контроль и могу кого-то случайно…убить…- я направил пистолет на него. -Пошел вон! -Да, ты решил поиграть! Ну, что ж, я тоже так могу. — один из охранников направился в мою комнату. -Эй, громила, ты куда пошел? -Сейчас, через секунду будет мой сюрприз! — он вышел не один, с ним была Мери. Джон хотел кинуться к ней, но Лиззи его остановила. -Мери, милая. Все хорошо.- Джон пытался успокоить ее. -Ну, что ты на это скажешь? Я, конечно, могу сделать доктора Ватсона вдовцом, и забыть про долг. Только сможешь ли ты жить после этого? — какой же подонок, решил подойти с другой стороны! -Хорошо. Я пойду с тобой, но не причиняй вреда Мери. — слова Элизабет пробудили меня. -Лиззи, — я развернул ее к себе. — ты что делаешь, я тебя не отдам! Мы что-нибудь придумаем. -Шерлок, мы ничего не придумаем! Сегодня он выиграл. Я не хочу, чтобы Мери пострадала с малышом, я себе этого не прощу! — Лиззи обняла мое лицо своими холодными ладонями и поцеловала. — Я очень люблю тебя, но мне надо пойти с ним. — Она снова коснулась моих губ и я сильнее прижал ее к себе. Незаметно для всех, я положил в карман ее пиджака свой телефон. -Ну все, я думаю. Пора заканчивать! — Элизабет обняла меня, и я сказал шепотом: -Я всегда найду дорогу к тебе. — двое охранников спустились и она пошла вслед за ними. Джон сдерживал меня, но я порывался побежать за ней. Мориарти подошел ко мне: -Вот видишь, Шерлок. Я всегда получаю то, что хочу. Теперь твой ангел будет со мной. -Лучше замолчи! — мне так хотелось ударить его. -А что ты сделаешь? — он смеялся надо мной. Выходя из комнаты, он произнес: Кто, злом владея, зла не причинит, Не пользуясь всей мощью этой власти, Кто двигает других, но, как гранит, Неколебим и не подвержен страсти. *** Я сидела на заднем сидении и думала обо всем что случилось. Я мечтала, чтобы нас с Шерлоком оставили в покое хотя бы на какое-то время, но пока Мориарти жив — этого не будет. Он использует наших близких для достижения своей цели. Как только у меня появиться возможность, я позвоню Шерлоку. Машина остановилась. Видимо, мы уже приехали. Передо мной был огромный особняк. Мориарти подошёл ко мне: -Элизабет, надеюсь, тебе понравится твой новый дом.- я молчала. Конечно, я понимаю твои чувства: ты узнала, что твой отец в очередной раз предал тебя и с любимым пришлось расстаться… — я подняла голову: -Кристиан мне не отец и я ничуть не удивлена. А Шерлок со мной всегда. -Как это трогательно! Ладно. Тебе нужно отдохнуть перед ужином. Покажите ей комнату. — обратился он к одному из своих охранников. Меня повели в дом. Мне хотелось спрятаться в этом доме, и не при каких условиях не разговорить с ним, но видимо этого не удастся избежать. Я искренне ненавидела его. Он причинил нам столько боли, что не заслуживал ничего кроме презрения. Моя комната была на втором этаже. -Будь готова через час! — дверь закрылась, и я осталась наедине со своими мыслями. Так, надо спрятать телефон и после этого ужина я позвоню Шерлоку. Надеюсь, он что-то придумает, или я сойду с ума, если остаток жизни проведу в клетке. Сначала отец, а потом этот психопат… В указанное время за мной пришли. Войдя, я увидела, что он ожидал меня. У меня возникло ощущение, что он никогда и не жил здесь, это место служило для отвода глаз. Единственное, что привлекло мое внимание, это небольшая коллекция мечей: -Вижу, ты оценила мое маленькое увлечение. — он подошёл ко мне. — Это не вся моя коллекция. Но мне важно, чтобы они были со мной. Элизабет, присаживайся. — он отодвинул мне стул. — Итак! Давай поужинаем, пожалуйста. -Спасибо, но я не голодна. -Ну почему так всегда? — он провел по своим волосам. — Я же хочу как лучше, а ты все усложняешь. -Я не хочу есть. Он ударил по столу. -Нет, так не пойдет! — он приблизился ко мне и сказал на ухо. — Если ты сейчас же не положишь этот чертов кусок себе в рот, то я вырежу сердце Шерлока и заставлю его съесть! — на моих глазах выступили слезы. — Ты поняла? — я махнула головой. -Вот и отлично. — он улыбнулся, как будто ничего и не было. Выдержав паузу, я произнесла: -Ты же знал, что Кристиан предложит меня в уплату долга? -Конечно. Он практически стал банкротом, и понимал, что эти деньги ничего не изменят. И я выбрал единственный верный путь для него… -Смерть… -Да. Этот человек уже давно был мертв, и я облегчил его страдания… -Какое благородство…-я отпила немного вина. -Можешь и так назвать. Я всегда вижу, что нужно человеку. -Значит, ты знаешь, чего я хочу? -Знаю. Но Шерлок не заслуживает тебя… -А ты, получается, заслуживаешь? -Элизабет, неужели ты до сих пор не поняла, что я владею всем этим гнилым и продажным миром?! Он не ценит то, что имеет. -Неправда. Шерлок очень изменился и борется за то, что любит. — он усмехнулся. -Милая Элизабет, финал у вашей истории будет один. -Я не знала, что ты ясновидящий. Мы сами создаем свое будущие. -На твоем месте я бы не был так самоуверен. -Всегда найдется тот, кто отнимет у тебя все. И ты ничего не сможешь изменить. -Ты о себе говоришь? -Почему ты решила, что со мной это случилось? -Увидела в твоих глазах… -А может, я этого и хотел. -Нет, здесь что-то большее. Ты играешь разные роли, но я знаю какой ты на самом деле. -Да. А вот это уже интересно. Просвети меня. -Я вижу человека с обожженным сердцем внутри. Остался лишь пепел, и там нет места для любви. Твое отражение в зеркале настолько исказилось, что кроме пустой оболочки больше ничего нет. Ты стер из памяти того, кем был раньше. Ты существуешь за счет страданий других и питаешься этой болью, которая проросла в тебе. Ненависть и разочарование стали твоими союзниками. У тебя отняли твое счастье и теперь ты хочешь лишить его всех, кто, по-твоему мнению, его не достоин. — он поднял голову и я увидела глаза совершенно другого человека, но через секунду они снова стали холодными и безучастными. -Очень поэтично, но это не так. Думаю, тебе уже пора спать. Увести ее. Выйдя из комнаты, я знала что мои слова задели его. И сейчас он будет забывать все, чтобы не дать воли чувствам, которые он так тщательно прячет от всех и самое главное от себя… Когда я осталась одна, то достала из-под кровати телефон и зашла ванну. Я набрала номер Джона. Через секунду я услышала голос Шерлока: -Лиззи, девочка моя, как же я рад слышать твой голос! -Родной, со мной все хорошо! Мориарти мне ничего не сделает. -Лиззи, я скоро вытащу тебя. Ты главное не бойся. В моем телефоне есть GPS. -Шерлок, пока Мориарти здесь, опасно меня спасать! -Да, я это понимаю. -Завтра я постараюсь что-нибудь узнать. Вдруг нам улыбнется удача. -Хорошо, Лиззи. Я буду ждать твоего звонка. -Шерлок, я люблю тебя. -И я тебя, милая. — я отключила телефон. Я села на подоконник и подумала о том, что нужно пережить эту ночь. Шерлок обязательно придумает что-то, я уверенна… *** Я положил телефон и Джон взволновано спросил: -Ну, что сказала Элизабет? -У нее все нормально. Завтра позвонит и расскажет обстановку. Может у нас будет шанс. — в дверях появился Грег. -Грег, — я незамедлительно подошел к нему - Ну, что ты узнал? -Все на флешке, — он протянул мне. - Ну, если в двух словах, то дом был в собственности у Крейга Нормана, но сейчас этот дом призрак, — я подключил флешку к своему ноутбуку. -В смысле? — Джон был в растерянности. -Он никому не принадлежит. — уточнил я. -Да. Но я не понимаю, как это может быть. И кто этот Норман? — Он был миллионером, но при загадочных обстоятельствах исчез. Его до сих пор не нашли. -Ага. Смотри! — я выделил текст. -У него был сын Джеймс. Все теперь сходиться. -Что? -Джон, Мориарти и есть его сын. Только фамилию сменил. Наверное, папочку недолюбливал. -Просто замечательно. У него вся семейка со странностями. -Ну, теперь мы знаем, где он прячет Элизабет. Будем надеяться, что завтра она позвонит с хорошими новостями… *** Мы нервничали и ждали звонка Элизабет. Где-то около шести вечера телефон Джона зазвонил, и я тут же взял трубку: -Лиззи. -Шерлок, раньше не могла позвонить. Итак, у меня хорошие новости. Мориарти сегодня вечером уезжает. Не знаю, почему, но его не будет дня два. -Отлично. -Что насчет его людей? -Меня охраняют три человека. Больше в доме никого нет. Они балбесы. -Хорошо. -Я слышала, как один из них планировал вечеринку по случаю Дня рождения. Они хотят позвать стриптизерш из клуба «Кокетка». -Лиззи, ты умница! Я все понял. Позвони мне завтра в районе трех часов и расскажи обстановку. Держись, милая. Скоро мы снова будем вместе. -Хорошо, любимый.- я повесил трубку. -Ну, Шерлок, рассказывай. -Все просто замечательно. Мне понадобиться твоя помощь. -Конечно, друг. -Но тебе это не понравится. -Шерлок, я пойду на все, чтобы спасти Лиззи. -Тогда нам нужна Мери. -Зачем? -Она должна подобрать нам женскую одежду. -Что? Можешь объяснить для чего?! -Джон, я не могу просить Мери пойти с нами, так как она сейчас в положении, но она сможет сделать из нас женщин… -Ты сошел с ума? Нас же раскроют сразу же. -Нет. Лиззи сказала, что они идиоты и если еще примут горячительные напитки, то ничего не заподозрят. -Шерлок, да они не купятся! Они поймут, что мы мужики, переодетые в женские вещи. -Джон, ты не понимаешь, это единственный способ помочь Элизабет! -Шерлок, это очень рисковано. -Я знаю, но с нами будет Грег и его ребята. Нам самое главное попасть в дом, а потом он их арестует. — в дверях появилась Мери. -Шерлок, не обращай внимания на Джона! Он такой паникер! Я думаю, все получится. -Неужели здесь есть человек, который понимает, о чем я твержу! Спасибо. — она улыбнулась и похлопала меня по плечу. -Мери, я не паникёр! Я очень переживаю за Лиззи и не меньше вас хочу ее спасти. -Ну тогда не ной. — Джон хотел возразить, но Мери была решительно настроена. -Так мальчики, я в магазин. Все куплю, а вы ждите. Мы обязательно вытащим Лиззи, она столько сделала для нас! -Спасибо, Мери. — я слегка улыбнулся. Я не спал всю ночь, переживал за свою девочку. Но мой план был идеален. Единственное, что меня пугало — это женская обувь, всегда поражался, как Лиззи ходит на высоких каблуках, это же так неудобно! Мери уже пришла и занималась Джоном. Он был очень возмущен: -Ну почему именно мне досталось розовое платье с кружевом, а Шерлоку черное? -Джон, прекрати! Не крутись. -Джон, а ты очень красивый. — он с недовольным видом повернулся. -Шерлок, еще одно слово… -Нет, правда, из всех нас ты самый мииилыыый… -Ну все, с тобой закончили. -Шерлок, пожалуйста. Слушай, платье улетно сидит. Фигура у тебя…-Джон уставился на нее. - Да, не будем терять время. — я опустил голову, чтобы не засмеяться. Через час мы все были готовы. Я посмотрел на себя в зеркало. Надеюсь, что все получится. -Итак, ребята, я знаю, что подвергаю вас большей опасности, но мы должны помочь Элизабет. Она бы на все пошла ради нас. Держитесь уверено и спокойно. Если мы сами не поверим, то и не они поверят. Ну что, шоу начинается! *** Сам особняк окружал каменный забор, и были только одни ворота для въезда. Грег договорился с сотрудниками клуба, и мы взяли их машину. Подозрений не должно возникнуть. Телефон Джона зазвонил: -Лиззи! -Шерлок, думаю, что пора. Я на втором этаже. Третья дверь слева. -Понял. До скорой встречи.- я положил трубку. Шофер позвонил в звонок и через минуту нашу машину пропустили. Мы вышли и направились к главному входу. Нас встречал один из охранников. За несколько метров я почувствовал запах перегара. Я подмигнул ребятам. -Девчонки приехали! — прокричал он. Через минуту подошли остальные и уставились на нас: -Что-то они какие-то странные, ты не находишь, Стив? Надо было как-то исправлять ситуацию и я толкнул слегка Джона: -Мальчики, почему вы не приглашаете нас в дом? -Карл, а по-моему, ты уже перебрал! Посмотри, какая шикарная брюнетка! — я так понял, что он говорил обо мне. Я приблизился к нему и прошептал: -Просто твой друг не так хорошо разбирается в женщинах, как ты! Покоритель женских сердец.- я поправил свою ненастоящую грудь и теперь знал, что они все пялились на нее. — Как тебя зовут, цветочек? — он взял меня за талию. -Шерил. — уверенно произнес я.- Ты такой горячий! -Да, я такой. Ты даже не представляешь, как тебе повезло. -И не говори. Я сорвала джек-пот. Джозефина, Генриетта, посмотрите, какие у нас классные парни. Мы зашли в дом и этот идиот не отходил от меня: -Ну что, красотка! Не хочешь уединиться со мной? -О, ты такой быстрый! Может, сначала предложите дамам выпить? -Конечно. Вот сюда, моя лапочка. — я покосился на Грега. -Слушай, милый, давай Генриетта составит тебе компанию, а мне нужно припудрить носик. -Конечно! -Грег подошёл и обнял его. Давай потанцуем, дорогой. -Только не уводи моего парня. Я — то тебя знаю! -Конечно, он весь твой! — он игриво засмеялся. -Я буду ждать тебя.- он послал мне воздушный поцелуй и я поймал его. -Ты моя тигрица. -Ррррр! Жди меня! — Грег и Джон, наконец, завели их в соседнюю комнату, а я поднялся на второй этаж. Я подошёл к двери и произнес: -Лиззи! -Шерлок! — я услышал родной голос. -Отойди, я сейчас выломаю дверь. -Хорошо. — через несколько минут я увидел глаза своей любимой. -Прости, принцесса! Немного задержался. -Шерлок, как же я рада видеть тебя! — я приподнял ее и почувствовал, как ее губы коснулись моих. — Я так скучала! -Родная, я никогда тебя не оставлю! — вдруг я понял, что она смотрит на меня и пытается сдержать смех. -Лиззи? -Я просто подумала, может тебе остаться в этом образе? Ты роковая женщина. -Конечно, я тоже об этом подумала, — мы засмеялись и я решил, что нужно выводить Элизабет, пока парни там «развлекались». Через час мы были уже дома. Грег со своими ребятами арестовали людей Мориарти и завтра я допрошу их, может получиться что-то узнать о нем. -Лиззи, еще долго? -Шерлок, сиди спокойно. Нужно же все смыть. А то останутся черные круги от туши. -Лиззи, я говорил, что ты очень храбрая? -Конечно, но мне приятно это вновь слышать. -Ты пожертвовала собой ради всех нас. -Шерлок, Джон и Мери стали мне очень близкими людьми и я не могла позволить какому-то психу навредить им. Мне он ничего не сделает! -Почему ты в этом уверенна? -Не знаю. Это странно прозвучит, но я поняла, что он стал видеть во мне что-то знакомое для него… -Я же говорил, что ты всех мужчин сводишь с ума. -Шерлок, я сейчас как дам! -Да шучу я. Но ты, правда, обладаешь чем-то магнетическим… -Я только рада, что притянула тебя…- я улыбнулся. -Ну вот. Сейчас ты стал собой. — я обнял ее и прошептал: -Пожалуйста, будь осторожна. Я уверен, что Мориарти не оставит это без внимания. Старайся не выходить одна и всегда держи телефон при себе. — Хорошо, любимый. Долго ждать не придется, и я готова ко всему. Я больше его не боюсь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.