Часть 5
23 мая 2015 г., 09:20
Часть 5
POV Финес
Я нервно теребил пальцами по рулю. Мы всего пять минут в дороге, а я застыл,как пень и не могу ни слова сказать. Да что там говорить, я на неё посмотреть не могу. Боюсь покраснеть. Я бегал глазами по салону в поисках спасения. Мой взгляд "случайно" задел Изабеллу. Она просто уставилась в окно.
-Ну, почему ты такая красивая?- возмутился я в мыслях.
-Ты что-то сказал? -она обернулась и посмотрела на меня невинным взглядом. Неужели я сказал это в слух?!
-Ээээ, тебе послышалось,-я постарался улыбнулся, но, с виду Изабеллы, вышло так себе.
-Забудь, включи хоть радио что ли,-хм, и почему я сам до этого не додумался? Я нажал на выключатель и от туда послышался голос диджея:
-А теперь, песня, которую вы все так ждали. Big time rush- Paralyzed, - я её слышал, очень даже прикольная. Я прибавил громкости.
You, you walked into the room
on a Friday afternoon.
That's when I saw you for the first time
and I was paralyzed. – вот, именно это со мной произошло сегодня. Я оцепенел
I had a million things to say,
but none of them came out that day.
'Cause I was never one of those guys
that always had the best lines. – слова песни подчеркивают меня, ведь я такой же
Time stops ticking, my hands keep shaking
and you don't even know that – ты не знаешь
I try to speak, but girl you got me tongue-tied.
I try to breathe, but I'm f-f-f-frozen inside.
I try to move, but I'm stuck in my shoes.
You got me paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed.
I see you walking, but all you do is pass me by.
Can't even talk, cause words don't come into my mind.
I'd make a move if I had the guts to,
but I'm paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed. – я стал прерывисто дышать, в голове проходят моменты, когда мы ещё были детьми. Как она задавала вопрос: «А что ты делаешь?». По моему лицу медленно поползла улыбка
Now, I learned a lot from my mistake:
never let a good thing slip away.
I've had a lot of time to look back
and my only regret is: - песня полностью передает мое состояние. Мне кажется, что эту песню пою я, стоя перед Изабеллой. Я взглянул на неё краем глаза. Она широко улыбалась и смотрела в окно.
Not telling you what i was going through.
You didn't even know that. – ты понятия не имеешь. А может это мой шанс? Неожиданно, даже для себя, я начинаю петь во весь голос.
I try to speak, but girl you got me tongue-tied.
I try to breathe, but I'm f-f-f-frozen inside.
I try to move, but I'm stuck in my shoes.
You got me paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed.
I see you walking, but all you do is pass me by.
Can't even talk, cause words don't come into my mind.
I'd make a move if I had the guts to,
but I'm paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed. – Изабелла удивлённо смотрит на меня. Она явно не ожидала такого хода событий. Я остановил машину на светофоре.
As the years go by, I think about you all the time (whoa).
If I get the chance, I hope I wont be paralyzed, paralyzed, by you. – пропел я, смотря в эти бездонные, голубые глаза, в которых я охотно тону.
You walked into the room
on a Friday afternoon – я поцеловал её руку. Она покраснела, но улыбнулась. Изабелла схватила воздух и продолжила со мной
I try to speak, but girl you got me tongue-tied.
I try to breathe, but I'm f-f-f-frozen inside.
I try to move, but I'm stuck in my shoes.
You got me paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed.
I see you walking, but all you do is pass me by.
Can't even talk, cause words don't come into my mind.
I'd make a move if I had the guts to,
but I'm paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed. – она улыбается и понятия не имеет, что я бы всё отдал, только бы услышать её звонкий смех
Paralyzed, paralyzed.
You got me tongue tied.
Paralyzed, paralyzed.
And now I'm frozen inside.
Paralyzed, paralyzed.
You got me paralyzed, paralyzed, p-p-p-paralyzed – песня заканчивается и мы начинаем хохотать во всю
Я очень рад, что мы развеселились. Так продолжалось песня за песней. Я и не заметил, как мы приехали в место назначения. Я вышел из машины и открыл дверь Изабелле, как настоящий джентльмен:
-Прошу, миледи,-я шутливо поклонился. Она вышла из машины и сделала реверанс:
-Благодарю, месье,- мы залились смехом. Вот теперь я узнаю свою подругу детства. И не только подругу. Мы зашли в ресторан и подошли к нашему столику. Все уже собрались.
-Привет, Финес! Мы здесь! -заорал во всё горло Бьюфорд.
-И не за чем так орать. Я, то-есть мы сразу вас заметили,- я указал рукой на Изабеллу, показывая, что я не один.
-Мы? -удивился Бьюфорд:- Ты наконец то привел подружку! -обрадовался здоровяк. Мы с Изабеллой залились краской.
-Нет, разве вы её не узнали? -удивилась Ванеса: - это же Изабелла!
-Изабелла!!!- завизжали бывшие гёрлскауты.
От автора.
Вот перевод песни, если кто-то плохо знает английский язык:
Оцепенел
В пятницу днем
Ты вошла в комнату.
Тогда я увидел тебя первый раз,
И я оцепенел!
Я хотел сказать тебе миллион всего,
Но ничего из этого не сказал,
Потому что я никогда не был одним из тех парней,
Которые знают лучшие фразы.
Время остановилось,
Мои руки трясутся,
И ты даже не знаешь, что
Я пытаюсь говорить, но, детка, ты лишила меня дара речи.
Я пытаюсь дышать, но я застыл внутри.
Я пытаюсь двигаться, но я в ботинках обездвижен,
Из-за тебя я оцепенел, оцепенел, оцепенел!
Я вижу, ты идешь, но проходишь мимо.
Я не могу даже говорить, потому что слова не приходят мне в голову.
Я сделал бы шаг, если бы имел мужество,
Но я оцепенел, оцепенел, оцепенел!
Теперь я многому научился на своих ошибках.
Никогда не позволю чему-то хорошему ускользнуть от меня.
У меня есть время, чтобы посмотреть назад,
И я сожалею, что
Не говорю тебе, что я пережил,
Ты даже не знаешь, что
Я пытаюсь говорить, но, детка, ты лишила меня дара речи.
Я пытаюсь дышать, но я застыл внутри.
Я пытаюсь двигаться, но я в ботинках обездвижен,
Из-за тебя я оцепенел, оцепенел, оцепенел!
Я вижу, ты идешь, но проходишь мимо.
Я не могу даже говорить, потому что слова не приходят мне в голову.
Я сделал бы шаг, если бы имел мужество,
Но я оцепенел, оцепенел, оцепенел!
Года идут, а я все думаю о тебе.
Если я получу шанс, я надеюсь не буду оцепеневшим,
Оцепеневшим с тобой...
В пятницу днем
Ты вошла в комнату.
Я пытаюсь говорить, но, детка, ты лишила меня дара речи.
Я пытаюсь дышать, но я застыл внутри.
Я пытаюсь двигаться, но я в ботинках обездвижен,
Из-за тебя я оцепенел, оцепенел, оцепенел!
Я вижу, ты идешь, но проходишь мимо.
Я не могу даже говорить, потому что слова не приходят мне в голову.
Я сделал бы шаг, если бы имел мужество,
Но я оцепенел, оцепенел, оцепенел!
(Из-за тебя я оцепенел)
Оцепенел, оцепенел,
(Ты лишила меня дара речи)
Оцепенел, оцепенел,
(Я застыл внутри)
Оцепенел, оцепенел,
Из-за тебя я оцепенел, оцепенел, оцепенел!
Примечания:
Простите за долгую задержку.