ID работы: 3138285

Наследница ведьм

Гет
NC-17
Завершён
649
автор
Размер:
670 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
649 Нравится 270 Отзывы 286 В сборник Скачать

ПЯТАЯ ЧАСТЬ. Глава 10. Ведьма нового уровня

Настройки текста
      В машине по дороге к мотелю никто из них не проронил ни слова, переваривая то, что случилось с ними в склепе и не испытывая никакого желания обсуждать это. Поэтому, вернувшись в номер, они все умылись и легли спать, каждый со своим грузом мыслей. Ведь на следующее утро им надо было пораньше покинуть город, чтобы избежать лишних расспросов.       Однако, лежа в кровати, Эмбер едва ли сомкнула глаза больше, чем на час. И она слышала, что Дин, лежа рядом, тоже не спит. А когда под утро она, наконец, уснула, то услышала, как он встал, оделся и куда-то ушел. Понимая, что и ей снова уснуть не удастся, Эмбер решила выйти и пробежаться, чтобы проветрить мозги.       Она бегала минут сорок, затем зашла в кафе, чтобы купить кофе, а вернувшись в номер обнаружила, что Сэм уже тоже проснулся и пребывает в еще большей задумчивости, чем вчера. - Привет. Всё в порядке? – спросила она, отметив про себя, что Дин так до сих пор и не вернулся. - Вообще-то, нет, - ответил он. – И ты не обрадуешься, когда узнаешь, кто сюда только что заходил. - Ангелы? – догадалась Эмбер. - Вернее, Уриэль, - горько усмехнулся Сэм. – Явился сюда, чтобы напомнить мне о завтрашней годовщине смерти мамы и Джессики… И о том, что ангелы в любой момент могут меня прикончить. - Ну, об этом он мог и не говорить. Я испытала это на своей шкуре. А вот напоминать тебе о гибели матери и твоей девушки… Похоже, для них и правда все средства хороши, чтобы нагнать на нас страху. - Ну, на самом деле он имел в виду годовщину того дня, когда Желтоглазый напоил меня своей кровью. Хотел предупредить, что, не раздумывая, уничтожит меня, если узнает, что я ступил на темную сторону, - задумчиво проговорил Сэм. - И что же ты? Надеюсь, бросишь играть с огнем? – посмотрела на него пристально Эмбер. Но Сэма этими взглядами было не пронять. - Еще не знаю, Эмбер. А что сделаешь ты? – так же пристально взглянул он на нее. - Не понимаю, о чём ты, - пожала она плечами, отводя глаза. - О, а по-моему, очень даже понимаешь. Не я один на прицеле у ангелов. Тебе они тоже не очень доверяют. Да и демоны не в восторге от того, чью сторону ты выбрала. - Едва ли я буду оглядываться на демонов и спрашивать их, на чью сторону мне встать. А вот можешь ли ты сказать это о себе, Сэм? – воскликнула она, кипя от возмущения. - Эй, вас слышно в коридоре. Что здесь вообще происходит? – зашел в номер Дин, прерывая их бурный разговор. - Да так, всего лишь переполох из-за визита твоих пернатых друзей, - пожала плечами Эмбер. - Что? Кто из них был здесь? – гневно проговорил Дин, сжимая кулаки. - Уриэль, - ответил Сэм. – Но не переживай: нам в ближайшее время вряд ли стоит его опасаться. - Почему-то после твоего вчерашнего представления с Самайном я сильно в этом сомневаюсь, - процедил Дин, проходя в комнату. - Кстати, спасибо за кофе. Хотя он уже остыл, - кивнул он Эмбер. - О черт! Я о нем совсем забыла, - улыбнулась она ему в ответ. – Эти ангелы могут заставить забыть обо всем. - Это точно, - задумчиво проговорил Дин, отпивая из стакана. – Но по крайней мере, город мы спасли. Так что вперёд, продолжим нашу миссию, пока еще не все печати сорваны. - Отлично. Только на этот раз без меня, - тихо проговорила Эмбер. - Что так? Решила взять паузу? – удивился Дин, в то время как Сэм и не попытался ее остановить, а значит, обиделся. - Типа того. Надо свыкнуться с мыслью, что я теперь тоже под колпаком у небесного воинства, - усмехнулась она. - Стой. Хочешь сказать, что бросаешь всё из-за них? – уточнил Дин. - Не только. Магазин без меня стоит закрытый. Надо что-то с этим делать, - ответила она, стараясь выглядеть как можно более беззаботной, хотя ее сердце сжималось от страха при воспоминаниях о той адской боли, через которую ей пришлось пройти благодаря Уриэлю. - Ну тогда до скорого. Не думаю, что ты сможешь долго обходиться без нас, - подмигнул он ей и отсалютовал стаканом с кофе. - Можешь не сомневаться, без вас я теперь никуда, - улыбнулась ему Эмбер, следя краем глаза за Сэмом, который бросал вещи в сумку. Наконец, обратив внимание на то, как брат с Эмбер косятся на него, он громко вздохнул и, сказав, что пойдет проветриться, вышел из номера. - Не спеши, Сэмми, - сказал ему Дин и, едва дверь за младшим Винчестером закрылась, бросился к Эмбер, которая уже изнемогала от нетерпения и невозможности прижаться к нему.       Всю обратную дорогу до Детройта она вдыхала оставшийся на ее коже и волос запах его одеколона и улыбалась воспоминаниям о том, как они едва не сломали комод в номере, когда он наклонил ее и затем, сорвав с нее одежду, овладел ей сначала быстро и грубо, а потом… - Детройт, дамы и господа, - объявил водитель автобуса, возвращая порозовевшую от этих воспоминаний Эмбер к реальности.       Двенадцатичасовая поездка измотала ее, однако не настолько, чтобы она могла забыть о словах Самайна и о том, как смогла противостоять ему. Поэтому, бросив сумку с вещами у входа, она вышла на задний двор и, решив воспользоваться ночным затишьем и безлюдьем, призвала свою прародительницу. Как обычно, Маргарет появилась не сразу, а пять минут спустя. Впрочем, на этот раз она не выглядела недовольной из-за того,ч то ее потревожили. - Привет, Эмбер, - поприветствовала она ее. – Хочешь поведать мне что-то интересное? - Да. Вернее, сама хочу спросить кое о чем, - ответила Эмбер, задумавшись, когда же прародительнице надоест носить такие узкие брюки, которые, казалось, грозили разойтись по швам при каждом движении. - Ну, я слушаю тебя, - отбрасывая с лица челку, сказала демонша. - Вчера со мной произошел один странный случай. Самайн пытался убить меня, но у него ничего не получилось. Конечно, там вмешался Сэм, но и я сама... Я смогла устоять, когда он использовал против меня свою силу. - Вот как? Значит, Самайн вернулся... – задумчиво произнесла Маргарет. - Вообще-то, нет. Винчестеры вернули его в ту дыру, из которой он выполз. Но я здесь не из-за него. Ты что, не слышишь?! Со мной происходит что-то странное. Раньше бы демон размазал меня по стене, а теперь я не только смогла устоять против его удара, но и сама использовала против него свою силу. Как такое возможно?! – воскликнула Эмбер. - Ой, Эмбер, ну и что ты хочешь услышать от меня? Наверное, ты растёшь, - пожала плечами Маргарет. - Расту? Это всё, что ты можешь сказать мне?! - А что я могу тебе сказать, если понятия не имею, как это произошло? – развела руками демонша. – Тебе станет спокойнее, если я скажу, что не имею об этом ни малейшего представления? Что до тебя никто в нашей семье, насколько мне известно, не отличался подобными талантами? Кто знает, может, это связано с тем, что ты являешься седьмой в роду. Я не понимаю этого, но горжусь тем, что моя маленькая прапраправнучка может набить морду одному из древнейших демонов. Особенно если учесть, что он еще тот заносчивый засранец. - Но что, если... – начала Эмбер и осеклась. Произнести вслух то, что вертелось в ее голове и не давало покоя всю прошлую ночь, оказалось на удивление страшно. Словно, будучи произнесенными, эти слова обретали силу и превращались в реальную действительность. - Что «если что»? Скажи, что тебя тревожит и, может, я смогу тебя успокоить, - взяла ее за руку Маргарет. - Я боюсь, что эти внезапно проявившиеся таланты могут быть связаны со взломом печатей. Ведь ты получила свою силу от Люцифера. И кто знает, не связано ли происходящее со мной с тем, что со взломом каждой новой печати он становится всё ближе?! – со слезами на глазах воскликнула Эмбер, ощутив, как при упоминании о Люцифере по телу пробежала дрожь. - Нет, не думаю, - не очень уверенно произнесла демонша. – Но даже если и так, тебе нечего бояться. - Нечего? А что, если темная природа этой силы возьмет надо мной верх?! Что, если я сама превращусь в какого-нибудь монстра? В какую-нибудь Малифисенту?! - И твоему Дину придется убить тебя? – произнесла вслух Маргарет то, что терзало Эмбер. - Я не перенесу отвращения и ненависти в его глазах... – прошептала Эмбер, отворачиваясь и глядя на уличные фонари сквозь пелену выступивших слез. - Но тебе и не придется! Какая разница, какова природа твоей силы, если только тебе решать, кем быть и как ее использовать. Ты не станешь злой и страшной ведьмой, только если сама этого не захочешь. Верь мне! – и, схватив Эмбер за плечи, Маргарет как следует встряхнула ее. - Ты правда так считаешь? – с сомнением посмотрела на прародительницу ведьма. - Зная тебя, я в этом даже не сомневаюсь, - улыбнулась ей та. - Хотела бы я, чтобы так всё и было, - вздохнула Эмбер. – Кстати, хотела спросить о Кроули. Ты встретилась с ним тогда? - Да, - скривившись, проговорила Маргарет. – Как я и ожидала, этот червяк всего лишь дрожит за свою жизнь и надеется, что я замолвлю за него словечко перед Люси. - И ты замолвишь? - После всего, что он сделал со мной? Что он сделал с нами?! – в гневе вскричала Маргарет. - С нами? А разве он делал что-то с нами? Ну, за исключением того неудавшегося похищения в магазине? – удивилась Эмбер. - О, ты удивишься, когда узнаешь. А может, не только удивишься, но и разозлишься. И тогда однажды используешь против него свою проявившуюся супер-силу, - сердито проговорила Маргарет. - Вот как? И что же он такого нам сделал? - Демогоргон,- Маргарет хватило произнести лишь одно слово, чтобы Эмбер поняла всю степень низости, на которую оказался способен Кроули. - Хочешь сказать, это он натравил его на меня? – переваривая эту новость, спросила она. - Теперь уже у меня в этом нет никаких сомнений. Он был настолько одержим идеей отомстить мне, что вознамерился любой ценой затащить тебя в ад, - сквозь зубы процедила демоница. - Вот же дрянь! – только и смогла выговорить Эмбер, вспоминая всё, через что ей пришлось пройти по его вине. – И Дон... Кровь Дона на его руках! Я никогда не прощу ему этого! - Вот и правильно! Помни об этом, когда в следующий раз он попытается обмануть тебя своей фальшивой учтивостью. - Уж поверь: этого я никогда не забуду! - Молодец. А теперь извини, мне пора. Не хочу, чтобы кто-то видел нас вместе и навлекать на тебя лишнюю опасность.       И по своей излюбленной привычке Маргарет растаяла в воздухе, оставив после себя легкий запах серы и сладких духов.       Обдумывая их разговор, Эмбер вернулась в магазин и вдруг увидела в тусклом свете уличных фонарей, проникавшем сквозь витрину, мужскую фигуру у прилавка. - Господи! А ты что тут делаешь?! – воскликнула она, опознав в пришельце Кастиэля. - Не Господь, а всего лишь ангел его, - спокойно поправил он ее. – О даре твоем пришел я тебе поведать. - Подслушиваешь, значит? – от возмущения забыла свой страх Эмбер. – Что ж, очень мило. - Подслушивать нам нет нужды. Ибо всё, что на земле происходит, доступно нашему слуху, - невозмутимо объяснил ангел. - Ясно... И то, что ты говоришь, как магистр Йода, это совсем не прикол, верно? – ответила Эмбер, не зная, что еще сказать. С одной стороны, ей было любопытно узнать, что же известно этому Кастиэлю о ее даре. С другой – она боялась, как бы это его сообщение не закончилось словами о том, что ее дар происходит от сил зла и за это ее надо убить. - Что имеешь ты в виду? Кто такой этот магистр Йода? – спросил слегка озадаченный ангел. - А, неважно. Не заморачивайся. Так что там о моем даре? – отмахнулась она. - Услышать довелось мне, что темной природы своего дара боишься ты, - продолжил между тем ангел. – Так вот, знай, что не только благодаря темной силе устоять ты смогла перед Самайном. - Ну точно! Я же говорю! Темная сторона силы, джедаи... – пробормотала она себе под нос. И уже громче добавила: - А что же еще мне помогло? Уж не ангелы ли? - Почти ты угадала. Когда там, в Маршалтауне, Уриэль умертвил тебя, пришлось мне силу свою применить, чтобы вернуть тебя к жизни. - Что? Хочешь сказать, что я была мертва?! – изумилась она. – Но разве такое возможно? Я же всего лишь упала в обморок. Я ничего такого не помню. Ни туннель, ни белый свет! - Помнить о том, что случилось, не позволено тебе, - объяснил ангел. - А-а... Ну теперь всё понятно, - съязвила Эмбер, еще больше рассердившись на ангелов. - До самого главного еще не дошел я, - поправил ее ангел. – Даром ты одним обладаешь, доселе ни тебе, ни твоей демонической родне не ведомым. - Вот как? И что же это за дар? – подошла к нему поближе Эмбер. - Силы магические, примененные против тебя или же к тебе, можешь ты аккумулировать и затем против других использовать. Потому, когда Самайн поразить тебя хотел... - Я его силу впитала! – договорила за него Эмбер, даже не заметив, что начинает говорить в том же стиле, что и этот чертов, вернее, Господень ангел. - Да. Но лишь потому, что до этого впитала ты силу мою и Уриэля. - Хм, а этот говнюк и не подозревал, что делает мне одолжение, верно? – усмехнулась Эмбер. - От силы этой не было бы проку, не воскреси я тебя, - сурово покачал головой Кастиэль. - И запустил тем самым процесс перезагрузки. Что ж, спасибо тебе, ангел в светлом плаще, - шутливо поклонилась она ему. - Не за благодарностью пришел я, - возразил он. - Вот как? А зачем же? – насторожилась она. - Объяснить тебе, что в твоем противостоянии демону тебе помогал свет, а не тьма. И что и прежде тебе следует верной стороны придерживаться. - А почему для тебя это так важно? – прищурившись, посмотрела на него Эмбер. - Дину Винчестеру помогать я прислан. А ты стала важной частью его жизни. И пока ты рядом, может он в лице твоем надежного помощника найти. Пусть так будет и впредь. - То есть небеса нас типа благословили? - Говорю я лишь то, что стороны добра придерживаться ты должна. И лишь до той поры жива ты. Ведь помни, что ведомо нам всё, и мы следим за каждым твоим шагом. И лишь на сторону зла ты перейти решишься... - То мне кранты. Ясно, понятно, - ответила она. – Чудесная новость. Теперь у меня точно разовьется паранойя. Надеюсь, хоть в душе вы за мной не подсматриваете? - В душе наблюдать за тобой у нас намеренья нет, - как-то не очень уверенно проговорил ангел. - Вот и отлично. Спасибо, что успокоил, - ответила на это Эмбер, едва сохраняя серьезный вид при виде озадаченного лица Кастиэля. - Пора мне. И помни о нашем разговоре, Эмбер Уайтстоун, - проговорил он. А в следующий миг она услышала шелест крыльев и осталась одна в магазине. - Ну вот, прекрасно. Придется обходиться без печенек, - пробормотала она. Хотя на самом деле испытала радость от сообщения о своем новом открывшемся даре.       Несколько дней Эмбер провела, занимаясь торговлей в своем магазине, однако то, что она узнала о себе, не давало ей покоя – ей не терпелось испытать на практике свою новую силу, проверить, так ли она действенна. А может, это была лишь мгновенная вспышка, сгинувшая навеки и так и оставившая ее обычной ведьмой средней руки.       Она надеялась, что у Винчестеров выдастся охота на демонов, и тогда она сможет им помочь. Но новое дело в Конкрите было каким угодно, но только не демоническим. Она поняла это, как только Дин рассказал ей об огромном депрессивном плюшевом медведе и подростке, ставшем невидимым, чтобы подглядывать за женщинами в душе и раздевалке. В итоге так и вышло - проклятие древней монеты оказалось не происками темных сил, а всего лишь попыткой одного лузера влюбить в себя местную красотку.       В итоге, чтобы хоть как-то использовать и прокачать новый дар, Эмбер вновь закрыла магазин и переехала в дом Дона, где почти всё время проводила в хранилище, в котором изучала новые заклинания и работу различных артефактов, когда неделю спустя ей, наконец, позвонил Дин и произнес именно те слова, которые она так ждала: - Привет, Эмбер. Ты не могла бы приехать к Бобби? Мне бы очень пригодился твой дар. - Мой дар? И какое же именно из моих многочисленных достоинств ты имеешь в виду? – спросила она, и ее сердце забилось в радостном предчувствии. - Ну, твою способность видеть кое-кого в их истинном обличии, - сказал он. - Хочешь сказать... То есть у вас там самая настоящая заварушка? – радостно воскликнула она, чем явно привела Дина в некоторое замешательство. - Э-э, да... А что, это повод для радости? – недоумевая, спросил он. - Нет, конечно. Прости. Я тебе потом всё объясню. Так когда я вам нужна? - Чем быстрее, тем лучше. - Отлично. Значит, я выезжаю, - воскликнула она, бросая на стол книги и натягивая куртку и сапоги. - Хорошо. Только будь осторожна и сделай себе какой-нибудь мешочек для защиты от демонов, - сказал он ей прежде, чем положить трубку. - Договорились, - ответила она, бегло осматривая хранилище и прикидывая, что из его содержимого может ей понадобиться для этого мешочка. Хотя всё, о чем она могла сейчас думать – это схватка, в которой она собиралась проверить, на что способна.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.