ЧЕТВЕРТАЯ ЧАСТЬ. Глава 10. Старые знакомые
29 июня 2015 г. в 01:25
- Эмбер, что здесь происходит?! – Сэм с Дином с пистолетами и мачете наперевес вылетели из комнаты на звук выстрелов.
- Ничего, просто крыса, - пожала плечами Эмбер.
После того, что существо исчезло, она сама не была до конца уверена, не почудилось ли оно ей. Не хватало еще, чтобы парни приняли ее за психопатку и отправили к Бобби лечить нервы и разбираться с бумажками.
- Вот как? Крыса? И где же она? – огляделся по сторонам Дин.
- Убежала, - развела руками Эмбер. – Что поделаешь? Стрелок из меня плохой.
- Правда? А где же пуля? – не отставал Дин. И Эмбер поняла, что он прав: пули действительно нигде не было. Значит, или она застряла куда-то, где они не могли ее увидеть, или Эмбер попала в эту мерзкую тварь.
- Не знаю, - честно ответила она. – Куда-то запропастилась. Может, осталась в крысе...
- И она с ней убежала? – в упор посмотрел он на нее. – Эмбер, ты точно ничего от нас не скрываешь?
«Вот же чертов телепат. Ничего-то от тебя не утаишь», - выругалась про себя Эмбер, но вслух сказала:
- Конечно же нет, Дин. Это была огромная серая крыса. Тебя что, удивляет, что в этой развалюхе водятся грызуны?
- Но почему ты стреляла в нее из револьвера?
- Может, потому, что у меня под рукой не оказалось мачете, - выходя из себя от такого пристрастного допроса, воскликнула Эмбер. – Иначе бы я непременно нарубила ее ломтиками и преподнесла тебе на блюде!
- Ладно, давайте не будем тратить время, тем более, нам есть, чем заняться, - вмешался Сэм.
- Отлично, тогда мы с Эмбер съездим за завтраком, а ты пока... Ну, ты же придумаешь, чем заняться, верно, Сэмми? – посмотрел на него Дин, беря Эмбер за локоть и таща ее к выходу.
Она была так удивлена его поведением, что молча позволила увести себя и лишь на улице остановилась, подозрительно глядя на него.
- Ну, и что это сейчас было? – спросила она.
- Не понимаю, о чем ты, - преувеличенно беззаботно отмахнулся он.
- А вот мне кажется, очень даже понимаешь. Ты только что избавился от Сэма!
- Избавился? Эмбер, ты сходишь с ума: Сэм жив и здоров и пребывает в полном порядке.
- Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Так что тебе от меня надо? – настаивала она.
- Всего лишь поговорить, не пугайся ты так, - сказал он, но когда Эмбер не сдвинулась с места, раздраженно спросил:
- Может, сядешь, наконец, в машину? Или так и будешь торчать здесь, привлекая внимание случайных прохожих?
Понимая, что иначе она от него всё равно ничего не добьется, Эмбер забралась в импалу.
- Наконец-то, - с облегчением выдохнул Дин. – А теперь, может, расскажешь, что происходит между тобой и Сэмом.
- Что?! – ошарашено посмотрела на него Эмбер, у которой от неожиданности язык прилип к нёбу. – Что ты имеешь в виду?
- Я имею в виду тебя и моего брата и хочу узнать, на какой стадии находятся ваши отношения? – внимательно посмотрел он на нее.
При этих словах сердце Эмбер бешено забилось, едва она представила, что сейчас он скажет, что сам на самом деле все это время любил ее и больше не может скрывать свои чувства. Тогда бы она с радостью бросилась ему в объятия. Одно условие – первым должен признаться он!
- А почему, собственно, ты спрашиваешь? – ответила она вопросом на вопрос, не придумав ничего лучшего.
- Потому что скоро меня здесь не будет, если ты забыла.
«Черт! Если бы это можно было забыть!» - пронеслось у нее в голове, а Дин между тем продолжал.
- А в это время я наблюдаю, как рядом с Сэмом начинают вертеться всякие демоны и еще неизвестно кто. И, конечно, мне не хочется оставлять брата рядом с такими тварями. Поэтому я хочу знать, что после моей... после того, как меня не будет, с ним рядом будут люди, которым я доверяю, вроде тебя и Бобби.
- Ты мне доверяешь? – глядя на него мокрыми от слез глазами, спросила Эмбер.
- Скажи, это всё, что тебя сейчас волнует? Думаешь, мы бы сейчас разговаривали, если бы я тебе не доверял? – жестко спросил он.
- Нет, конечно, нет. Прости меня. Просто всякий раз, когда ты начинаешь говорить о своей... о том, что тебе придется уйти, я... – Эмбер смешалась. Что она могла сказать? Я готова умереть, потому что мое сердце разрывается на части при мысли о твоей смерти? Мне хочется выть и биться головой о стены?
- Мне больно думать об этом, - выбрала она самый безобидный вариант.
- Окей, я понял. Но ты так и не ответила на мой вопрос.
- Я не покину Сэма, если он сам этого не захочет, - почти торжественно проговорила она.
- Вот и отлично. Только что-то вяло у вас всё продвигается, - ухмыльнулся он.
- Знаешь, что! – завелась Эмбер.
- Знаю-знаю, это меня не касается. Больше не пристаю, - поднял он вверх руки в знак капитуляции. – А теперь поехали, наконец, за завтраком.
- Кстати, - спросил Дин, когда они уже возвращались обратно, купив в кафе неподалеку горячие завтраки на вынос. – Ты же не соврала про мышь или крысу?
- Нет, с чего ты взял? – с безразличным видом пожала плечами Эмбер.
- И ты не станешь скрывать от нас, если тебе будет что-то угрожать, правда? – продолжал он.
- Нет, не буду, - ответила она, всем своим видом давая понять, что не желает обсуждать это. – Не пойму, с чего ты опять вспомнил об этой крысе.
- Наверное, потому, что беспокоюсь о тебе, - просто ответил он, словно упомянул о том, какая сегодня пасмурная погода.
Эмбер так поразилась этому своеобразному проявлению заботы, что даже не нашлась, что сказать, а лишь отвернулась к окну, чтобы скрыть счастливую улыбку.
- Долго же вы, - встретил их Сэм, когда они вошли в дом.
- Не волнуйся, я к ней не приставал, - сказал Дин и похлопал брата по плечу, поставив на стол завтрак.
- Он не врет, он ко мне не приставал, - подтвердила Эмбер, поцеловав Сэма в щеку.
- Я нашел сведения о пропавших девушках, - пропустив это мимо ушей, сказал Сэм. – Кроме Рокси пропало еще две.
- Значит, скоро нас ждут новые трупы, - нахмурился Дин.
- Ну, судя по тому, что пока их нет, этот вампир Диксон, видимо, держит их на привязи, - предположил Сэм.
- Но это временно. А значит, до этого мы должны найти его логово и прикончить и его, и его новых подружек, - подытожил Дин. – Окей, значит, сегодня вечером идем в клуб, где он встретил нашу ночную гостью
- Но с чего вы взяли, что он туда вернется? – спросила Эмбер.
- Вампиры, знаешь ли, очень консервативны. А у нашего, к тому же, для красивого числа не хватает одной подружки. Так что у него как минимум две причины, чтобы заявиться туда сегодня вечером, - ответил Дин, снисходительно глядя на нее.
- Там мы его и схватим, - подвел итог Сэм, садясь за стол, чтобы, наконец, поесть.
- Отлично. Наконец-то и я поохочусь, - сказала Эмбер, присаживаясь рядом с ним.
- Эмб, не хочу тебя огорчать, но туда мы тебя не возьмем, - развеял ее надежды Дин.
- Что? Но почему?! – возмущенно воскликнула она.
- Мы не можем тобой рисковать. Да-да, не смотри на меня так. Вчера вечером твой ухажер буквально плешь мне проел, чтобы мы ни в коем случае не тащили тебя с собой. И знаешь, у меня нет поводов с ним не соглашаться, - сказал Дин.
- Прекрасно! И что же я тогда здесь делаю? – вскипела она.
- Наблюдаешь за работой охотников, знакомишься с новыми городами, в общем, расширяешь кругозор, - пожал плечами Дин и достал из пакета сэндвич, который уже успел остыть.
- Но это не то, ради чего я ехала. Послушайте, я же могу служить наживкой, - взмолилась она.
- Об этом не может быть и речи, - покачал головой Сэм. – К тому же, судя по фотографиям девушек, он предпочитает блондинок.
- А ты на нее уж точно не тянешь, - вбил последний гвоздь в крышку гроба Дин.
- Но я могу перекраситься, - предприняла последнюю попытку Эмбер, но Сэм был неумолим.
- Извини, не в этот раз, - сказал он.
- Отлично! Раз так, я возвращаюсь домой. Зовите Беллу подержать вам свечу! – разозлилась Эмбер и больше до конца завтрака не проронила ни слова, давясь холодным омлетом и не более теплым кофе.
- Послушай, может, не будешь пороть горячку? – подошел к ней после завтрака Дин. – Может, после вампиров мы будем охотиться на...
- На кого? На белых пушистых кроликов? – перебила его Эмбер. – Неужели ты не понимаешь, как мне обидно все время оставаться не у дел?!
- А, ладно. Поедешь с нами, - вдруг махнул он.
- Что ты сказал? – опешила Эмбер, явно не ожидавшая такого ответа и приготовившаяся к долгим спорам.
- Я сказал: поедешь с нами. Только держись рядом и всё с тобой будет в порядке, - ответил он.
- Спасибо, Дин. Ты даже не представляешь, насколько это для меня важно! – воскликнула она, готовая броситься ему на шею в порыве чувств.
- Уж поверь мне, судя по твоей реакции, представляю, - ответил он и тихо добавил:
– И надеюсь, что Сэм меня за это не убьет.
Сэм воспринял новость на удивление хладнокровно, только пожал плечами и пробормотал что-то вроде «Поступайте, как знаете», и Эмбер, добившаяся своего, решила, что может пока переключиться на решение своих проблем. Устроившись в одной из пустынных комнат, она уселась на подоконнике и набрала номер Дона. После обмена приветствиями она задала вопрос, не дававший ей покоя с самого утра:
- Скажи, Дон, ты мог бы разгадать одну загадку. Существо средних размеров, похожее на серый ком пыли с черными глазами и острыми когтями, скачет, словно мяч, и шипит противным голосом.
- Вы что, заселились в заброшенный дом? – спросил Дон, выслушав эту ориентировку.
- Да. Как ты догадался? – изумилась Эмбер.
- Звучит так, будто ты видела Богла, по крайней мере, так его зовут в ваших краях.
- Э-э... в наших краях? – не поняла Эмбер.
- На твоей исторической родине. Я имею в виду Шотландию. Индейцы называют его бугимен. Он поселяется в доме и всячески пакостит его хозяевам, может, например, насылать кошмарные сны, бить вещи, запутывать волосы, царапаться. Ну, в общем, такое вредное домашнее существо, которое может пакостить мелко, а может свести в могилу.
- А может он насылать видения на тех, кто не спит? – затаив дыхание, спросила Эмбер.
- Редко. На это способны только самые сильные из них. И это называется морок. Я сам с таким не встречался, но слышал, что если он нашлет морок, во время которого человеку покажется, что его убили, тот умрёт в реальности.
- Твою мать! – только и смогла выговорить Эмбер.
- Эй, приличные девушки не ругаются. Ничего не хочешь мне рассказать? – насторожился Дон.
- Да я тебе уже, в общем, итак, по-моему, рассказала, - ответила она. – Со мной вчера как раз такой морок и приключился. И меня чуть не сожгли на костре вместо нашей Маргарет.
- Эмбер, проклятие! Ты же понимаешь, как это опасно! Ты должна немедленно убираться из этого проклятого дома! – воскликнул он.
- На самом деле до сих пор я и представить себе не могла, что всё так серьёзно, - задумчиво произнесла она и добавила:
- Но не волнуйся, мы скоро отсюда уедем. К тому же, я, кажется, его ранила.
- Хорошо, если так. Но постарайся не оставаться долго в одиночестве. И береги себя, хорошо?
- Договорились. А как дела в Детройте?
- Брось, Эмбер. Что плохого может случиться в Детройте? – как-то слишком уж легкомысленно проговорил Дон.
- Я говорю об этом псе, о призраке пса Финна Мак-Кумала, - тихо проговорила она.
- А ты ничего не забываешь, верно?
- Уж извини. Это не то, о чем я могу забыть.
- Пока всё тихо. Вернее, Бран еще несколько раз являлся, но это всё. Пока никаких происшествий.
- Но ты же расскажешь мне, если будут какие-то новости, правда, Дон? – настаивала Эмбер.
- Похоже, у меня нет выбора, - вздохнул он и, попрощавшись, положил трубку. А Эмбер, вспомнив о его предостережении не оставаться в одиночестве, пошла в комнату к парням.
Дин валялся на кровати с плеером в ушах, а Сэм что-то читал, расположившись на соседнем матрасе.
- Я надеялся, что ты не станешь так глупо рисковать собой, - пробормотал он, когда она села рядом, заглянув через плечо в его книгу, конечно же посвященную демонам и продаже души.
- Просто попробуй начать доверять мне, - так же тихо проговорила она и, пристроившись рядом, сама не заметила, как заснула, а когда проснулась, обнаружила, что за окнами уже темнеет и парни готовят оружие для ночной охоты на вампира.
- Уже пора? – потянувшись, спросила она.
- Точно. И у тебя есть тридцать минут на сборы, - ответил Дин, застегивая молнию на сумке.
Не заставляя себя уговаривать, Эмбер пулей вылетела из комнаты и, поспешно закинув в рюкзак несколько волшебных смесей, повесив на пояс нож и револьвер, засунула в карман шприц с кровью мертвеца и пять минут спустя стояла у входа.
- Вот это я называю рвением, - усмехнулся Дин.
- Я же обещала, что вы не пожалеете, - невинно похлопала она ресницами. – Так что, едем?
Они подъехали к клубу, почти не выделяющемуся на фоне окружающих его заброшенных строений. Только доносящаяся изнутри музыка свидетельствовала о том, что в здании кипела жизнь.
- Боюсь, что тебя с твоим арсеналом могут внутрь не пустить, - критически оглядел ее Дин.
- И что же мне делать? – растерялась Эмбер.
- Можешь оставить его в багажнике. Или лучше подожди нас здесь. Мы все равно не станем рубить ему голову посреди танцпола, так что скоро выйдем.
- Дин! – выразительно посмотрел на него Сэм.
- Что, Сэмми? Хочешь остаться и присмотреть за Эмбер?
- Не надо! Я вполне справлюсь. Если что, применю свое магическое кунг-фу. Или просто буду стрелять, - вмешалась Эмбер, понимая, что вновь возник вопрос о ее профпригодности.
- Вот и умничка. Главное, не пей ничью кровь и всё будет в порядке, - ответил Дин, и они с Сэмом зашли внутрь.
На самом деле ей было не очень уютно стоять здесь в одиночестве, то и дело ловля на себе взгляды проходящих мимо мужчин, однако она сжимала в руке рукоятку револьвера, читала про себя заклинание силы и надеялась, что ей не придется ими воспользоваться. Тут в конце улице мелькнул силуэт, показавшийся ей знакомым, и задумавшись, кто бы это мог быть Эмбер вдруг вспомнила кроличью лапку, трейлер и... Ну конечно же! Кубрик! Парень, который похитил ее, а потом пытался убить Сэма. Конечно, ей могло показаться, но звонок Беллы с ее расспросами о том, где они находятся, говорил о том, что Эмбер не ошиблась. Эта стерва сдала их охотникам на Сэма!
Какое-то время Эмбер металась между желанием броситься туда, где только что скрылся Кубрик или тот, кто был на него похож, и необходимостью дождаться парней. Затем, благоразумно выбрав второе, в нетерпении зашагала взад и вперед перед дверью.
И тут на улицу выбежали Сэм с Дином и, не сказав ей ни слова, бросились в темный переулок слева от клуба. Как раз туда, куда до этого направился Кубрик.
Эмбер бросилась следом за ними и, догнав Сэма, задыхаясь, произнесла:
- Сэм, нам надо уходить. Кажется, я только что видела здесь Кубрика. Того парня, что пытался убить тебя в Блэк-Роке.
- Что? – непонимающим взглядом посмотрел на ее Сэм, который как раз наблюдал за тем, как Дин отбил девушку у какого-то мужика в кожаной куртке, пытавшегося напоить ее какой-то дрянью.
- О, так это и есть вампир? – изумленно уставилась на него Эмбер, забыв на миг о Кубрике и наблюдая за тем, как Дин отшвырнул парня к стене. Однако продолжения боя ей увидеть не удалось. Едва незнакомец оскалился, обнажив целый ряд острых, словно у акулы, зубов, как в конце квартала раздались выстрелы и в тусклом свете фонарей появились силуэты двух мужчин, один из которых, Эмбер теперь не сомневалась, был Кубриком.
- Гордон! – воскликнул Дин, выпуская вампира, который в тот же миг убежал прочь, и прячась за машиной, о которую тут же застучали пули. Сэм толкнул Эмбер на землю и сам упал рядом, доставая пистолет.
- Они убьют нас, да? – испуганно спросила она.
- Не они и не сегодня, - ответил он, поднимая голову и, увидев, что стрелявших нигде не видно, схватил ее за руку и потащил за собой за мусорные баки. Там же они обнаружили притаившегося Дина.
- Сэм, вам надо уходить, - сказал он.
- Не вам, а нам, - отрезал Сэм.
- Брось. Ты знаешь, что Гордон охотится на тебя. Он не успокоится, пока не убьет тебя. Уходи и забирай с собой Эмбер, я с ним разберусь.
- Но их там двое! – испуганно воскликнула Эмбер. – Ты не сможешь справиться с двумя. И это еще не считая вампира!
- Не волнуйся за меня, детка, - улыбнулся ей Дин, и она увидела, что глаза его горят огнем азарта, словно всё происходящее было для него не больше, чем игрой, вроде пейнтбола.
- Ну, давай, уходите, - повернулся он к Сэму и, в следующую минуту прыгнув на крышу припаркованного автомобиля, перемахнул через забор.
- Он прав, нам пора уходить, - повернулся к ней Сэм.
- Ты собираешься бросить его здесь? – возмутилась она.
- Мы ему сейчас только помешаем. И я должен вытаскивать тебя, - твердо проговорил он.
- Я и сама справлюсь!
- Прошу, не спорь. Ты же обещала не создавать проблем.
Понимая, что все споры сейчас бесполезны, а, может, даже опасны, она позволила ему увести себя из этого места, когда звуки выстрелов зазвучали всё дальше.
Они бежали к машине, когда внезапно, словно из-под земли, перед ними вырос Кубрик.
- Какая встреча! – воскликнул он, встретившись взглядом с Эмбер и она, сама не понимая, что делает, прочитала заклинание перемещения, выученное ей накануне, и взмахом руки отбросила в сторону револьвер Кубрика. Какое-то время он в изумлении смотрел на свою опустевшую руку, а затем воззрился на нее взглядом, полным ненависти и ужаса.
- Ах ты дьявольское отродье! – воскликнул он, доставая из-за пазухи нож и направляясь в их сторону, но в этом момент Сэм затащил ее в машину и ударил по газам.
- Отлично, - сказал он, когда они выехали на освещенную дорогу. – Теперь этот придурок разнесет среди охотников новость о том, что мы связались с ведьмой, и они объявят на тебя охоту.
- Не объявят, если мы заставим его замолчать, - тихо проговорила она и посмотрела на него.
- Если встанет вопрос ты или он, я не стану долго думать, - жестко сказал Сэм.
- Вот и отлично, - откинулась на спинку сидения Эмбер. – А сейчас нам надо просто дождаться Дина.