ID работы: 3138285

Наследница ведьм

Гет
NC-17
Завершён
649
автор
Размер:
670 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
649 Нравится 270 Отзывы 286 В сборник Скачать

ЧЕТВЕРТАЯ ЧАСТЬ. Глава 11. Прощай, Гордон

Настройки текста
      Но именно дожидаться Дина оказалось самым трудным. Эмбер металась по дому, словно тигр в клетке, не выпуская из рук мобильник, так что даже Сэм, который тоже переживал за брата и не находил себе места, прикрикнул на нее, заставив хоть ненадолго присесть. - Не понимаю, как ты можешь быть таким спокойным? – сказала она, в двадцатый раз за минуту глядя на экран мобильника. - Просто я знаю, что мой бег по комнате ничем не поможет, - спокойно ответил он, однако от Эмбер не утаилось, как он нервно барабанил по столу пальцами всего минуту назад. – К тому же, судя по твоим заклинаниям, он жив и сейчас находится в баре на Санлайт-авеню. - Но ему может быть нужна наша помощь! - Эмбер, мы сейчас те, на кого объявлена охота. Поэтому лучше нам побыть здесь и дать Дину возможность разобраться самостоятельно. Уверен, если бы ему была нужна наша помощь… - начал он, но замолчал, когда замок входной двери начал тихо поворачиваться. Направив на дверь оружие, Эмбер с Сэмом притаились в темноте, готовые пристрелить незваного гостя, когда в холл вошел Дин. - Слава Богу, это ты! – едва не заплясала от радости Эмбер. – Не представляешь, как мы беспокоились! - Да бросьте. Надо же мне было немного расслабиться после такого бега по улицам. - Ты мог хотя бы позвонить, - упрекнул брата Сэм. - Мне пришлось выкинуть телефон, чтобы Гордон его не отследил. И тебе советую сделать то же самое. И не смотрите оба на меня так. Ну, простите, я не думал, что вы станете всю ночь сидеть и пялиться на дверь, когда вам выпала такая редкая возможность побыть вдвоем, - подмигнул ему Дин. - А что там с Гордоном? – спросил Сэм, проигнорировав это замечание. - Я его потерял. Ну, или он меня потерял, тут уж как посмотреть, - ответил Винчестер-старший. - Ты что сделал? – не поверила своим ушам Эмбер, почему-то уверенная, что Дин не отпустит живым того, кто объявил охоту на Сэма. - Слушай, у парня явно снесло крышу. Он палил без разбору, и к нему совершенно нельзя было подступиться. Но не волнуйтесь: Белла так испугалась моих угроз, когда я позвонил ей, чтобы предупредить, что она следующая в списке после Гордона, что сразу сообщила мне, где его искать. И это снова место не в самой приятной части города, на складах у реки. Она еще говорила, что не стоит ехать туда, потому что это вроде как опасно, но когда нас пугали опасности, верно? – спросил их Дин.       При этих словах Эмбер с Сэмом переглянулись. - Ну, что еще? Вы так смотрите, словно хотите сообщить мне что-то? Вы что, собрались пожениться? - Нет, Дин, что за глупость! – вспыхнула Эмбер. – Просто есть еще одна проблема – Кубрик. - Кубрик? – переспросил Дин. – Это тот придурок, весь увешанный амулетами с Иисусом? - Да. И теперь он, похоже, знает, что я не совсем обычная… - Он считает ее монстром, - вмешался Сэм. – И если разнесет эту новость дальше… - То на тебя будет объявлена охота, - договорил за него Дин. – А мы даже не знаем, где он. Как там твоя магия, не поможет его найти? - Нет, у меня нет ничего, что принадлежало бы ему, - в отчаянии развела руками Эмбер. - Понятно. Тогда, думаю, у нас только один выход: найти их до того, как они найдут нас. Мы с Сэмом сейчас поедем к складам, где должен быть Гордон, а там, думаю, и Кубрик неподалеку окажется, - вслух размышлял Дин. - Стой! Ты же не оставишь меня здесь! – воскликнула Эмбер. – Я не могу! Мне нельзя! - И почему же? – прищурившись, посмотрел на нее Дин. – Уж не из-за этой ли загадочной крысы? Боишься грызунов? - В общем, да, - опустила она глаза. – Эта крыса пыталась меня убить… - Проклятие! – закатил глаза Дин. – Желающим твоей смерти скоро придется выстраиваться в очередь! И когда же ты хотела нам это рассказать? - Вообще-то, если бы мы сегодня уехали отсюда, то мне и не пришлось бы. Это богл и он живет здесь, а за пределами дома он совершенно не опасен. По крайней мере, так говорят. Поэтому я здесь не останусь одна. - Не хочу даже выяснять сейчас, что это за тварь. Я провожу тебя до выезда из города, а дальше ты поедешь сама. Отправляйся прямиком к Бобби и нигде не останавливайся. А мы закончим тут наши дела, а потом… посмотрим. И поторопись, пока наш друг не выследил нас, - даже не давая ей возразить, сказал Дин.       Понимая, что спорить с ним бесполезно, Эмбер покорно собрала сумку и уже через пять минут они отъехали от дома. Дин сидел за рулем ее «доджа», положив на колени обрез, а Сэм ехал сзади на «импале». Дорога была тихой и пустынной, лишь пару раз навстречу промчались фуры. Выехав за город, Дин притормозил у обочины и, повторив наставление нигде не останавливаться, расстался с Эмбер, пару раз хлопнув на прощание по крыше машины.       Она ехала по темной дороге, во все глаза всматриваясь, не появится ли вдалеке что-то подозрительное, и тут заметила припаркованный у дороги трейлер. Это был тот самый трейлер Кубрика, в котором ее держали в Блэк Роке. Она узнала его даже не по внешнему виду, а по чувству липкого страха, охватившего ее, при виде его бледно-желтого кузова. Как жаль, что заклинание на невидимость не было вечным! Она мечтала больше никогда не встречать ни этот трейлер, ни его владельца. Набрав газ, Эмбер промчалась мимо, но в этот миг услышала, как по крыше «доджа» ударило что-то тяжелое, словно на него сбросили мешок с цементом.       Наплевав на приказ Дина нигде не останавливаться, Эмбер резко затормозила, и то, что было на крыше, полетело вперед, с глухим стуком ударившись о дорожное полотно. Она слегка сдала назад, чтобы рассмотреть, что это было, и тут же закричала от ужаса – в свете фаре перед ней стоял Гордон Уокер, которого она успела мельком заметить ночью во время перестрелки. Но на этот раз он не выглядел как человек. Красные, налитые кровью глаза, острые зубы и длинные когти – таким он предстал в ярком свете фар дальнего света. Взвизгнув от ужаса, она нажала на газ и свернула вбок, пытаясь объехать его, но Гордон вдруг развил совершенно дикую скорость и бросился к окну с водительской стороны. Эмбер заблокировала дверь и продолжала набирать скорость, но ему всё было нипочем. Он бежал рядом, а затем размахнулся и разбил стекло кулаком. Эмбер пришлось зажмуриться, чтобы осколки не попали в глаза, и она слегка притормозила. Но Гордону этого оказалось достаточно. Он разблокировал дверь и ворвался в салон автомобиля. - Вот мы и встретились, дьявольское отродье, - смотря на нее своими жуткими красными глазами, прохрипел он. - Не более дьявольское, чем вы, - выпуская из рук руль, отшатнулась от него Эмбер, позволив машине съехать в кювет. - Ну уж нет! Я, может, уже никогда не буду прежним, но таким меня сделал выродок кровосос, а не мать-природа. Кубрик всё рассказал мне о тебе, до того, как я его убил, исчадие ада! – с ненавистью посмотрел на нее Гордон, и не успела Эмбер опомниться, как он впился зубами в ее шею и начал рвать зубами, вгрызаясь всё сильнее. Обезумев от ужаса, она лишь беспомощно замахала руками, пытаясь оторвать его от себя. И тут ее ладонь нащупала шприц с кровью мертвеца в кармане куртки. Понимая, что каждый миг промедления грозит смертью, она не задумываясь, выхватила его и изо всех сил всадила в шею Гордона.       Он тут же ослабил хватку, затем проговорил «сучка», уставившись на нее помутневшими глазами, и отключился. Придерживая руками рану на шее, из которой хлестала кровь, Эмбер уперлась ногами в его тело и вытолкнула из машины в придорожную канаву, после чего завела двигатель, который заставил ее сильно понервничать, потому что целую минуту, показавшуюся ей вечностью, никак не хотел заводиться. Хватаясь то за шею, то за руль, ставший липким от крови, она, наконец, смогла выехать на шоссе и помчалась прочь на максимальной скорости. Она остановилась, когда позади осталось двадцать километров и, затормозив у края дороги, набрала номер Дина. - Эмбер! Ты в порядке? Где ты? – спросил он взволнованным голосом, ответив после первого же гудка. - Я еду. Вернее, сейчас остановилась... – пробормотала она, чувствуя, как силы покидают ее вместе с текшей между пальцев кровью. - Почему? Я же говорил тебе ни в коем случае не останавливаться! – почти закричал Дин. - Стой! Выслушай меня... Я видела Гордона, он напал на меня, но я в порядке... Вернее, не совсем, но... буду. - Что случилось, Эмбер? Где ты? – еще громче закричал он, услышав это. - Дин, Гордон – вампир, - из последних сил прошептала Эмбер. – Я вколола ему кровь мертвеца, но не думаю, что этого хватит надолго. И еще он, кажется, убил Кубрика... Ты слышишь меня? – переспросила она, когда он ничего не ответил. - Да, слышу, Эмб. Прости, мне жаль, что тебе пришлось столкнуться с этим. Ты можешь ехать? Постарайся отъехать как можно дальше. Мы найдем его и прикончим. Ты слышишь меня, Эмбер? - Да, слышу, - почти беззвучно выдохнула она, отключая телефон и понимая, что если произнесет еще хоть слово, то лишится чувств.       Дрожащими руками она нащупала в сумке повязки с травой, останавливающие кровь, и прижала одну из них к шее, закрепив пластырем. Больше всего на свете ей хотелось лечь и заснуть, но страх того, что Гордон прямо сейчас мчится по ее следам, придавал ей сил и гнал дальше. Она не помнила, сколько километров еще успела проехать, пока не увидела справа от дороги небольшую рощицу. Она так манила ее шелестом осенних листьев, что Эмбер не выдержала и заехала туда, остановившись среди зарослей какого-то кустарника. Не прошло и пяти минут, как она крепко заснула, положив голову на сумку и не обращая внимания на начавшийся дождь, который барабанил по крыше и попадал внутрь салона через разбитое окно.       Она проснулась от того, что кто-то гладил ее по щеке. Вспомнив события вчерашней ночи, Эмбер в ужасе вскочила и увидела перед собой взволнованное лицо Дина. - Это ты? – севшим со сна голосом прохрипела она. – Но как вы меня нашли? - Всего лишь отследили по GPS, - усмехнулся он, нежно посмотрев на нее, но тут взглянул на сидения и его взгляд потемнел от гнева. - Гордон? – увидев перемену в его настроении, спросила Эмбер. - Этот сукин сын мертв. Но если бы я видел, сколько крови он из тебя выкачал, я бы убивал ублюдка медленней, - жестко проговорил он, сжимая кулаки. - Я жива и вы тоже. А это главное. Сэм ведь в порядке? - слабым голосом проговорила она, пытаясь сесть, но тут же почувствовала, как весь пейзаж за стеклом автомобиля закружился в безумной пляске. - Да, лучше, чем я мог подумать. Но ты лучше не вставай, - сказал Дин, укладывая ее обратно. Затем критично осмотрел ее и добавил: – Хотя, думаю, тебе надо сменить повязку. - И одежду, - добавил появившийся с бутылкой воды Сэм. - Спасибо, вы очень добры. Но я смогу это сделать только в каком-нибудь нормальном мотеле, - ответила Эмбер, стараясь не думать, как она должна выглядеть – очень уж жалостливыми были лица Винчестеров. - Ни о каком мотеле не может быть и речи. Мы едем в больницу, - не терпящим возражений тоном проговорил Сэм. – Я только что проверил: ближайшая как раз находится в пяти милях отсюда. - Но мне нельзя в больницу. Что я скажу им, если они спросят, кто меня так потрепал? – стала слабо сопротивляться Эмбер. - Как обычно. Скажем, что это был зверь. Большой черный зверь с огромными клыками и красными глазами, - пожал плечами Дин, пропуская Сэма на место водителя и идя к «импале». - И как же вы его убили? Отрубили голову? – спросила Эмбер у Сэма, когда машина тронулась с места. - Почти. Только мне пришлось использовать колючую проволоку, - невозмутимо ответил он, не замечая ее округлившихся от изумления глаз. - И как же можно убить человека, вернее, вампира при помощи колючей проволоки? – спросил она, затаив дыхания. - Эмбер, поверь, тебе лучше этого не видеть и не знать, - мягко проговорил он и затормозил перед зданием больницы, которая и правда оказалась совсем не далеко от места ее ночной стоянки. - Дин тебя отведет в больницу, а я съезжу на автомойку, чтобы они почистили салон, - сказал он, поддерживая Эмбер под локоть, когда она выбралась из машины. Она поморщилась от боли в ране, но свежий утренний воздух слегка взбодрил ее, как и появление Дина, бережно подхватившего ее под руку. - Ну что, готова рассказать врачам о большом страшном звере? – подмигнул он ей. - А название у этого зверя есть? – спросила она, чувствуя, что вся ее фантазия ушла на то, чтобы нарисовать себе картинку Сэма, при помощи колючей проволоки отрывающего голову Гордона Уокера. - Пусть будет большой черный пес, - предложил Дин, открывая перед ней дверь. - Спасибо. Ты чертовски любезен, - пробормотала Эмбер, которую буквально парализовало, едва она вдохнула больничный воздух, напомнивший ей о последнем разе, когда она была в больнице и о смерти тети Элис. Но Дин тащил ее за собой, и ей пришлось подчиниться.       Врач, осмотревший ее, заметил, что, благодаря повязке, рана оказалась не такой страшной, как могла бы, однако решил зашить ее, а также сказал, что оставляет Эмбер в больнице до следующего утра, чтобы проследить за ее состоянием – очень уж она выглядела вялой. Взяв с Дина клятвенное обещание, что они не бросят ее одну, Эмбер позволила медсестре увести себя в палату и заснула, едва коснулась подушки. Во сне ей являлся Гордон с оторванной головой и огромный черный пес с красными горящими глазами, однако это не помешало ей проснуться утром отдохнувшей и полной сил.       Выйдя в коридор, она заметила, что всюду по стенам были развешаны рождественские украшения, на которые она вчера и не обратила внимания. Подумать только! Она за всей этой охотничьей суетой умудрилась забыть о приближающемся празднике, к которому раньше начинала готовиться за пару месяцев до его наступления. Она провела рукой по зеленой хвое елки, стоявшей в холле больницы и подумала о том, как было бы здорово устроить мирный семейный ужин с Дином, Сэмом и Бобби. Это было так необходимо им всем после нескончаемых месяцев страданий и боли… - Скучаешь по Рождеству? – окликнул ее знакомый голос и, обернувшись, она увидела Дина и Сэма. - А у нас как раз для тебя подарок, - сказал Сэм, протягивая ей ключи от «доджа». Радостно всплеснув руками, Эмбер вышла на улицу и едва не завизжала от восторга – ее старый «додж» сиял на солнце, отражая его лучи всеми стеклами, а салон пах чистотой и свежестью, словно и не было этой безумной гонки от Гордона и рек крови. - Спасибо, - только и смогла проговорить она, смахивая набежавшие на глаза слезы. – Это замечательный подарок. А теперь домой? Праздновать? Рождество и все такое… В ответ на это Сэм лишь неопределенно пожал плечами, а Дин отвел глаза. - Я сказала что-то не то? – спросила Эмбер и, догадавшись, добавила: - Вы не едете, верно? Очередное дело вдали от дома? - Эмбер, в Сиэтле при загадочных обстоятельствах пропадают люди… - ковыряя носком землю, сказал Сэм. - Они всегда будут пропадать. В Сиэтле, в Нью-Йорке, в Чикаго… Вы не можете спасти всех, а это же Рождество! Может быть, последнее Рождество вместе… - упавшим голосом добавила она и тут же выругалась про себя, что подняла эту тему. - Вот потому мы и должны ехать! – воскликнул молчавший до этого Дин, словно ожидая ее замечания. – Спасти тех, кого еще можно спасти, раз кого-то из нас спасти уже не удастся. Не расстраивайся, Новый год мы точно планирует отпраздновать дома. - Прекрасно, - проговорила Эмбер, изо всех сил стараясь не выглядеть сварливой ведьмой, но как же это было трудно с этими упрямцами!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.