Johny V. The Saga Of Vendetta

NC-17
Завершён
6
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
155 страниц, 72 260 слов, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник

Глава 4. Часть 1.Знак судьбы.

Настройки
 Июль 1935 год.  Бар - Ресторан "LUCKY"  В северном конце  Шестой авеню, рядом с Central Park South.  Подруга, что значит ты завтра не сможешь выступить, я ведь уже все устроила для тебя - спорила платиновая блондинка со своей черноволосой подругой.   То и значит, у меня завтра день, который я не могу пропустить - оправдывалась та.   У меня тоже завтра ответственный день. Но это не значит, что я из-за этого поменяю свои планы и не появлюсь на работе. Охх, как же мне с тобой непросто! Найти бы тебе хорошего парня, который вытащил из тебя  всю дурь - покачала головой блондинка.   Ты же знаешь, я не могу забыть о нем. Как я могу променять его на кого-то другого? - чуть не плача произнесла брюнетка.  Господи, все никак не можешь забыть о своем убитом парне! Вам ведь тогда было, если я не ошибаюсь, всего по 8 лет? Бред! Бред и Безумие! Ты что Мать Тереза? Блюсти себя для мертвого парня! Ничего не хочу слышать. Завтра ты приходишь сюда,  и никаких отказов! - решительным  голосом произнесла блондинка.  Может, ты и права, кстати, если не секрет, почему завтра у тебя ответственный день? - поинтересовалась брюнетка.  Завтра, у брата моего красавчика День Рождения, ему исполняется 18 лет. А я еще даже не придумала, что подарить ему. Может пойдешь со мной? Я вас познакомлю! - улыбнулась блондинка.  Ему бы тоже завтра исполнилось 18 лет - с грустью ответила брюнетка.  Ну ладно, подруга,  увидимся завтра - махнула рукой блондинка и поехала выбирать подарок...   ...Солнце встает, день настает, и чтобы поднять вас из постели, мы дарим вам отличный заряд бодрости с Фредом Астером и его компанией - объявил по радио приятный мужской баритон.  Good mornin', good mornin'!  We've danced the whole night through,  good mornin', good mornin' to you.  Good mornin', good mornin'!  It's great to stay up late,  good mornin', good mornin' to you.- Запело трио по радио. Одеяло на кровати пришло в движение.   When the band began to play  the sun was shinin' bright.  Now the milkman's on his way,  it's too late to say goodnight.  So, good mornin', good mornin'!  Sunbeams will soon smile through,  good mornin', my darlin', to you.- Продолжало трио пробуждать спящего.  Эээ- промямлил голос из под подушки  Here we are together,  a couple of stand-uppers.  Our day is done, breakfast time  starts with our supper.  Here we are together,  ah, but the best of friends must party.  So let me sing this party song  from the bottom of my hearty.- Трио, как будто бы,  находилось в комнате и кружило над спящим.  Да отстаньте вы от меня. Хррр, дай поспать еще... Немного - продолжал мямлить соня, накрывшись подушкой.  Good morning, it's a lovely morning.  Good morning, what a wonderful day.  We danced the whole night through.  Good morning, good morning to you.  I said good morning, see the sun is shinin'.  Good morning, hear the birdies sing.  It's great to stay up late.- Настойчивое трио не замолкало.  Ну ладно, ладно...встаю!- Подушка полетела в радиоприемник. Но песня продолжала звучать.   Парень поднялся с кровати и вялой походкой отправился в душ.  Good mornin', good mornin' to you.  When the band began to play  the stars were shinin' bright.  Now the milkman's on his way,  it's too late to say goodnight.  Good morning, good morning!  Sunbeams will soon smile through.  Good mornin', good mor... - Не успело допеть концовку трио, как хозяин, только вышедший из душа с полотенцем в руке, треснул босой ногой по радиоприемнику,  и тот, наконец, заглох.  Проснувшемуся было явно нехорошо после вчерашнего возлияния.  Его проблема состояла в том, что он так и не захотел принять для себя золотое правило любого выпивающего: Обязательно, через не хочу, опохмелись на утро, как бы тяжело тебе не было. Он держался за голову и не совсем сфокусировавшемся взглядом осматривал свою комнату. Возле кровати была разбросана одежда и пустые бутылки из под пива "Budvar". А на прикроватной тумбе в ночной торшер была воткнута початая бутылка "Johnnie Walker Black Label"  Дааа, славно вчера посидели - улыбнулся парень и взглянул на календарь, висевший на стене. 8 июля было обведено красной губной помадой.  С днем рождения, Джонни! - произнес он вслух. Теперь это был уже не худой паренек, а статный, хорошо сложенный молодой человек.   Джонни спустился из спальни на первый этаж в гостиный холл. Только он собрался заварить себе свежемолотый кофе, в дверь  трижды тиликнул дверной колокольчик.  Кого там еще несет - проворчал Джонни и пошел открывать.  В открытую настежь дверь, вместе с первым визитером, проникли лучи утреннего солнца.  Братюня, с днем рождения.. Кхм... Кхм, ты бы оделся, а то и впрямь, словно только на свет появился,  в чем мать родила! - шутливо прикрыл глаза рукой Серж.  Джонни постоял еще немного и пошел одеваться.  Через пару минут Сержа уже встречал солидный молодой человек в рубашке и трусах.   Вот теперь я тебя узнаю - улыбнулся Серж.  За четыре года мало что изменилось в отношениях братьев. Они все так же проводили большую часть времени вместе. Несмотря на то обстоятельство, что Серж уже четвертый год снимал квартиру на Бродвее в районе Таймс-сквер.       Говорят, что понять специфику каких-либо выдающихся отношений можно, лишь погрузившись в них с головой — то есть, только еженочно деля ложе вместе с Элизабет, Серж понял, что такое настоящая семейная жизнь. Бывало они спорили, ни в чем не уступая друг другу.  В дело даже шли тарелки со столовыми приборами, но ведь из спора рождается любовь. Так и их любовная лодка, претерпев плотную притирку между прозой жизни и бытом, не разрушилась о рифы серых монотонных будней, а, наоборот,  окрепла и переросла в зрелое чувство полноценной зависимости друг от друга.       Отец Элизабет подыскал для дочери и будущего зятя работу в собственном ресторанном бизнесе. В ресторане "LUCKY", расположенным в северном окончании Шестой авеню, Серджио теперь работал управляющим, а Лизи- главным администратором.  Внешне Серджио, также, как и Джонни, сильно изменился: Теперь это был плотный, высокорослый молодой человек.  Серджио пристрастился к сигаретам "Chesterfield" и теперь часто дымил, чем были не довольны близкие ему люди. Изменения коснулись  и жизни Джонни.  Год назад он приобрел себе отдельное жилье на деньги, которые дал ему папа Джупп. Теперь  он  жил в отдельном таунхаусе, неподалеку от прежнего дома. Этот был двухэтажный коричневый дом, с главным входом с улицы и частным двориком. К нему  с обеих  сторон примыкали другие разноцветные домики  с красивыми парадными лестницами, выходящими на улицу.   Смотрю,  ты вчера развлекся немного - сказал Серж, пнув пустую бутылку из под пива.   Я в этом бардаке живу уже давно - потер голову Джонни.  Эй, братишка, отчего же ты не весел, сегодня же твой день! - пытался взбодрить брата Серж.  Серж, будто бы ты не знаешь,  почему я такой? - Джонни смотрел в сторону.  О, Санта Мария, опять ты за свое - покачал головой Серж.  Да опять!!! Уже прошло 4 года. Она здесь, в моем городе! Я знаю, где она живет! Кто у нее в голове! Бедная девочка! Она ведь не знает обо мне ровным счетом ничего! - сорвался Джонни.  Да знаю я. Джонни, может, не стоит сегодня возвращать себе свою повседневную головную боль - пытался убедить брата Серж.  Пожалуй,  ты прав, в конце концов, когда же еще мы сможем так повеселиться - взбодрившись ответил Джонни.  Вот теперь я тебя узнаю. Давай-ка,  мы тут приберемся. Негоже в таком бардаке гостей встречать - Серж принялся подбирать пустые бутылки.  Может,  не стоит,  братишка? Завтра я уборку вызову - попытался возразить Джонни, но, поймав укоризненный взгляд Серджио, присоединился к уборке.   Через пару часов в гости к Джонни пришли Сандро и Элизабет.  Сидя за утренним кофе и принесенным Элизабет тортом, братья весело смеялись, вспоминая различные веселые эпизоды,  связанные с их жизнью.  Джонни, ты знаешь, я тебе это говорю каждый твой день рождения.  Хочу, чтобы ты всегда помнил эти слова. Лучшего брата у меня никогда не было  и не будет. Все мы знаем, как тебе в последние время было тяжело.   Джонни! Я искренне верю, что звезда удачи никогда не перестанет освещать твой жизненный путь. И если даже случаются по жизни твоей неурядицы, так это просто Господь испытывает тебя - сказал свое слово Серж.  Спасибо,  дорогой - Джонни обнял брата.  Кстати, Джонни, у меня к тебе есть предложение. Сегодня вечером в нашем баре анонсирован сольный дебют у моей лучшей подруги. У нее нереально красивый голос, с трогательным акцентом. Я хочу, чтобы ты услышал ее. - предложила Лизи.  И, что у такой замечательной девушки до сих пор нет стоящего парня? - пошутил Джонни.  Видишь ли это уже совсем другая история - серьезно ответила Элизабет...  Ближе к вечеру все собрались уходить. Джонни надел шикарный костюм и уже собрался выйти вслед за остальными, как вдруг его остановил Сандро:  "Сынок, знаю, что тебе сейчас нелегко. Поэтому ты отдалился от нас. Но я полжизни провел среди усопших в Грин-Вуде и привык не задавать лишних вопросов. Ведь мертвые на них не ответят, а живые предпочитают скрывать истину. Просто хочу, чтобы ты всегда помнил, где твой настоящий дом. Я всегда буду любить тебя как родного сына". Джонни  обнял Сандро.   Да ладно тебе, пап! Я тоже люблю тебя! Даже если я тебе не кровный сын, это не играет абсолютно никакого значения. Главное, это отцовское тепло, что ты дал мне. Моя любовь и мое уважение к тебе останется неизменным - Джонни обнял отца.  Ну хватит, хватит, сынок, давай не задерживайся, тебя ждут.- произнес растроганный Сандро. И все вместе они направили свой путь в ресторан...   В ресторане свободных столиков столиков почти не было, кроме одного, который стоял возле сцены с надписью "Reserved".   А вот и наши места - сказал Серж,  подходя к столику.   Лучшие места в партере - усмехнулся Джонни.  Еще бы - Серж сел за стол.  К столику тут же подошли два официанта: кудрявый блондинчик и чернобровая брюнетка.  Блондинчик  был в черных брюках и в  белой  рубашке,  увенчанной красной бабочкой. Поверх рубашки на нем красовалась красная атласная жилетка. Девушка была в черной юбке, позволяющей любоваться ее стройными ножками чуть выше колена. Поверх такой же белой блузки с черной бабочкой, на ней отлично сидел по фигуре красный пиджак с укороченной талией.  Добрый вечер, ознакомьтесь с нашим оригинальным меню на сегодня - приятно улыбаясь,  произнес официант.   Шоу началось, на сцену вышел конферансье в экстравагантном красном фраке и, поприветствовав собравшуюся публику, объявил концертный дуэт для скрипки и фортепиано современного русского композитора - Игоря Стравинского.  Под аплодисменты  гостей на сцену вышли скрипач в черном сюртуке и пианист в шикарном белом костюме.  Их игра оставила прекрасное впечатление. В унисон скрипке, пианист блестяще выдерживал интонационные паузы, иногда доминируя музыкальным шлейфом восходящих аккордов, а иногда умолкая, давал присутствующим насладиться звуками скрипки – удивительно нежными и хрустально чистыми, словно плеск весенней капели в горном роднике. После продолжительных аплодисментов на сцену вновь поднялся конферансье и объявил: А сейчас,  господа, впервые,  проездом из Лос-Анджелеса, на этой сцене выступит чрезвычайно талантливый фолксингер - Вуди Гатри!!! Слушатели не были привычны к балладам,  поэтому весьма прохладно приветствовали барда.., до тех пор пока не вышел Вуди.  На первый взгляд,  он не был столь впечатляющ. Худощавый, обветренный, с глазами апачей, с тонкими губами, жилистый, с копной пыльных волнистых волос. Его гитара свисала за правым плечом на ремне из оленей шкуры, словно ружье. Он подошел к микрофону, почесал затылок и начал.  Как только он запел свои знаменитые Okie-баллады, публику охватило незнакомое ощущение свободы техасских прерий. Его голос проникал в самое сердце каждого. Низкий, грубый, с окаймлением из бархата. Знакомый протяжный юго-западный выговор и паузы; но паузы между гитарным перебором наполнялись иронией в сочетании с прекрасной поэзией человеческой жизни и искреннего участия в судьбе обыкновенного человека. Публика еще долго не хотела отпускать талантливого фолксингера... Но вновь на сцену поднялся конферансье и  после выдержанной паузы, давая присутствующим успокоиться от эмоционального подъема, объявил следующую исполнительницу:   А сейчас на эту сцену выйдет одна юная особа, которая решилась сегодня спеть для нас. Встречайте, господа - Леди Фортуны - объявил он,  и из-за занавеса  на сцену  робко шагнула скромная брюнетка  с вьющимися локонами и в белом платье.   Здравствуйте -  поприветствовала она зал.   Милая, скромная. - подумал про себя Джонни и улыбнулся.  Я исполню для вас очень грустную, но красивую песню о разбитой любви, но исполнять я ее буду на своем родном языке - произнесла девушка в микрофон.   Зал наполнился тишиной.  Пианист заиграл, его поддержал трубач, а мгновением позже, своими глубокими бархатными звуками, к ним присоединился контрабас. После вступительного проигрыша, девушка запела:  "Прощай, любовь!  Я больше не влюблюсь.  Адью, любовь!  С собой не позову.  Хочу быть лишь с тобою...  Или прощай, любовь!" - пела девушка на своем языке, наверное, многие знали, что это за язык, но мало, кто понимал значения этих слов. Кроме Джонни. Как только девушка начала петь, его сердце забилось в тысячу раз сильнее! Он узнал ее, как только она заговорила. Ведь недаром говорят, что человек может изменить внешность, но голос никогда. Хотя Джонни изрядно позабыл русский, в этот момент он вник во всю глубину тех слов, что пела Мария.  "Закрыла я  Все чувства на замок.  Заполнит сердце  Приятный холодок.  Хочу дарить заботу...  Или прощай, любовь!" - продолжала петь своим нежным голосом Мари.   Мария, сама того не ведая, вдруг расслабилась, почувствовав себя увереннее и ощутила свой голос по-другому: исходящий из глубины, свободный, расслабленный, приятно вибрирующий, в нем чувствовался огромный потенциал, который ей ещё только предстояло раскрыть.  Она заметила, что никто не осуждал ее в ресторанном зале. Публике импонировала проникновенность ее голоса. Многие встали из-за столиков и начали танцевать. Серджио, потянул свою любимую девушку за руку, и они закружись в медленном танце. А Джонни сидел, не осмеливаясь до конца верить в то, что происходило сейчас.  ,,Прощай, весна,  И все, что значишь ты.  Не оживить  Увядшие цветы.  Хочу быть лишь с тобою...  Или прощай,любовь" - глаза Мари заблестели было видно, что ее душевное сопереживание достигло апогея. Джонни, не выдержав, встал из-за столика. Реакцию Джонни заметила Лизи.  Серж, посмотри на Джонни, что с ним - прошептала она Сержу на ухо.  Серж обернулся и посмотрел на брата, и тут он все понял.  Наконец-то, вот он, его знак. - улыбнулся Серж.  Лизи вопросительно взглянула на него, но не дождавшись ответа, притянула его к себе и прошептала: "Сегодня я хочу остаться с тобой наедине. У меня для тебя сюрприз".  После этих слов Серж удивленно взметнул брови, продолжая вести Лизи в танце.  "Хочу быть лишь с тобою...  Или прощай, любовь.  Или прощай... Да...  Знаешь, прощай, любовь..." - допела свою партию Мари и опустила голову, а пианист продолжал играть. В этот момент разум Джонни потерял контроль над его сердцем, он выскочил из-за стола и ,расталкивая танцующих, поднялся на сцену к той, которую желал обрести все эти годы. Он достал свой платок и начал вытирать слезы своей любимой. Мария взглянула на него, и сердце ее забилось пропуская удары.   Эти глаза, эти черты лица.... Неужели это ты? - прошептала Мари.  Это я. Моя несравненная . Я здесь, твой мальчик из нашего детства - шептал Джонни,  обняв Марию.  Джонни - из глаз Марии сами по себе текли слезы, но на этот раз это были слезы радости.  Все,  кто был в зале, аплодировали происходящему действу на сцене, не понимая, что это не талантливая импровизация молодой дебютантки, а поразительная правда жизни, случающаяся далеко не каждый день.  Вижу, вы уже познакомились - к сошедшей со сцены парочке подошла Лизи.  Познакомились?  Лизи, это он! Тот, по кому я так страдала все эти годы. Страдала и верила, потому, что сердце подсказывало мне: "Не сдавайся, Мари! Не предавайся отчаянью! Не предавай свою любовь! Потому что он жив"!!! - произнесла Мария и прижалась к  Джонни.  Ты же говорила, что он мертв - с глазами полного недоумения, произнесла Элизабет.   Эм, поправочка, я вернулся обратно - подметил Джонни.   Дважды - с усмешкой добавил Серж.  Хах, справедливо подмечено, братец - Джонни вскинул ладонь, и Серж хлопнул по ней ответно.  Братец? Но у тебя нет братьев, Джонни - напряженно спросила Мари.  Милая, многое произошло с того времени, думаю нам следует пройтись, я расскажу тебе все, что случилось со мной за годы нашей разлуки - предложил Джонни.  Пройтись? О, Господи! Родители даже не знают, что ты жив! Пойдем со мной, я представлю тебя им - схватила за рукав Мари.  А ты уверена, что это хорошая идея? - неожиданно занервничал Джонни.  Уверена ли я? Господи! Да они будут просто счастливы тебя увидеть - с твердостью в голосе произнесла Мари.  Джонни, у меня к тебе дело есть - остановил брата Серж.  Что нужно? - поинтересовался Джонни.  Думаю,  тебя сегодня нам уже не ждать, поэтому  не одолжил бы ты нам ключики от твоего дома?  Лизи сказала, что меня сегодня ожидает какой-то сюрприз - попросил Серж.  Братец, о чем разговор! Вот держи. Только не слишком там все там крушите - пошутил Джонни, передавая ключи.  Джон, старина, а разве  мы можем сделать по другому - усмехнулся Серж и отправился с Лизи домой к Джонни.  А  в это время другая парочка: Джон и Мария шли по направлению в Оукхилл.   На протяжении всего пути Джонни рассказывал свою историю, начиная со знакомства с Серджио, вплоть до того момента, когда в сочельник  он находился возле ее дома.  Так значит, это тебя я видела в тот рождественский вечер за нашей елью - улыбнулась Мари.  Когда я увидел, что ты смотришь на меня из окна, я убежал - смеясь ответил Джонни.  Глупый, надо было зайти к нам. Какой бы был для всех нас чудесный рождественский подарок - покачала головой Мари.  Я же говорил, это было рискованно. - возразил Джон.  Ты верно запамятовал! Мой папа -  глава русской мафии. Ты ведь помнишь как говорил твой отец: "Что может быть страшнее,  чем разъяренный русский" - сквозь смех возразила Мари.  Так значит вы с Серджио как два брата. Он хороший парень и, хотя, я познакомилась с ним только сегодня, сразу поняла, что на этого человека можно положиться - говорила Мари.   Интересно, что сейчас этот человек, на которого можно положиться, творит в моем доме? - подумал про себя Джонни...  Тем временем в квартире Джонни происходили "удивительные вещи".  Серж лежал на кровати, раздетый и привязанный галстуком к спинке кровати. Свет в комнате был приглушен накинутой на люстру рубашкой Серджио.  И вновь заиграло радио.   Нежный игривый женский голос начал сладко петь:  "You had plenty money, 1922" - из-за угла показалась стройненькая ножка Лизи, облаченная в черный сетчатый чулок.  Сладкий голос затих, и началось страстное блюзовое соло, под ритмы контрабаса из-за угла показалась Элизабет,  облаченная в черный кожаный корсет, а на ремне, который стягивал и без того тоненькую фигурку Лизы, висел кожаный хлыст.  Лизи.... Детка, что ты задумала? - от такого наряда у Сержа сильно забилось сердце.   Но вместо ответа, он услышал только слова песни,  доносящееся из ее уст:  "You let other women make a fool of you.  Why don't you do right, like some other men do  Get out of here and get me some money too." Она медленно и игриво, словно кошка, играющая с мышкой, приближалась к Сержу поглаживая хлыст.  Эти действия немного пугали и в тоже время возбуждали его.   "You're sittin' down and wonderin' what it's all about?  You ain't got no money, they will put you out.  Why don't you do right, like some other men do?  Get out of here and get me some money too"- в этот момент Элизабет залезла на кровать,  и подобно черной пантере, на четвереньках подползла к Сержу.  Он попытался освободиться от узла на своих руках, но когда ощутил, что пальчик Лизи коснулся его губ, расслабился ,чувствуя, как палец скользит все ниже по его оголенному телу...  Поцелуи, которыми Серж обменивался с Элизабет, захватили в сладкий плен ее рассудок и, в момент следующего страстного поцелуя, она схватила хлыст, лежащий рядом с кроватью и шлепнула Сержа по левой ягодице.  Тот дернулся отпустив губы Лизи.  Ай, Лизи! Да что на тебя нашло - заерзал на кровати Серджио.  Молчать, мой раб! - Грозно сказала Лизи и провела плеткой по его подбородку, заставляя Серджио запрокинуть голову.  Ему только и оставалось, что подчиниться и понять, что сейчас перед ним не та хрупкая блондинка Лизи, которую он знал до этого вечера, а самая яростная из всех  пантера - бескомпромиссная и беспощадная в своем гневе.  ,,If you had prepared twenty years ago,  You wouldn't be a-wanderin' from door to door.  Why don't you do right, like some other men do?  Get out of here and get me some money too" - на тот момент, когда сладкий женский голос пел 4 куплет, Серж уже усвоил правила игры своей любимой Элизабет. Она продолжала ласкать его возбужденное тело хлыстом, а он облизывал ее руку.  Такое отношение своего раба к происходящему радовало Лиз, с ухмылкой она поднимала хлыст, отдергивая руку от его губ, замахивалась, но не шлепала, а продолжала пугать своими действиями Сержа.  I fell for your jivin' and I took you in.  Now all you got to offer me's a drink of gin.  Why don't you do right, like some other men do?  Get out of here and get me some money too.  Why don't you do right, like some other men do?  Like some other men do..."- к концу песни Элизабет выбросила плетку, прижала голову Сержа к своим губам.  Серж впился в оголенное тело Лизи, и она уже не в силах сдерживать поднимающуюся волну оргазма, сладострастно застонала...     Пока Серджио и Элизабет предавались любовным играм.  Мари и Джонни подошли к дому Лесковых.  Мама, папа, я дома! - крикнула Мари, открывая парадную дверь.  Мы на кухне! - послышался мелодичный голос Катерины Лесковой.  Я не одна! - добавила Мария.  Мм, у нас гость? Отлично, что же, представь нам его - послышался бас мистера Лескова.  Когда Мари показалась на кухне,  Катерина готовила ужин, а отец читал газету.  Был субботний вечер,  и Лесковы отпустили прислугу на выходные.  Ну и кто же наш гос.., - не успел закончить Джек, потому что на кухню зашел Джонни.   Иисусе!!! Сальватор- ты!!? Нет это не можешь быть ты... - старика Джека чуть инфаркт не хватил.  Мистер Лесков, только не волнуйтесь! Я не отец, но я часть его!  Я Джонни!!! - с улыбкой произнес  Джонни.  Джон. Господи, слава Всевышнему! Я знал и верил! Я чувствовал, что не мог он тебя так просто оставить - Джек обнял Джона.  Джонни! Господи, неужели это ты? Как же ты изменился? Ты, ты так стал похож на отца - чуть не рыдала Катерина.  Но где ты был все это время? - поинтересовался Джек.  Мам, это долгая история, скажу только, что он живет в семье парня моей лучшей подруги - сказала Мари.  Как тесен мир! Эх, где же ты был раньше? Все бы встало на свои места - с сожалением произнес Джек.  Дядя Джек, о чем вы? - заинтересовано спросил Джонни.  Ты же не в курсе, когда умер Сальваторе, его пост занял твой дядя Фрэнк - с гневной дрожью в голосе произнес Джек.  Как же ему удалось выжить? -  поинтересовался Джонни.  Ведь я видел как его убили... Банда ирландцев, тогда, среди кладбищенских могил, в Грин-Вуде -  вспомнил Джонни.  Убили? Ха-ха, Джонни не смеши мои старые галоши. Твой дядя Фрэнк, будь он не ладен, в день смерти твоего отца привел в дом нашего заклятого врага, а позже  этот ирландский ублюдок сверг и его. Теперь все доны мафии боятся даже перечить Шильцу, вот так-то!   Короля никто не уважает, но все боятся его, потому, как подлее этого сукиного сына, я еще не встречал - пояснил Джек и закурил свою любимую кедровую трубку.  Значит,  пришло время вернуть утраченное - с дьявольской улыбкой предложил Джонни.  Узнаю эту улыбку и взгляд. Этот взгляд был у твоего отца, еще он любил добавлять фразу одного французского герцога: "Король умер" - начал фразу Джек.  "Да здравствует король" - продолжил Джонни.  Наконец-то наступил этот день, которого я ждал, Джонни. Чтобы ты не задумал, знай, семья Лесковых всегда придет к тебе на помощь - Джек обнял свою жену и дочь.  Думаю, что вскоре, ваша помощь, действительно мне понадобится - Джонни пожал протянутую руку дона Манхэттенской мафии.  Что же, уже совсем поздно. Джонни, почему бы тебе не остаться переночевать у нас? - предложила Катерина.   Заманчивое предложение, но не хочу смущать вас своим присутствием на эту ночь - смутился Джон.  Смущать нас? Джонни, дорогой не неси чепухи, ты нам, как сын, поэтому наш дом - твой дом - Джек обнял Джонни...   Джонни ничего не оставалось, как принять приглашение Лесковых, тем более он и сам, втайне этого хотел. На вилле Лесковых комнат хватало, поэтому подобрать апартаменты блудному сыну не составило труда.  Надеюсь,  тебе здесь будет удобно - улыбнулась Мария.  Сколько же я не был здесь. Помнишь, как мы играли с тобой в зеленой комнате: то в прятки, то бегали по всему дому наперегонки - вспоминал счастливые минуты детских лет Джонни. И, не услышав ответа , обернулся. Глаза Марии были печальны.  В чем дело? - Джонни подошел к Мари.  Ты словно с того света вернулся... Ты не представляешь, что это значит для всех.  И для меня! Ты не представляешь, как та новость о твоей гибели отразилась на моем и без того ранимом воображении - грустно произнесла Мари.  Эй, ну что ты. Я же жив - не успел договорить Джонни, как Мари остановила его.  Я так соскучилась - она бросилась ему в объятья.  Джонни поднял голову Мари, заглянул в ее невероятно красивые серо-бирюзовые глаза и поцеловал ее...   На следующие утро Джонни очнулся в своей кровати не один.  На второй половине кровати мирно спала Мари. Увидев ее, Джон судорожно начал восстанавливать в памяти, как он оказался с Мари в одной постели.   Доброе утро,  любимый - сладким голосом сказала Мари и обняла Джонни за живот.  Джонни аж подбросило на кровати.  Мари... Детка... Какая была эта ночь? - Джонни смог подобрать только эти слова.  Необыкновенно сказочная - так же сладко сказала Мари.  От этих слов у Джона, чуть душа не покинула тело.  Джонни,  дорогой! Да не переживай ты так. Мы просто целовались, а потом уснули в одной кровати - усмехнулась Мари.  Джонни вздохнул с облегчением.  А что, уже вообразил, как ты грязно домогался меня? Нет, дорогая моя пропажа! Я девушка порядочная, так что только после свадьбы - засмеялась Мари.  Значит,  быть свадьбе - Джонни сел на кровать и натянул на себя брюки.  Куда же ты, милый, день только начинается - протянула сладостно потягиваясь Мари.  Вот именно день уже начался, а дела уже давно заждались меня - одеваясь произнес Джон...  К 11 часам Джонни уже находился на пороге своего дома и позвонил в дверь.  Ну посмотрим, что эти безбашенные сотворили здесь у меня - думал про себя Джонни.  Так как на дверной звонок никто не отреагировал, Джонни пнул ногой дверь, она оказалась незапертой.  Вот , оторвы,  ушли, даже дверь не закрыли. Так, гостиная в порядке - продолжал думать Джонни, зайдя в дом и осматривая первый этаж.   Лестница чистая, твою мать, чувствую, что-то неладное с моей кроватью - предчувствие Джона не обмануло.   Как только он зашел в комнату, перед ним предстала следующая картина: разбросанная всюду одежда, хлыст, рубашка на люстре, а на кровати в обнимку спала влюбленная пара.  Джонни тихо подошел к Сержу и потряс его за плечо.  Поначалу,  он что-то пробубнил, затем продрал глаза.   Доброе утро, братец. Вижу по твоим оголенным причиндалам, все было в высшей степени "к любви через наказание и унижение" - пошутил Джонни.   Ни слова больше! Я не забуду вчерашнюю ночь - пробурчал Серж.  Он присел на кровать, подмяв под голову подушку, и закурил "Chesterfield".  Да, точно, лучше не буду, а не то снова возбудишься, а на твой болт смотреть, как то не имею желания - смеясь отвернулся Джонни.  Ну, а как у вас все прошло? - поинтересовался Серж одевая трусы.  Об этом позже и не здесь. Одно могу сказать. Судьба дала знак, которого я ждал все эти годы - улыбнулся Джонни.  Ты, как всегда интригуешь меня, сукин ты сын! - смеясь сказал Серджио.  Именно так, братец, именно так...
6 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник