Влюблен в сирену

PG-13
Завершён
628
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
48 страниц, 12 450 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
628 Нравится 121 Отзывы 170 В сборник

Часть 5

Настройки
– Джек... – Отстань от меня! Он зажмуривает глаза и затыкает уши, лишь бы не слышать этого голоса. Он везде. Он повсюду. Он преследует его. Они на отдыхе уже два дня, и за эти дни парень мог сказать, что спал около пяти часов. Если так будет продолжаться дальше, Джек думает, что ему придется обратится к врачу. И факт не в том, что он не хочет спать или страдает от бессонницы. Нет. Он хочет спать. Он очень хочет спать. Он лучше бы только и делал, что спал. Но ему страшно. Ему страшно засыпать и видеть во сне ужасы. Он просыпается и кричит, спустя пять минут сна. Ему очень страшно. Его глаза широко распахнуты, а грудь поднимается и опускается каждую секунду. Он весь вспотел, отчего все его тело липкое и неприятное. У него жутко болит голова от своего же крика. Он живет в отдельном номере. Решил жить после своего же первого кошмара. Он не хочет говорить об этом Флину или Иккингу, или тем более девчонкам. Джек думает, что может с этим справится сам. Но пока ему только очень плохо. – Джек?   – Да отстань ты! Он сильнее жмурится и затыкает руками уши. Но внезапно теплая рука ложится ему на плечо и тихонько трясет. Джек открывает глаза и видит перед собой Флина. Друг смотрит на него очень обеспокоенно. Джек даже забыл, что сидит в кафе с друзьями. И как они оказались в кафе, он тоже не помнит. Парень повернул голову в сторону. Рапунцель выглядела очень удивленной. А еще грустной. У нее была грусть на лице. Она вся была пропитана этой грустью. Джек не мог долго смотреть на это. Он уже сам начинал себя жалеть. Астрид – хмурилась. Она была обеспокоена. Иккинг – похоже зол. Он еще вчера сказал, чтобы Джек купил себе снотворное. Но проблема не в том, что он не хочет спать. Проблема в том, что он боится спать. Флинн еще раз трясет его за плечо. Джек дергается. – Джек? – говорит он. – Ты в порядке? Джек переводит немного испуганный взгляд на шатена и говорит: – Я не сплю? Рапунцель и Астрид озабоченно переглядываются. Иккинг – хмурится. Флинн говорит: – Джек, мы в кафе. О чем ты? Ты не спишь, мы... Фрост перебивает: – Докажи, что ты настоящий! – Что? – Это она тебя послала, да? Рапунцель – в панике. Астрид – хмурится. Иккинг – озадачен. – Кто она, Джек? – Флинн очень напуган. – Не шути со мной... Я сплю... Я снова сплю... Когда я смог заснуть?! Я не мог заснуть! Когда я смог заснуть? И Джек вскакивает из-за стола. И Рапунцель прижимает руки ко рту, она плачет. Астрид – боится. Иккинг – в панике. Флинн осторожно выставляет руки вперед и подходит к Джеку. И он говорит: – Ты не спишь, друг. Пожалуйста, послушай меня... Это я – Флинн, твой лучший друг. Джек, ты слышишь ме... – КОГДА Я СМОГ ЗАСНУТЬ?! – Джек, ты должен успокоится, – говорит Флинн. – Ты слышишь? Рапунцель, вызови скорую. – Я проснусь... Я должен проснутся.. Я должен... – Джек! Ты не спишь! Флинн пытается подойти к нему. – НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ! – Джек, ты должен успокоится. Это же я. – Я не верю тебе. Иккинг встает из-за стола и подает знак официантам, чтобы они не шли к ним. И он говорит: – Не глупи. До чего ты себя довел, что с тобой творится? Джек опускается на пол рядом со столом и запускает пальцы себе в волосы. Он сильно тянет их, отчего по всему телу проходит боль. – Ты не реален... Я не реален... Вы не реальны... Пожалуйста, хватит.. Не мучай меня... – Джек, мы реальны! – кричит Иккинг. – Приди в себя! И Флинн говорит: – Рапунцель, где скорая? Девушка пожимает плечами. Астрид – злится. Она встает из-за стола и подходит к Джеку. Она садится на корточки и берет его лицо в руки. Джек смотрит на нее, и в его глазах проскакивает ужас. Она говорит, но он слышит голос. Тот самый голос. И голос шепчет: – Перестань бояться... Ты такой же как я... Перестань бояться меня... Я не сделаю тебе ничего плохого... Парень кричит. Он зажмуривает глаза, а когда вновь открывает перед ним чернота. Черная тьма глубокого океана. Он смотрит по сторонам и никого не видит. Но он чувствует, что здесь кто-то есть. Этот кто-то стоит сзади, поэтому парень оборачивается. Но там никого нет. Он вытягивает руку вперед, пытаясь нащупать хоть что-то кроме воды. Но там никого нет. – Где ты? – Я перед тобой... – Почему я здесь? Голос молчит. И Джек чувствует, что теперь перед ним никто не стоит. Он чувствует, что голос теперь сбоку от него, и он поворачивается в ту сторону. – Почему я здесь? Но голос по-прежнему молчит. А потом почти шепотом спрашивает: – Как ты узнал, что они не реальны? – Не знаю... Ответь на мой вопрос. – Как ты понял, что все что там было – нереально? – Я не знаю. Ответь на вопрос. Голос замолкает. Но он не уплывает назад или в сторону. Джек все еще чувствует его перед собой. И он ждет. И голос говорит: – Ты здесь... потому что здесь твое место. – Мое место... Быть утопленником?! Зачем ты меня тянешь сюда?! Кто ты?! – Перестань бояться... И ты увидишь... – Кто ты, черт возьми?! Зачем ты это делаешь?! – Не бойся меня... – Что ты?! Что ты тако... И Джек замолкает. Он чувствует его. Чувствует совсем легкое прикосновение на своей щеке. Почти невесомое, но такое мягкое и манящее. Паника пропадает. А потом все исчезает. Вся вода. Всё. Он открывает глаза и смотрит на часы. Сейчас утро. Еще только шесть утра. Он может еще поспать, но он не будет этого делать. Джек подходит к зеркалу в ванной и смотрит на щеку. И он охает, и отшатывается от зеркала. Дрожащей рукой он ощупывает то место, до которого дотронулись во сне. На ощупь, все в порядке. Он сглатывает и снова подходит к зеркалу. Его кожа... Он хочет закричать. Она белая. У него большое белое пятно на пол лица, будто его раскрасили белой краской. Джек с ужасом смотрит на себя. И ему хочется утопится прямо в ванной. Он больше не ляжет спать. С него хватит.
Примечания:
628 Нравится 121 Отзывы 170 В сборник
Отзывы (18)