ID работы: 3144970

Взлёт и падение в Икебукуро

Смешанная
NC-21
Завершён
281
автор
Размер:
294 страницы, 77 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
281 Нравится 631 Отзывы 94 В сборник Скачать

Эпизод 71. "Аллергия"

Настройки текста
Хейваджиму разбудил звонок телефона. — Да, — сонно рыкнул он в трубку, не глядя, кто звонит. — Прости, что беспокою в такой поздний час. Голос на том конце был узнаваемо вежлив и мягок. — Я в Токио, и я хотел бы встретиться с тобой. Шизуо распахнул глаза и в следующую секунду инстинктивно зарычал. Тот факт, что Изая сразу же вызвал к себе своего бывшего, даже не удосужившись хотя бы попробовать вернуть Хейваджиму, просто неописуемо злил. — Похер мне на то, что ты хотел, — блондин подорвался с дивана в комнате для персонала. На том конце раздался вздох. — Я улечу через пять часов. Где ты? В Икебукуро? Шизуо заметил, что голос звучит не то, чтобы печально, но явно невесело. Он нахмурился. — Я в баре «SIN-J», от дома Изаи пять минут. На том конце негромко засмеялись. — Недалеко же ты ушел. Блондин зарычал. — В отличие от тебя, хренов… телепорт. — Скоро буду, — сказал Юкио и повесил трубку. После недолгих поисков с помощью GoogleMaps Ямагучи спустился в подвальное помещение бара «SIN-J». В темном зале, чему шатен удивился, негромко играл приятный расслабляющий джаз. Несколько посетителей допивали свои напитки. За одним из столов сидел взъерошенный со сна Хейваджима. Белая рубашка была сильно помята и расстегнута на несколько пуговиц. Увидев Юкио, он нахмурился и цыкнул, складывая руки на груди. — Доброй ночи, — без тени улыбки сказал Юкио и сел напротив. — Добрее не придумаешь, — хмуро буркнул Хейваджима. — Что надо? — Для начала, я бы хотел выпить, — шатен посмотрел в сторону барной стойки, за которой стоял странного вида мужчина с африканскими косичками. Подошедшая к ним официантка, весьма уставшая девушка как максимум восемнадцати лет, попыталась улыбнуться как можно более приятно. — Здравствуйте, вот наше меню, — она положила перед Юкио тонкую книжку в потрёпанной кожаной обложке, — кухня сейчас не работает, только бар. Ямагучи кивнул, машинально перелистывая замусоленные страницы. — Может быть, посоветуете мне какой-нибудь алкогольный коктейль с кофе? Девушка снова улыбнулась. Юкио не был представителем привычной аудитории бара. Казалось, он вообще не из Токио – речь посетителя едва уловимо отличалась от столичной. — Если хотите послаще, — она аккуратно открыла нужную страницу меню перед Ямагучи, — то вам подойдёт «Moonlight» – эспрессо, ликёр «Baileys», сливки, карамельный сироп и лёд в кубиках. Юкио со смехом поморщился. — Не судите по волосам, я не девушка. Официантка смущенно улыбнулась. — Тогда «Black Pirat» – эспрессо, ром, апельсиновый и мятный сиропы с дроблёным льдом. Хейваджима с удивлением наблюдал за А-чан, которая вдруг стала проявлять несвойственные ей чудеса обходительности с клиентами. — Неплохо, — кивнул Юкио, — но я хотел бы покрепче, мне ещё сутки не спать. — Я могу попросить бармена сделать для вас специальный коктейль и отдельно рассчитать стоимость, — улыбнулась девушка. Шизуо поднял брови. У их бара не было такой услуги. Во всяком случае, он ещё не видел, чтобы кто-то так делал. Особенно Чики, который лично придумывал коктейльную карту. — Тогда двойной эспрессо и столько же виски, — Юкио довольно захлопнул меню и отдал его официантке, — можно с каким-нибудь сиропом. Если есть – с кленовым. Пожалуй, всё. — Передам бармену, — очаровательно улыбнулась девушка и, забрав меню, чуть склонилась, чего Шизуо вообще никогда не замечал за ней, — спасибо за заказ. — Ну что за прелесть, — мягко улыбнулся Ямагучи, переводя взгляд с отошедшей девушки на Хейваджиму, — давно ты здесь работаешь? — Зачем он тебя позвал? — мрачно спросил блондин, игнорируя вопрос. Юкио на секунду прикрыл глаза. — Ему очень плохо, Шизуо. Хейваджима втянул воздух носом и отвернулся. — Ну-ну. — Он рассчитывал, что моей любовью к нему он сможет заполнить пустоту твоего отсутствия, но… — Мы не в манге! — рявкнул смущённый блондин. — Нормально говори! — Но это не помогло бы, даже если бы я всё ещё любил его как раньше, — невозмутимо закончил Юкио. — Если ты не любишь его, зачем припёрся? — Хейваджима пробуравил шатена злым взглядом. — Я сказал, как раньше, — чуть холодно улыбнулся Юкио. Шизуо ревновал так открыто и мило, что это даже раздражало мужчину. — Вы же расстались, ты сам мне сказал, — Хейваджима прищурился, — ты соврал? Ямагучи вздохнул и откинулся на спинку сидения. — Я не собираюсь оправдывать свои действия ни перед кем, — взгляд шатена стал ледяным, — я не оправдывал их ни перед своим отцом, ни перед своим парнем. А ты – просто ни черта не смыслящий болван, сбежавший при малейшей трудности. Хейваджима предупреждающе зарычал. — Если бы я мог оказаться на твоем месте, — прищурился Юкио, — я бы оставался рядом с ним, несмотря ни на что. Пусть хоть сто спектаклей разыграет. Зачем нужна правда? Разве правда способна согреть ночью? Услышав про ночь, Шизуо чуть покраснел и нахмурился. — Ты так говоришь, потому что он не лгал тебе. Ты не знаешь, каково это. Ямагучи сглотнул, сжимая кулаки под столом. — А ты не знаешь, каково целый год думать, что он ушел сам, а потом узнать, что твой собственный отец попросил его уехать, — шатен с горечью умехнулся, — твоего любимого человека. Шизуо поднял на Юкио глаза и удивился болезненному выражению лица мужчины. — Ты не знаешь, каково это лепить себе куклу Изаи из невинного живого мальчика, потому что от одиночества хочется выть на луну. Хейваджима нахмурился ещё больше и молчал. — Но ему было бы скучно со мной, — продолжал Ямагучи, — я знаю это. На Окинаве слишком тихая и размеренная жизнь. Он бы скис от безделья. Он бы покрылся плесенью. Блондин почему-то опустил глаза. — Каким он был? — тихо спросил он. — Каким он был тем летом? Прикрыв ресницы, Юкио едва заметно улыбнулся. — Я не стану выворачивать душу, иди к чёрту. А-чан подошла к столику и молча поставила перед Юкио его коктейль. — Спасибо, — улыбнулся шатен, привычным жестом откидывая чуть спутанные волосы рукой. Получив от клиента сумму, в два раза превосходящую названную цену коктейля, девушка просияла и быстренько ретировалась к барной стойке. Шизуо обернулся и увидел, как Чики кивнул ей, переводя одобрительный взгляд на Ямагучи. Уж что-что, а хорошие чаевые любят все. Юкио выпил горький напиток медленным, но залпом и машинально скривил лицо, с удовольствием ощущая тепло, разливающееся внутри. Всего лишь спирт, раздражающий слизистые стенки пищевода, а так приятно. — Он прилетел такой быстрый, нахальный, громкий, — вдруг улыбнулся шатен после долгой паузы, — хамил всем и вся, сразу не понравился отцу. Шизуо замер и весь превратился в слух. Юкио криво усмехнулся. — Из всех вариантов проживания он выбрал именно мой отель, самый дорогой. Я был тогда только управляющим. Блондин нахмурился. — И как вы… — Мы? — нехорошо оскалился Ямагучи. — Нет, Шизуо – я. Он тогда вообще не думал о сексе. Этот кадр был помешан на любви к человечеству, жизни после смерти, различных кибергруппировках… Юкио вздохнул и смешливо покачал головой. — Мы как-то выпили, и он рассказал столько, что я удивился, как у него голова не лопается от такого массива безумной хренотени. Шизуо фыркнул. — Это да. Ямагучи хохотнул. — На первый взгляд это был совершенно помешанный человек. Почти невротик. Интернетоман. Не расставался с ноутбуком ни на секунду. — Сейчас расстаётся, — тихо сказал Хейваджима. Юкио бросил на него острый взгляд. Снова повисла напряжённая пауза. Но вдруг шатен облизнул губы и моргнул чуть-чуть затуманившимися от алкоголя глазами. — Я предложился ему сам. Хейваджима залился краской и отвернул лицо, кашлянув в кулак. — Я так и сказал: «Изая, ты мне нравишься до одури, вот было бы круто, если бы ты меня трахнул». Блондин резко выдохнул. Юкио громко расхохотался. — О, ты бы видел его лицо. Изая очень постарался не выдать удивления, но на самом деле он был в ступоре. — Еще бы, — неохотно выдавил Хейваджима. Ямагучи продолжал. — Он смеялся. Говорил, что я идиот и педик, что его это не интересует, — Юкио стал широко улыбаться. — Говорил, что ему не нужен секс, что это занятие глупых никчёмных людишек, коротающих жалкое существование на работе и в постели. Шатен подрагивал, сдерживая рвущийся наружу смех. — Цитировал Библию, мол, мужеложники будут гореть в аду, — пока Ямагучи говорил, Шизуо поднял на него глаза и изменился в лице. — А потом я, осмелев спьяну, поцеловал его сам, и… — Юкио, — вдруг тихо перебил его Шизуо. — И он набросился на меня как сумасшедший, — деланно беззаботный голос мужчины неестественно дрожал, — как будто он только этого и ждал, как будто… — Эй… Юкио, — повторил Хейваджима, почему-то выглядя очень растерянно, — Ты… — Ох, знаешь, я потерял голову. Не думал, что смогу почувствовать такое острое, такое… — шатен, наконец, вынырнул из своих воспоминаний. — Что? — Ты… типа… плачешь, — сдавленно ответил блондин, отводя взгляд. Ямагучи с удивлением коснулся руками щёк и обнаружил, что по ним вовсю текут горячие слёзы. — Вот чёрт… — мужчина стал вытирать их ладонями, начиная нервно смеяться, — это аллергия. — На что? — глухо спросил Хейваджима, не в силах посмотреть на Юкио. Почему-то от его вида тянуло в груди. Шизуо снова стал чувствовать вину, хотя уж в этом-то он был явно не виноват. — На Токио, — с горечью в голосе ответил шатен, — на этот чертов Токио, а ещё на тебя, на него и на ваш обоюдный идиотизм. Ямагучи встал из-за стола. — Мне надо подышать свежим воздухом. Шизуо остался наедине с самим собой и только что полученной информацией. Ему было жаль Юкио, и после того, что тот сказал, его уход от Изаи уже и ему самому казался каким-то диким свинством и почти варварством. — Кто это? — шепнула ему на ухо подбежавшая А-чан. — Почему он расплакался? — Он очень любил одного человека, — мрачно ответил Шизуо. — Этот человек теперь со мной, а я, типа… ну… не ценю. — У-у-у-у, — девушка вздохнула, — так он тоже из ваших. Очень жаль. Но он всё равно лапушка. Хейваджима молча встал и пошел вслед за Юкио. Шатен сидел на ступеньках, и Шизуо сел рядом, доставая сигареты и закуривая. Они молчали несколько минут. — Эта ночь стоила мне двух лет свободы, — вдруг сказал Ямагучи каким-то совершенно пустым голосом, — а я даже не переспал с ним. Шизуо округлил глаза, ощущая постыдное облегчение в глубине души. — Я такой идиот, — простонал Юкио и закрыл лицо руками. — А вы… целовались? — Хейваджима попытался ничего не выдать голосом, но у него, видимо, получилось не очень хорошо. Ямагучи зло усмехнулся, не убирая рук. — Да, мы целовались, Шизуо. Хейваджима по-дружески похлопал его по плечу. — Ну вот, уже что-то. Мужчина взглянул на него и покачал головой, закатывая глаза. — Ты точно чокнутый. — А ты страдаешь, как женщина, — вздохнул блондин, — давай, завязывай с этим. Мужчины не плачут. — Мой отец тоже так говорит, — невесело усмехнулся Юкио и встал с лестницы, направляясь ловить такси. — Ты в аэропорт? — спросил Шизуо, поднимаясь следом. — Да. Посплю хоть пару часов в капсульном отеле. Возле Ямагучи остановилась машина. Он открыл переднюю дверцу, но на его плечо вдруг опустилась тяжёлая рука Хейваджимы. — Не заезжай к нему по дороге, — серьёзно сказал блондин, глядя ему в глаза. Тяжело вздохнув, Юкио спросил почти спокойно: — Ты вернёшься? Хейваджима замялся. — Не знаю. — Если ты не вернёшься, то это сделаю я, — тихо сказал шатен, грустно улыбнувшись. — Только мне это обойдется очень дорого и продлится очень недолго. С этими словами он сел в машину. — Куда? — грубо спросил уставший водитель. Ямагучи взглянул на Шизуо, который спускался по лестнице в бар. Остановившись в дверях, блондин обернулся через плечо и махнул рукой на прощание. Юкио тоже махнул рукой и повернулся к таксисту, с облегчением выдыхая. — В аэропорт.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.