IV. Приглашение
29 апреля 2015 г., 15:17
Гэри нагнал сестру только когда Чарльз Бингли был далеко. Юноша тут же завалил сестру вопросами о причинах отъезда их друзей.
- Я не знаю, милый брат. Мистер Харт возник так внезапно, что-то тихо сказал Мистеру Бингли, тот извинился и пояснил, что дело важное, затем поехал за ним.
- Ты не слышала, о чем сказал Мистер Харт Чарльзу?
- Нет, Гэри. Я не позволила себе подслушивать их разговор.
- В таком случае, надеюсь, у нас будет возможность спросить у них самих.
Гэри задумчиво посмотрел в сторону Недерфилд парка. Хотя манеры и поведение Гарри Харта слегка раздражали Анвина, его притягивали ум, скрывающийся за гордостью и душевная красота, покрытая налетом высокомерия. Взгляд Гарри заставлял замирать... И подчиняться. Гэри тайно даже от себя восхищался этим мужчиной. Он считал свою симпатию к Мистеру Харту лишь дружеской заинтересованностью и уважением, хотя знал, что сейчас в Лондоне часто встречаются такие мужчины, как он, и их принимают все.
Три дня не было слышно ничего из Недерфилда. Из Меритонских сплетен Лидии стало известно, что Мистер Харт упал с лошади и неудачно приземлился на ветку, отчего получил ранение. Но оно не было смертельным, и этот человек быстро поправлялся. От Дени девушка узнала, что Лейтенант Уикхем спешно уехал в Лондон, даже не назвав причины своего отъезда. Полк был расквартирован, так что офицерам было позволено уезжать на время для отдыха. Узнав новости, Гэри даже не подумал связать эти события. Он немного беспокоился за Гарри, и его интересовала цель столь скорого отъезда Мистера Уикхема. Также Лидия принесла в Лонгборн новость о том, что в Недерфилде состоится еще один бал. Сестры приняли это известие радостно и стали собираться в Меритон за тканью для новых платьев. Младший Анвин улыбнулся, наблюдая за ними, он был рад, что будничная жизнь Лонгборна будет разбавлена танцами, а также ему была приятна мысль снова увидеть Мистера Харта и прекрасный Недерфилд.
В день бала Гэри утром отправился верхом в город за новой тростью для отца. Купив нужный предмет, он вышел на улицу и вскочил на лошадь. Развернув ее, Эггзи наткнулся на Мистера Бингли и его друга. Чарльз выглядел приветливо, но немного грустно, а Мистер Харт, хоть и сидел в седле прямо, но немного неуверенно. "Очевидно, это из-за ранения..." - подумал юноша, внимательно рассматривая Гарри.
- Добрый день, Мистер Анвин. - Бингли улыбнулся.
- Добрый, Мистер Бингли.
Харт сдержанно кивнул юноше, наблюдая за ним из-под темных ресниц, будто запоминая каждую деталь.
- Надеюсь, вся ваша семья прибудет сегодня на бал? - спросил он.
- Конечно, сэр. Джейн тоже там будет. - Эггзи улыбнулся, затем посмотрел на Гарри и улыбнулся шире.
- Как вы себя чувствуете, Мистер Харт? - спросил Анвин,
- Удовлетворительно, благодарю. - ответил сухим тоном Гарри, впрочем, на его губах мелькнуло подобие улыбки. Это не скрылось от глаз Гэри, он смущенно опустил глаза.
- Вы говорите, ваша старшая сестра там тоже будет? - переспросил Мистер Бингли,
- Да, сэр. Все они. - кивнул Эггзи. Чарльз, казалось, помрачнел. Гэри внимательно посмотрел на него.
- Что ж, Мистер Анвин, прошу нас извинить, нам с Мистером Хартом стоит двигаться дальше... - Гарри хохотнул, услышав эту фразу. Чарльз немного смутился. - Нам стоит закончить приготовления к балу...
- Да, конечно, Мистер Бингли. Не смею вас больше задерживать. - Анвин кивнул Чарльзу, затем перевел внимательный взгляд на Харта и улыбнулся. После прощаний Гэри пустил лошадь галопом в сторону Лонгборна и, хотя не оборачивался, знал наверняка, что оба джентльмена смотрят ему вслед. Юноша был доволен встречей, он размышлял о словах Бингли и реакции на них Мистера Харта, его виде и взгляде, проезжая по живописной аллее, ведущей к дому.
Вечером младший Мистер Анвин стоял у зеркала и смотрел на себя. Служанки помогли ему одеться. Юноша выглядел необычно красиво, каждая его черта была идеальна. Одежда безукоризненно чистая и выглаженная. Волосы зачесаны назад, что придавало официальности. Эггзи улыбнулся, глядя на себя.
До Недерфилд парка вся семья Анвинов добралась в карете. Лидия и Китти неустанно хохотали и разговаривали, Джейн тихо переговаривалась с братом и выглядывала из окна, разглядывая здание Недерфилда.
На балу было уже много людей, но юный Мистер Анвин знал, что это не все жители Меритона, которых пригласил Бингли. Однако среди офицеров Гэри не увидел Уикхема, а это значило, что слухи подтвердились. В дальнем, более тихом конце зала, в кресле сидел Мистер Харт. Рядом с ним, на небольшой софе сидели сестры Бингли. Гарри не сразу заметил Эггзи, он задумчиво смотрел в пол, касаясь своих губ пальцами. Кажется, Кэролайн что-то говорила ему, но Гарри не слышал. Мужчина заметно волновался, он постукивал пальцами другой руки по своему колену. Мисс Бингли вздернула голову, презрительно ухмыляясь. Мистер Харт с надеждой поднял глаза и, увидев Гэри, стремительно поднялся. Он восхищенно и удивленно посмотрел на юношу. Было видно, что он задышал чаще и собирался сделать шаг навстречу. На его губах играла легкая, восторженная улыбка. Гэри замер и широко улыбнулся в ответ, тихо засмеявшись. Вдруг он увидел, что Кэролайн что-то сказала, состроив язвительное выражение лица. Она явно была недовольна таким нескрываемым восхищением. Улыбка Мистера Харта померкла, он обернулся и что-то ответил ей. Его слова, как было видно, смутили ее.
В это время Миссис Анвин решила громко выразить свое восхищение обстановкой в Недерфилде. Несколько людей обернулись на ее крики. Гэри стыдливо опустил голову. Он заметил Бингли. Гарри в это время быстро зашагал к выходу из комнаты в другом конце зала. Эггзи проводил его печальным взглядом. Юноша не знал, из-за чего ушел этот мужчина. Гэри прикусил губу и мягко приобняв Джейн, повел ее к Чарльзу. Она улыбалась, благодарно коснувшись ладони брата. Поздоровавшись с Мистером Бингли, Эггзи оставил его и сестру наедине, ведь танцы начинались. Гэри не хотелось танцевать, поэтому он решил найти Чарли, своего друга. Лукас радостно улыбнулся, увидев Эггзи. Друзья обменялись рукопожатиями.
- Ты видел Мистера Харта, когда вошел? Он прямо воскрес из мертвых. - Гэри не выдержал и засмеялся на такое замечание друга,
- Может, он увидел кого-то, кто ему нравится. Какую-нибудь девушку...
- Не думаю, Эггзи. Ему пророчат брак с дочерью Леди Кэтрин де Бер. Она очень серьезная и богатая женщина. И очень влиятельная.
Анвин опустил задумчиво глаза.
- Возможно, ты прав, друг мой. Во всяком случае, мы не видим всю картину. Ты слышал что-нибудь о Лейтенанте Уикхеме? - спросил Гэри.
- Лишь то, что он был серьезно ранен. И его увезли в Лондон.
- При каких обстоятельствах?
- Не имею понятия, Гэри. Он тебе понравился?
- Довольно приятный мужчина. - пожал плечами Эггзи. Краем глаза он заметил приближающуюся фигуру. Анвину показалось, что этот человек слышал его слова. Юноша обернулся и увидел перед собой Гарри. Тот недовольно вскинул бровь. Теперь Гэри точно знал, что он слышал их разговор. Чарли понял, что будет лишним, поэтому отошел в сторону. Анвин посмотрел в глаза Мистеру Харту.
- Добрый вечер, Мистер Ан-вин... - глубоким, мягким голосом произнес мужчина. Эггзи прикусил губу, затем кивнул,
- Добрый, Мистер Харт.
- Вы позволите мне провести для вас экскурсию по Недерфилд парку? - спросил он и ухмыльнулся, - В прошлый раз, кажется, вы были очень заинтересованы в меблировке комнат... - Харт усмехнулся.
Гэри замялся, он сомневался, стоило ли идти вместе с Гарри. Впрочем, под таким пристальным взглядом этого мужчины он согласился. Бросив взгляд на Джейн, танцующую с Бингли, затем на Лукаса, он последовал за Гарри из шумного зала. Мистер Харт посмотрел на Гэри, затем поравнялся с ним,
- Как ваша семья? - спросил Гарри, посмотрев на юношу. Он повел Гэри на второй этаж. В доме царил полумрак, свечей было меньше, чем обычно. Эггзи улыбался. Взгляд Гарри потемнел.
- Все хорошо, Мистер Харт. - тихо произнес юноша, - Куда мы идем?
- Я рад, что все благополучно. - мужчина посмотрел на дверь, затем приоткрыл ее и пропустил Гэри вперед. - Сюда. - он ухмыльнулся, смотря на Анвина. Тот прошел дальше, вскинув удивленно брови. Он оказался в зале, который, скорее всего, предназначался для танцев, но был меньше. В нем так же царил полумрак, но на этот раз ради того, чтобы обстановка была приятнее и романтичнее? Пол из темного дерева был идеально чистым и блестящим, на стенах висели пейзажи. В углу залы располагался небольшой оркестр. Три окна, точнее двери, выходящие на балкон, были распахнуты. В комнату врывался теплый ветерок, развивая легкие занавески.
Гэри улыбнулся, посмотрев на Гарри. Мужчина подошел ближе к Анвину и протянул ему руку,
- Могу я пригласить вас на танец, Мистер Ан-вин?