ID работы: 3149993

Ведьма короля драконов

Гет
R
В процессе
253
автор
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
253 Нравится 102 Отзывы 101 В сборник Скачать

Четвёртая глава

Настройки текста
На первый взгляд советник короля был еще молодым мужчиной. Этот невысокий худой человек совсем не вызывал у Люси страха, особенно по сравнению с остальными воинственными дворянами. Поэтому, когда у нее нашлись силы отойти от окна, она первым делом направилась к нему. Он все еще сидел за обеденным столом и вносил какие-то поправки в бумаги. – На западе, куда отправился Лексус, там действительно все так плохо? – обеспокоенно спросила Люси, наблюдая за тем, как советник недовольно хмурится на свои записи. Он поднял на нее удивленный взгляд. – Не только на западе, моя госпожа. На захваченных землях все еще продолжаются бунты. Часть сил растянута вдоль леса для борьбы с партизанами, – ответил он, озадаченно потер лоб и вновь перевел взгляд на бумаги. – Продовольствия едва хватает на армию. В разоренных городах еще не начался голод только стараниями короля. Но если к концу лета ситуацию не исправить, то серьезной беды не избежать. Люси прикусила губу, растерянно оглядываясь. Люди быстро покидали обеденный зал, все взволнованные поступившими новостями. Она вдруг почувствовала себя бесконечно одинокой в этом огромном зале среди незнакомых людей. Люси благодарно кивнула советнику и развернулась к выходу. – Моя госпожа, что-то случилось? Вас ранее не беспокоили эти вопросы, – услышала она за спиной голос советника. Оглянувшись, Люси увидела его настороженное лицо и очень внимательный взгляд: удивление от ее вопроса уже прошло. – Может, вам написали родственники с какой-то новой информацией? И только сейчас Люси смогла, наконец-то, поймать мысль, которая была совсем рядом, но раньше всегда успевала улететь. Они ее не боялись. Они не боялись даже своего властного короля: советник спокойно прерывал его завтрак, горничная не прятала глаза, дворяне обращались, как к равному. Все безусловно его уважали, да и ее тоже, но не было такого привычного в книгах и фильмах трепета. Это понимание позволило ей, наконец-то, спокойно вздохнуть и самой, прямо, без смущения, посмотреть в глаза помощника мужа. – Нет, мне ничего не приходило. Я бы сразу вам сообщила о чем-то подобном, – ответила Люси, качая головой. Ей почему-то нравился этот спокойный человек, но нужно помнить, что она играет роль. Вот только сценарий ей дать прочитать забыли. – Просто хотела узнать, как скоро вернется Лексус. – Я не могу ответить на этот вопрос, моя госпожа, – сказал советник, возвращаясь к своим бумагам. Люси воспользовалась возможностью и постаралась улизнуть, пока не успела наделать еще больше ошибок. Все же заметно, что это очень умный человек, и он может о чем-то догадаться. Она отказалась от помощи своей горничной, сказав, что хочет пройтись по замку, и почти убежала в полумрак холодных коридоров. – Моя госпожа, вам лучше пройти в свои покои, – тихо сказал кто-то за ее спиной. Люси вздрогнула и оглянулась. В двух шагах от себя она увидела своего охранника, который вежливо протягивал ей руку, явно предлагая пройти за ним. Неуверенно посмотрев на его почтительно опущенную голову, она сделала шаг ему навстречу. Люси даже не успела заметить его движения, но почувствовала сильный удар и отлетела к стене. Попробовав вдохнуть, вернуть жестоко выбитый из легких воздух, она поняла, что к ее горлу прижато холодное лезвие. Она в панике попробовала дернуться, но железная хватка удерживающего ее человека не позволила ей даже сдвинуться. Люси подняла взгляд и впервые увидела лицо своего охранника. Из-под капюшона на нее бесстрастно смотрел молодой мужчина с тонкими, правильными чертами лица и бледной, почти белой кожей. Но гораздо сильнее внимание Люси привлекли яркие алые глаза этого человека. Они притягивали к себе взгляд, завораживали и увлекали в глубину нечеловеческого вертикального зрачка. – Не двигайся, – приказал охранник. – Ты поняла? Люси неуверенно кивнула и увидела, как мужчина недобро прищурился. – Ты даже не пытаешься использовать магию, – заметил он. – Госпожа Эрин не допустила бы подобной ситуации. Кто ты? Люси с ужасом, стараясь не двигаться, оглядела пустой коридор. Помощи ждать неоткуда, и она была уверена, что сейчас этот человек со страшными глазами убьет ее. Люси зажмурилась, ожидая удара, но вдруг почувствовала, что ее отпустили. Ноги отказывались держать, и мужчина придержал ее, но когда Люси пришла в себя и смогла снова посмотреть на него, его взгляд ни на самую малость не стал мягче. – Теперь ты мне расскажешь, где госпожа Эрин, – спокойно сказал охранник. – Ты меня не убьешь? – хрипло спросила Люси, цепляясь за руку, которой он придерживал ее. – Пока что нет, – пугающе просто ответил мужчина. – Я не знаю, – тяжело дыша, ответила Люси. Сейчас ей просто хотелось пережить эту историю, и она очень надеялась, что этот человек поверит в ее историю. – Я честно не знаю, где Эрин. Она приснилась мне, одурманила чудесными видениями и сказала, что мы с ней поменяемся местами. Я ничего не знаю. Я даже не соглашалась. Люси почувствовала, что начинает плакать. Напряжение последних нескольких часов наконец-то нашло выход, и теперь она не могла успокоиться. Она отпустила охранника и обхватила себя руками, чувствуя, как по лицу льются слезы, которые ей не остановить. – Я ничего не знаю, – повторяла Люси. – Я просто хочу домой. Охранник остался так же беспристрастен. Продолжал внимательно смотреть на нее и нож не убирал. – Значит, она в твоем теле. Где оно? Где ты жила? – продолжил он свой допрос. В какой-то момент он понял, что ничего не сможет от нее добиться и, взяв ее за плечи, легонько встряхнул. – Послушай меня. Если ты хочешь, чтобы все быстрей закончилось, ответь на мои вопросы. Люси всхлипнула и кивнула. – Я жила в другом мире. Я не знаю, как туда попасть. Он совсем не похож на ваш, – запинаясь начала рассказывать она. – Она пришла через зеркало. Охранник кивнул и, жестко схватив ее за руку, почти потащил за собой по коридору. Когда Люси снова испуганно расплакалась, он все же оглянулся и пояснил: – Мы идем в твои комнаты. Ты покажешь мне зеркало и расскажешь, как именно это произошло. Люси еще раз кивнула и постаралась взять себя в руки. Кажется, ее и правда не собираются убивать прямо сейчас. Охранник не пытался сделать ей больно намерено, и, видимо, больше всего интересовался местонахождением своей госпожи. Когда он действительно привел ее в уютную комнату, Люси уже почти поверила, что все еще обойдется, и смогла немного успокоиться. Она указала ему на зеркало: – Вот оно. Когда Эрин колдовала, стекло будто покрылось белым туманом. А потом, когда я уже оказалась здесь, стало отражать мою комнату, – Люси неуверенно посмотрела на охранника. – Большего я ничего не знаю. Я не понимаю, как работает магия. Он не обратил внимания на это замечание, отпустил ее руку и стал внимательно ощупывать зеркало, разглядывая каждый его миллиметр. Люси тихо охнула, когда под его пальцами на стекле стал распускаться льдисто-голубой узор. – Король говорил, что прислуга ночью стерла магическую печать, – спросил охранник, не оглядываясь. – Ты помнишь ее? Люси покачала головой и, спохватившись, что он сейчас на нее смотрит, ответила: – Нет. Когда я проснулась, ее уже не было. Охранник кивнул, скорее своим мыслям, чем отвечая Люси, и, последний раз проведя рукой по зеркалу, вновь перевел на нее взгляд. Под этим совершенно бесчувственным взглядом Люси поежилась. Но истерика уже кончилась, паника ушла, и где-то в глубине души снова просыпалось неизменное упрямство. – Что со мной теперь будет? – спросила она. – Ничего. Ты ведь уже догадалась, что я ничего не сделаю телу госпожи. Так что ты будешь жить здесь, пока мы не вернем все на место, или пока твою судьбу не решит господин, – ответил охранник, все также продолжая ее гипнотизировать своими пугающими глазами. – И пока ты здесь, чтобы не поднимать паники, продолжишь притворяться госпожой. Надеюсь, более успешно. Люси внимательно слушала его. Прозвучавшие слова почти позволили родиться надежде на возвращение домой. Но последняя фраза заставила что-то щёлкнуть в ее голове, убирая стены, возводимые страхом. Как тогда, в зале, когда она осмелилась так глупо пререкаться с королем. – Значит, ему и правда все равно? – с истеричным смешком спросила она. – Ему главное, чтобы кто-то играл роль королевы, выносил ему ребенка с чудесными магическими способностями, а остальное - мешающие мелочи? Скажи честно, если вы ничего не придумаете, он будет использовать меня? Так же, как собирался использовать Эрин, не спрашивая, против ее воли? Люси смеялась. Точно так же, как раньше она не могла остановить слезы, теперь она бесконечно смеялась. Дыхания уже не хватало, ребра болели, но смех не кончался. Взгляд охранника не изменился. – Не было никогда такого, – вот и все, что он ответил. Но этого почему-то хватило. Возможно, потому, что это колдун. А возможно, потому что в его голосе было столько спокойствия, что Люси показалось, что он им с ней делится. – Почему ты в него так веришь? – спросила Люси, жадно заглядывая ему в лицо. Должна быть причина, хотя бы одна маленькая причина, чтобы она тоже поверила. Она поняла, что больше не может бояться своего охранника, что так просто сломалась граница, которая была между ней и этим странным человеком. Может быть, потому что он и не пытался ее пугать, но скорее потому, что во всем этом мире он был единственным человеком, который смотрел на это тело и видел ее настоящую. И, шагнув вперед, Люси осторожно сжала рукав его куртки. Словно испугалась, что он сбежит до того, как ответит ей. – Почему ни ты, ни Эрин не пытались его услышать? – внезапно вместо ответа спросил колдун. – Никто из вас не пытался его понять. Эрин ни разу не говорила с ним спокойно. Еще на свадьбе устроила прилюдный скандал, как только ее мать уехала. Пока жила в замке покалечила несколько стражников, сломала барьер в южном крыле. Неужели, при всем этом ты думала, что он сам готов ее услышать? А он пытался. Но ты тоже, даже притворяясь его женой, не дала ему шанса. Люси продолжала растерянно смотреть на своего охранника, все крепче сжимая его рукав. Она взволновано несколько раз поймала ртом воздух, но все же смогла сказать: – Он не пытался! – Люси яростно помотала головой. – Он угрожал ей. Он пугал меня! Она почувствовала, что силы оставляют ее. Сил злиться и возмущаться уже не было – все ушло в предыдущую истерику. Голова кружилась и тянула ее к полу. Люси уткнулась лбом в плечо охранника и закрыла глаза. – Я, наверное, схожу с ума, – тихо сказала она. И почувствовала, как ее осторожно гладят по волосам. – Я верю ему, потому что когда-то он спас мне жизнь. И дал новую, – почти шепотом сказал он. – Здесь ты всего лишь ребенок из другого мира. Поверь, господин не причинит тебе вреда. Как не причинил бы никогда своей жене. Женщине, которую он любил. Люси почувствовала, как ее подняли на руки и отнесли на кровать. Прежде чем он успел уйти, она снова поймала его за рукав. Страх возвращался, и она надеялась, что успеет сделать хоть что-нибудь, прежде чем попадет в совсем страшную беду. – Как тебя зовут? – Вильям, – ответил он, вновь пряча эмоции за спокойствием. – А меня Люси, – сказала она. – Не рассказывай Лексусу правду. Дай мне еще время. Я уверена, она захочет вернуться, но если он узнает, то не простит. – Зачем ты меня просишь, если знаешь, что я обязан рассказать? – не удивляясь ее вопросу, спросил колдун. – Потому что ты не хочешь делать ему больно, – уверенно сказала Люси. Вильям освободил свой рукав и, не отвечая, вышел из комнаты. Люси устало закрыла глаза. У нее есть небольшая отсрочка до возвращения Лексуса. Потом останется только надеется, что ей удалось убедить своего охранника. И искать способ вернуться домой.

***

Люси проснулась, когда уже почти стемнело. Она сонно потерла опухшие глаза и заметила в комнате знакомую служанку, которая тихонько разжигала огонь в камине. Горничная извинилась за то, что разбудила ее, и уточнила, не принести ли ей ужин в комнату, на что Люси, конечно, согласилась. Как выяснилось, общий ужин она уже пропустила. Когда ее оставили в комнате одну, Люси неохотно вылезла из-под одеяла и, ступая босыми ногами по мягкому ковру, подошла к огромному резному шкафу. Переодевать служанки ее не решились, видимо, боясь разбудить спящую госпожу, но еще утром она успела увидеть, где лежит ночная рубашка. И правда, на полках, где оказалось совсем немного вещей, нашлась свежая, пахнущая травами сорочка. Чуть помучившись со шнуровкой, Люси с радостью стянула платье и умылась холодной водой из кувшина. Оглянувшись на зеркало, она еще раз оценила длину своей новой косы и не решилась ее расплетать. Пусть так, а то она еще умудрится ночью в волосах запутаться. Будет очень нелепо, если за ней утром придут стражники и найдут уже готовый к транспортировке кокон. Люси улыбнулась своим мыслям и забралась обратно под одеяло, наслаждаясь чистой мягкой одеждой и теплом уютной комнаты. Поглядывая на зеркало, наполненное отблесками мерцающих свечей, она приготовилась ждать ужин. Хорошо смазанная дверь открылась бесшумно. И за ней оказалась совсем не служанка. Лексус прошел в комнату спокойно, как будто в свою, и, не глядя на жену, опустился в большое кресло возле камина. Люси испуганно вжалась в стену, словно надеясь, что тонкая ткань одеяла ее защитит, но, похоже, он не собирался обвинять ее в обмане. Она не рассчитывала, что он вернется так быстро, но, может быть, Вильям тоже этого не ждал и еще не успел поговорить с ним? Поймав эту хрупкую надежду, Люси тихонько, из-под оделяла, наблюдала за своим мужем. Лексус действительно не обращал на нее внимания. Разложив на небольшом декоративном столике бумаги, он, хмурясь, сверял какие-то цифры. Похоже, что советник его как раз успел поймать и уговорить закончить с утренними документами. Ужин служанка принесла им обоим. Горничная, не стесняясь короля, даже не обращая внимания на его возмущение, убрала со столика бумаги, и аккуратно поставив поднос, накрыла на двоих. Уточнила у своего господина, нужна ли еще помощь и, получив отказ, ушла. Люси не знала, как относиться к этому молчанию. Оно пугало ее больше, чем его утренние угрозы. Но пытаться прятаться было глупо, поэтому она собрала свою гордость и направилась к столу. Уже вставая, она вспомнила, что на ней только длинная ночная рубашка, но решила, что смущаться поздно. Люси села напротив мужа, и кресло ей вдруг показалось особенно жестким и неудобным. Но король, не обращая на нее внимания, спокойно ужинал, продолжая краем глаза заглядывать в бумаги и даже умудряясь делать в них какие-то пометки. Люси сначала решила, что не сможет съесть ни кусочка, но голод быстро напомнил о себе, а ужин оказался слишком вкусным. Поэтому она со своей порцией справилась значительно быстрее чем читающий государственные документы король, и теперь совершенно не знала, что ей дальше делать. Люси все также молча наблюдала за ним, замечая, что даже мерцающий свет не может скрыть морщинок усталости на его лице. Он на какой-то момент показался ей совсем не таким грозным, но лишь один его взгляд, вскользь брошенный на нее, развеял это наваждение. Люси поднялась на ноги и вернулась в кровать. Спрятавшись под одеяло и отвернувшись к стене, она еще долго слушала тихий треск огня в камине и шелест бумаг, которые продолжал разбирать Лексус. Когда она услышала, что он поднялся, то в страхе зажмурилась, надеясь притвориться спящей. Но Лексус ушел, даже не подойдя к ней и не проверив. Люси глубже закуталась в оделяло и тяжело вздохнула. Наверное, они только так и могут не ругаться: молчать, не замечая присутствия друг друга. Люси уснула, так и не решив, зачем приходил Лексус.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.