ID работы: 3154420

Piano man

Слэш
Перевод
R
Заморожен
641
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
147 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
641 Нравится 174 Отзывы 418 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
В воскресенье Гарри проснулся первым. Он заходил в гостиную с чашкой кофе в руках, когда заметил лежащий на камине Ежедневный Пророк; кто-то прислал газету по каминной сети. «Спасибо Шеклболту» – подумал парень. Развернув газету, парень только вздохнул, когда на него с первой страницы уставилось его же лицо; заголовок гласил огромными буквами.

«МАЛЬЧИК, КОТОРЫЙ ПЕРЕЕХАЛ?»

Статья, принадлежащая перу (удивительно!) Риты Скитер, подробно рассматривала все теории местонахождения Героя, попутно предоставляя массу доказательств, что его видели там и там. Гарри свернул прессу и швырнул обратно в огонь. Снова шел дождь, и пока Драко отсыпался, Гарри взял Тедди в ВалМарт на окраине Форкса. Запасы еды кончались, а охрана отказывалась ходить по магазинам в магловском мире. Вытащив ребенка из его сидения и надежно спрятав волосики малыша под шапкой, Гарри закрыл машину и зашел в магазин. Он почувствовал себя до смешного неуместно здесь (потому что он, восемнадцатилетний парень, пытался посадить ребенка на специальное сидение в тележке, в то время как взволнованные родители пробегали мимо, таща ноющих детей за собой, сжимая липкие ладошки). – Никогда не будь таким, – прошептал Гарри крестнику, пока маленький мальчик бил маму по коленям, за то, что та отказалась купить ему игрушечного Супергероя Пеза Диспенсера. Наконец, парень заполнил тележку едой – такого количества, пожалуй, хватило бы, чтобы пару дней кормить роту оголодавших солдат (как раз столько им хватало на пару недель) – и подошел к кассе. Тедди, замерев, следил, как апельсиновый сок скользит по ленте, потом бипает, проходя через светящуюся красную полоску счетчика, и съезжает по специальному наклону к Гарри, который кладет бутылку в пакет. Пока малыш с интересом следил за увлекшим его процессом, его крестный стал складывать сумки обратно в тележку. Усталый подросток возле кассы кажется совсем не горел желанием помочь. Он нетерпеливо постукивал пальцем по квитанции, которую Гарри должен был подписать. Затем, рядом с парнем прозвучал бархатный баритон, и волшебник вздрогнул. – Помощь нужна? Эдвард Каллен поднял с конвейера несколько пакетов разом и аккуратно поставил их в тележку. Он игриво показал язык Тедди, который сидел, распахнув глаза и открыв рот. – Спасибо, – кивнул Гарри, подписывая чек и засовывая копию в карман, – Оказалось, ходить по магазинам труднее, если Драко не несет половину сумок. Эдвард широко ухмыльнулся, – Я так и понял. Поэтому и предложил помощь. – Итак, что ты здесь делаешь? – мысленно отвешивая себе подзатыльник. Честно. Они в торговом комплексе. Что еще может делать подросток в подобном месте? – Я тут с мамой. Ей нужна была помощь в выборе покупок. Не хочешь познакомиться с ней? – Конечно, почему нет? – Гарри покатил загруженную тележку к выходу, где стояла красивая женщина с такой же тележкой с парой холстов и другими художественными принадлежностями. Ей нельзя было дать и тридцати, а густые каштановые волосы, красивой волной спадавшие на плечи, не были тронуты сединой. Женщина широко улыбнулась, когда парни подошли к ней. – Гарри, это Эсме, моя приемная мать. Эсме, это Гарри, мы ходим вместе на биологию и физкультуру, а это его крестник Тедди. – Здравствуй, дорогой! Бог мой, а вы неплохо закупились. У вас большая семья? Эдвард, стоявший позади друга, прикрыл глаза и покачал головой. – Эм, не совсем миссис Каллен. Я просто живу с некоторыми людьми, которые слишком ленивы, чтобы самим выйти за покупками. У нас дом на краю леса на восточном конце Форкса. – Ты живешь рядом с лесом? – заинтересованно вставил Эдвард. – Ага, часть нашей территории заходит в лес. Там рядом неплохая дорожка для прогулок, свежий воздух и все такое. Но мы там еще не ходили… – Надеюсь, вы будете осторожны. Я слышала, что лес может быть довольно опасным местом, – обеспокоенно сказала Эсме. – Обязательно будем, миссис Каллен. – Эсме, дорогой. Теперь, не хотел бы ты, чтобы Эдвард помог тебе с покупками? Гарри покраснел, – Если его это не затруднит. Эдвард улыбнулся, – Никаких проблем. Они вышли из магазина, и Гарри направился к своей машине, а Эсме повернула в другую сторону (после незаметного взмаха рукой от сына). Пока Гарри устраивал Тедди, Эдвард стал загружать пакеты в багажник машины. Потом парень мягко захлопнул крышку и задумчиво провел рукой по крыше, – Потрясающая машина. На первый взгляд и не скажешь, что настолько вместительная. Кто бы мог подумать, что все сумки влезут в багажнике? – Ага, она просто отличная, – Гарри нервно взъерошил волосы. Он не хотел объяснять, что на заднем сидении и багажнике были навешены Расширяющие Пространственные чары. Парень встал, прислонившись к двери и внимательно разглядывая Эдварда, – Хочешь осмотреться внутри? Очевидно, это оказалось тайным желанием юноши, потому что его глаза сразу загорелись, а голос стал чуть взволнованным. – Правда? Конечно, хочу. Гарри прыснул и открыл дверь с водительской стороны, придерживая, пока Эдвард, улыбнувшийся кончиками губ, забирался внутрь, а потом обошел машину и сел на пассажирское сиденье. – Потрясающе, – повторил старший парень, – Просто потрясающе. Как ты заполучил Лотус Эвора? Гарри протянул руку, чтобы достать из сумки в ногах Волчонка, и обернулся назад, отдавая игрушку Тедди, который канючил что-то на заднем сидении. – Хмм, ну семья Поттеров насчитывает многие поколения, включая некоторые очень известные линии, к примеру, Малфои в каком-то поколении, и насколько я знаю, то я сейчас единственный наследник всех фондов. – Это большая ответственность, – прокомментировал Эдвард. – Ага, я не часто совершаю большие покупки, как эта машина и байки. Большая часть сбережений храниться на будущее, и на целевом фонде у Тедди уже скапливаются деньги, как раз к моменту его поступления в мою старую школу. В машине снова стало тихо, только невнятное агуканье Тедди разрушало тишину. – Эдвард? – Хм? – Как ты справляешься с этим? – Я не понимаю, что ты имеешь ввиду. – Быть отличным. От остальных в школе. – Во-первых, Гарри, – твердо начал Эдвард, – Ты должен прекратить воспринимать гомосексуальность, как нечто плохое. Во-вторых, если ты узнаешь обо мне гораздо больше, чем сейчас, то сразу поймешь, насколько сильно я на самом деле отличаюсь от остальных, даже не учитывая ориентацию. То, что я гей, просто еще одна вещь, которая отделяет меня от них, и я, впрочем, не сильно беспокоюсь об этом. В-третьих, все в школе слишком бесхребетны, чтобы наезжать на Калленов. Никто не станет гнобить меня здесь. Да и к тому же, я никогда не откроюсь здесь публично (п/п: написала дословный перевод, на случай если кто не знает, что такое каминг ауты). Он ухмыльнулся, когда челюсть Гарри встретилась с полом, – Расслабься, Гарри. Я знаю, через что тебе приходиться проходить. Я сказал, что никогда не откроюсь здесь, но до этого я учился и в других школах. Мы с семьей много переезжаем. – Как думаешь, ты откроешься когда-нибудь в Форксе? Эдвард замолчал на мгновение, словно раздумывая, а потом посмотрел прямо в глубокие зеленые глаза сидевшего напротив парня. – Уверен, что откроюсь, если у меня будут отношения, достаточно серьезные, чтобы сделать это. Он понимал, что намек слишком прозрачен, но ему отчаянно хотелось узнать реакцию брюнета. Гарри густо покраснел, и Эдвард почувствовал, как рот стал наполняться ядом в ответ на теплую кровь, прилившую к щекам другого парня. Эдвард откинулся на кожаное сидение и испустил тяжкий выдох. – Гарри, – начал он, – У тебя уже были отношения? – он знал ответ, но ему хотелось услышать это непосредственно от Гарри. Тот провел рукой по спутанным черным прядям, взъерошивая их на затылке. – Дважды, – ответил он, – Но на самом деле, все было незначительно. Две девушки, которых можно считать за эксперимент, до того момента, как я осознал, что возможно предпочел бы парня. Эдвард кивнул, – Мхмм. – Правильно, – коротко бросил Гарри, – Это было на самом деле нелепо. – Я хотел бы кое в чем признаться, – волшебник посмотрел на бронзоволосого парня, который сейчас говорил очень прямо и, будто, поддавшись моменту. – В чем? – Я недавно сказал тебе, что хотел бы стать твоим другом. Но, думаю, мне просто хочется быть рядом с тобой. Я не могу оставить тебя. Ты очаровал меня, если тебя это не будет беспокоить. Гарри, я думал о тебе постоянно, с того самого момента, когда мы впервые встретились. Я абсолютно растерян, но я точно уверен, что ты мне действительно нравишься. Гаррины глаза расширились, но он не сказал ни слова. Он смотрел в свое окно на машины припаркованные вокруг них. Эдвард провел рукой по лицу. – Точно, я сказал слишком многое. Прости. Мне не следовало даже… Он ухватился за ручку и распахнул дверь, выбираясь. – … пересек черту, мне действительно очень, очень жаль, – парень уже хотел закрыть дверь, когда Гарри остановил его. – Я не злюсь. И это не причиняет мне беспокойства. Просто я удивился. Ты меня даже не знаешь. И я уже говорил тебе. У меня много проблем, требующих решения. Я просто хотел бы немного подумать, окей, Эдвард? Бронзоволосый подросток, собравшийся было снова бормотать свои бессвязные извинения, провел рукой по волосам, а на его лице отразилось растерянность. – Окей, – наконец согласился он и закрыл дверь. Гарри развернулся и уставился на крестника, чьи глаза стали цвета расплавленного золота. – Я знаю, – сказал волшебник малышу, – Он удивительный, не так ли? Парень перебрался на водительское сидение. На кожаной обивке все еще остался легкий аромат дорого одеколона. – Что я творю, Тедди? Он повернул ключ зажигания и выехал с парковки. Всю обратную дорогу в его голове кто-то подлый там, наверху, прокручивал их с Эдвардом последний разговор. Прошло две недели. Гарри не разговаривал с Эдвардом ни о чем, кроме уроков и расстановки команд на физ-ре. Майк Ньютон ни разу не сказал что-то негативное в его сторону, наверняка боясь нарваться на драку; хотя он по-прежнему избегал черноволосого подростка, а в коридоре старался обойти его по широкой дуге. Гарри также стал его главной целью во всех спортивных состязаниях на уроке, начиная от вышибал заканчивая бегом с препятствиями. Драко каждое воскресенье надолго уходил из дома. Гарри знал, что тот встречается с Джейкобом Блэком, и не знал, насколько Драко серьезен насчет этих отношений, но ничего не спрашивал. Мальчик-Который-Выжил сосредоточился на своих чувствах к Эдварду Каллену. Ему нравиться Эдвард? Да. Он милый и великолепный, и с ним очень легко общаться. Может он доверять Эдварду? Возможно. Но в тот момент Гарри вспоминал сцену в кафетерии. Эдвард может быть опасен, и он не хочет, чтобы Тедди, или он сам, оказались уязвимы. Хочет ли он все равно быть с Эдвардом? Да. Гарри хотел быть с Эдвардом столько, сколько окажется возможным. Он любил физкультурные дни, потому что тогда у него появлялось дополнительное время, которое парень проводил с новым другом. Он ненавидел обеды, потому что Эдвард один сидел в своей машине. Он хотел быть рядом с ним. Гарри прекрасно понимал, что в тот день на парковке Эдвард имел в виду. Он не мог оставаться в стороне. Хотел ли он отношений с Эдвардом Калленом? Скорее да. Вот только была проблема. Как он сможет все рассказать ему? Они больше ни разу не говорили наедине, казалось, Эдвард избегает его. С такой кашей в голове, Гарри решил подождать еще немного. В первое воскресенье Октября, Гарри уложил Тедди в кроватку и принял душ, перед тем, как добрести до своей спальни. Следуя уже привычному ритуалу, парень глотнул зелья Сна-Без-Сновидений, закрепил палочку на запястье, разделся до боксеров и заполз под одеяло. Он провалился в сон, даже не коснувшись головой подушки. Было 10:30 вечера. Гарри подбросило на кровати, словно от нехилого разряда током, и он распахнул заспанные глаза. Моментально проснувшись, он глянул на часы (2:28 ночи) и тут услышал пронзительный сигнал тревоги, который исходил будто от самих стен. Секундой позже, он заметил движение в коридоре, и метнулся в комнату к Тедди. Малыш громко кричал, прижимаю кулачки к ушам, а его волосы стали яростно-красного цвета. Со скоростью, приобретающейся лишь после долгих и упорных тренировок, Гарри отцепил палочку и быстрым взмахом наложил Чары Тишины, чтобы уменьшить вой «сигнализации», потом подхватил мальчика на руки и через секунду твердо держал палочку перед собой, стоя в оборонительной позе в коридоре. Парень был шокирован развернувшимся перед ним действием. По меньшей мере дюжина мужчин (охрана, как решил Гарри) бегала по лестнице и коридору вверх и вниз. Двери захлопывались и запечатывались заклинаниями, когда внутри никого не оставалось после спешной эвакуации. Было похоже, что они собирались законсервировать дом. Гарри узнал некоторых мужчин; Дедалиуса и Виктора, и даже Амоса Диггори, и некоторых других, с кем ему приходилось сталкиваться раз или два. Он схватил Амоса за руку и притянул к себе, когда взволнованный волшебник четвертый раз проносился мимо. – Диггори! Что это? Старший волшебник шокировано уставился на картину стоящего в полной боевой готовности Гарри, с Тедди подмышкой. Он заторможено ответил. – Щиты, мистер Поттер! Они были нарушены магглом! – И что? Маггл не представляет для нас опасности. – Мистер Поттер, вы не понимаете? Обычный маггл не сможет увидеть сквозь Отводящие чары, не говоря уже о Фиделиусе. Мы должны найти его, кто бы это ни был! Гарри крепче прижал к себе крестника и усилил хватку на палочке. Диггори был прав. Кто смог бы сломать его щиты? Как только Амос убежал, по лестнице поднялся Драко. Клинок вертелся около его ног. Он дыбил шерсть на загривке, вздергивал губу, обнажая хищно поблескивающие смертоносные резцы, но все еще походил на очаровательного котенка. – Гарри! – воскликнул маг, – Тебе лучше присутствовать. Сейчас же. Он махнул за плечо и снова стал спускаться вниз. Гарри последовал за другом, окруженный двумя мужчинами, которых не знал. Оба были в кроваво-красных мантиях с черными отворотами, из элитного подразделения авроров. Когда Гарри спустился, ему в глаза сразу бросились две вещи. Входная дверь была широко распахнута, и несколько магов стояли над распластанной на земле фигурой, очевидно находящейся под Обездвиживающим заклятием. Когда парень сошел с лестницы, его лицо резко побледнело. – Нет, – выдохнул он. Золотые глаза Эдварда Каллена сфокусировались на нем. Гарри посмотрел на охранников, державших подростка на прицеле и сказал им, – Вы можете отойти от него. Они неуверенно взглянули на Гарри, но, не захотев перечить своему Спасителю, неохотно отошли. – Я буду вам очень благодарен, если вы все разойдетесь по своим комнатам. Спасибо за быструю и эффективную реакцию. Я сообщу обо всем Кингсли самостоятельно. На этот раз все нерешительно замялись. – Идите, – поторопил их Гари, – Он заморожен. Все что он может – моргать и говорить – безопасно для меня. Вы думаете, что я не могу позаботиться о себе? Теперь, идите. Он передал Тедди Виктору. Если бы напряжение не было бы столь сильно, то было бы весело наблюдать за Дедалиусом Динглом, подгонявшим мужчин и Виктора с ребенком на руках, чтобы те как можно скорее ушли из холла. Драко остался, встав позади Гарри, кто глубоко вздохнул, прежде чем развернуться к злоумышленнику. – Что. Ты. Делал? – отрывисто выговаривая слова, спросил гриффиндорец. Эдвард промолчал. – Ответь мне! – Гаррин голос стал низким и вибрирующим. Драко коротко усмехнулся. – Прости напарник. Забыл. Заклятье связывания языка, – блондин наставил палочку на Эдварда, который сразу открыл рот с извинениями и «что тут происходит». – Почему именно так? – пробормотал Гарри. – Silencio не сработало, – пожал Драко плечами, – Гарри, он точно не относиться к понятию нормально. Гарри вздохнул. – Окей. Спасибо за все. Послушай, можешь тоже уйти? Я сам с этим справлюсь. – Поттер, Кингсли приказал… – Я знаю, что он сказал! Доверься мне, я смогу сделать это один. Блондин уже заранее знал, что проиграет этот спор. Он угрожающе посмотрел на Эдварда и потянул Клинка за ошейник, – Пошлешь искры (п/п: ахахаха, очепятки такие очепятки «Пошлешь ИКРЫ, если нужна будет помощь»), если понадобиться помощь, – сказал парень другу. С этим, он развернулся на каблуках и дисапарировал вместе с фаммилиаром с громким щелчком. Эдвард ахнул, зажмурившись, – Что ты такое? – прошептал он на выдохе. Его лицо исказилось болью. – Интересный вопрос, – ответил ему Гарри. Он стоял примерно в метре от незваного гостя, а его палочка была спрятана в рукаве. – Когда сегодня вечером я ложился спать, я надеялся, что, возможно, смогу стать твои парнем, начиная с Понедельника, – Эдвард распахнул глаза и шокировано уставился на него, – Ты сказал, что тебе от нас ничего не нужно. Ты сказал, что я нравлюсь тебе. Но сейчас, я могу стать твоим худшим врагом. Я могу превратить твою жизнь в ад, если у тебя не было веской причины на то, чтобы разрушать мои щиты посреди ночи… – он замолчал, когда понял, что Эдвард умоляет его. – Гарри. Пожалуйста. Щиты? О чем ты… пожалуйста, отпусти меня? Я никогда. Я не могу, Гарри. Пожалуйста, позволь поговорить с тобой. Не знаю что я… пожалуйста… Это было самое жалкое зрелище, которое Гарри видел за всю свою жизнь. Обычно Эдвард просто лучился силой – но это? Он был уязвим, он умолял, лежа на полу. Он был даже… напуган? – Если ты попытаешься сбросить их, то весь отряд будет направлен только на тебя. Они первыми убьют тебя. Задашь вопросы позже, – Эдвард снова крепко зажмурился в предчувствии опасности. Если бы он не был заморожен, то непременно вздрогнул, от обыденности, прозвучавшей в голосе черноволосого подростка, когда тот говорил о его смерти. – Никогда, я никуда не убегу, – пробормотал он. Внезапно он смог снова двигаться. «Что происходит – подумал он – То, что они делают не может быть реально, правда?» Он быстро встал, но съежился, когда Гарри немного переместился. – Скажи мне, – тихо потребовал Гарри; в его голосе сквозила боль, – Что ты здесь делал и как смог попасть сюда? – Гарри, я… – Просто ответь. И тогда сможешь уйти. – Я наблюдал за тобой. Ну, по крайней мере, таков был изначальный план, а потом эта тревога и… – Как ты попал сюда? – был зло повторен вопрос. – Просто шел, – подросток пожал плечами, – Я собирался забраться на дерево на заднем дворе. Я видел, что некоторые ветки подходят близко к окнам твоей спальни, но потом зазвучала тревога и… – Когда началась тревога? Ты раньше здесь уже был? – Когда я перешел подъездную дорожку, я так думаю. Это то, что я думаю? Сигнализация для машин? Не слишком ли это? Нет, я раньше сюда не приходил. Только сегодня ночью… все ради машин? – Нет, придурок. Дорожка это граница моей собственности… Ты на моей собственности. Как ты увидел участок? – Также, как и все остальное, естественно! Что происходит, Гарри? С кем ты живешь, как они заморозили меня, и как это Драко Малфой исчез прямо в воздухе? Эдвард говорил очень быстро, чтобы его снова не перебили. В его голосе уже слышались истерические нотки. Гаррины глаза округлились, а весь боевой настрой разом сдулся. – Ты, ты честно не знаешь, кто мы такие? Что мы такое? – Эдвард молча помотал головой, широко распахнув глаза. – Твою мать! – выругался Гарри, – Тогда какого черта ты здесь делал? Эдвард склонил голову, выглядя смущенным, – Я уже сказал тебе. Я хотел понаблюдать за тобой. Я знаю, это не этично, но ты мне нравишься. Ты все еще не дал мне ответ, а я просто не мог больше держаться от тебя подальше. Мне нужно было увидеть тебя, к тому же это было бы интересно, увидеть тебя спящим… Подростки неловко стояли в гостиной. Эдвард теперь отлично знал, что Гарри носит боксеры шортами; его мускулистая голая грудь, казалось, лишь подчеркивает смущательность ситуации. На торсе было несколько толстых шрамов, и Эдвард был уверен, что не пялится, было мудрым решением. – Интересно? Почему? Эдвард немного отвернулся, – Потому что я не сплю. – Ты не… – Гарри охнул, – Я знаю кто ты. Сейчас совершенно точно понял. Эдвард съежился и повернулся к парню спиной, сжимая в кулаках волосы и готовясь к неминуемому. Отвращение, неприятие, страх. – Ты прорвался в разум Драко – ты особенный даже среди своего вида. От тебя осталась вмятина на бетонной стене; да, я заметил, но у меня есть куда более весомый аргумент. Ты не восприимчив к некоторым чарам, таким как например Silencio, и особенно к Фиделиусу. Ты не спишь, – Гарри подошел и сжал плечо Эдварда, прежде чем снова отступить. Он почувствовал прохладу кожи сквозь футболку подростка. – Ты вампир, – мягко сказал гриффиндорец. – Ты боишься? – напрягся Эдвард. – Не в последнюю очередь. Вампир повернулся, уставившись на парня в ожидании объяснений. – Ты и остальные могут сопротивляться чарам, Эдвард. Но, как продемонстрировал Драко, вы все еще реагируете на сглазы, заклинания и проклятия, – глаза Эдварда буквально вылезли из орбит. Гарри застонал, – Неужели ты на самом деле настолько непробиваем. Поздравляю, Каллен. Ты столкнулся со своим первым волшебником. Пока Гарри ухмылялся, на лице подростка проступило шокированное выражение. Он вспомнил вспышку света, перед тем как его тело перестало слушаться его. Потом вспомнил ощущение, когда твой язык прилипает к небу, но… – Я не знаю, о чем ты говоришь. – Естественно знаешь, Эдвард. Вампиры существуют, так почему бы не существовать другим «мистическим существам»? Я могу творить магию, – Гарри аккуратно держал в пальцах свою палочку, – Каждый в этом доме может это. Кому нужно бояться, так это тебе. – Но я не боюсь. – А следовало бы. У меня есть возможность ранить ваш вид. Убить вас, – Эдвард упрямо покачал головой, – Я делал это раньше. – Ты не запугаешь меня, Гарри. Ты нужен мне, и я не позволю тебе уйти. Гарри присел на диван, упираясь локтями в колени и закрывая лицо руками, и вздохнул, – Знаешь, что пугает меня больше всего, Эдвард? Думаю, ты тоже мне нужен.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.