Кофе с яблоками

Горячая работа
NC-17
Завершён
265
1
автор
Alex_Alvasete бета
Фэндом:
Размер:
186 страниц, 75 402 слова, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
265 Нравится 41 Отзывы 77 В сборник

Эпилог. Я перешла границы твоей любви и теперь меня так тянет увидеть, что там внутри

Настройки
      Когда Алине исполняется девятнадцать, Керо делает ей предложение. Всё как полагается: он приводит её в дорогущий ресторан, встаёт на одно колено и произносит заветные слова. Алина счастлива.       Весь следующий год Керо учит Алину японскому языку. Они начинают с основ: изучения хираганы и катаканы. Затем медленно пополняют словарный запас девушки. Керо находит простенькие сказки на хирагане, и Алина читает их с переводчиком, затем идут книги — в основном женские романы, написанные на хирагане. Достаточно пополнив словарный запас, Алина изучает кандзи, пользуясь специальными карточками и приложениями на телефоне.       Керо не сдерживает улыбки, разговаривая с Алиной по-японски — у девушки ужасный акцент, но она так мило старается. С каждым разом у неё получается всё лучше и лучше.       Когда Алине исполняется двадцать и она заканчивает колледж, они перебираются в Японию, играют свадьбу в традиционном стиле.       Девушка больше общается с носителями языка, ведь у неё нет иного выбора, но она не забывает родной язык, говоря по-японски. Она может начать фразу, забыть слово, прокричать «ёбаный свет» и продолжить говорить по-японски как ни в чем ни бывало.       Родители Керо встречают её тепло, а с Миюки они и вправду близко дружатся. Сестре Керо интересна блоггерская жизнь девушки, ведь она сама ведёт блог. Алина начинает часто мелькать в фотографиях Миюки, рекламируя девушку, а та в свою очередь играет вместе с Алиной в видеоигры, но в основном вне стримов, хотя пару раз девушка приводит новую подругу на трансляции — «для фансервиса», — говорит она.       Переезд никак не сказывается на деятельности Алины, ведь она легко может стримить с любой точки земного шара.       Они с Миюки помимо видеоигр частенько играют в настолки и даже засыпают в одной кровати, увлечённые игрой. Керо даже иногда кажется, что супруге нравится проводить время с его сестрой гораздо больше, чем с ним.       В очередной раз Алина засыпает в комнате Миюки, и ранним утром Керо заходит в спальню, чтобы уволочь девушку на запланированную экскурсию по Киото.       Он будит девушку, но та невнятно мычит и глубже прячется в одеяло.       Керо повторяет попытку.       — Дорогая, вставай, — шепчет он, чтобы не потревожить сестру, — нам надо собираться.       — Я не встану… — Едва слышно отзывается она.       — Тогда я подниму тебя.       Миюки переводит на брата заинтересованный взгляд и усмехается. Керо поднимает на неё глаза и тяжело вздыхает.       — Нет, я слишком тяжёлая, — продолжает Алина.       — Не говори глупостей, — отзывается Керо.       Девушка молчит. Он приподнимает её за плечи, забрасывает на плечо вместе с одеялом и разворачивается к двери.       — Ах, ладно-ладно! Я лёгкая! Отпусти! — Он встряхивает плечом, и одеяло Алины падает. — Моё одеяло! Керо, что ты делаешь?! На помощь! Насил-!       Дверь закрывается, и дальше слова Алины становятся неразборчивыми, но смысл понятен.       Миюки хихикает, глядя на дверь, а после валится обратно на подушку и засыпает.
265 Нравится 41 Отзывы 77 В сборник
Отзывы (5)