DEAR MR. K.

Перевод
PG-13
Завершён
186
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
61 страница, 20 446 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
186 Нравится 231 Отзывы 32 В сборник

1.4

Настройки
Брайан изучал конверт, который он достал из своего почтового ящика еще утром. Даже не открывая его, он знал, что оно было от человека, который написал ему несколько дней назад. Откинувшись на спинку офисного стула, он впился взглядом в свой портфель, в котором лежало то самое первое письмо. Он несколько раз порывался выбросить его, но почему-то так и не смог. А теперь он получил еще одно. Брайан сунул его в карман, когда доставал почту из ящика. Он понимал, что это снова письмо, от которого не так просто будет отмахнуться, и ему было нужно подумать, стоит ли вообще открывать его. Он, как и прежде, допускал вероятность того, что письма были чьей-то нелепой шуткой; или они были от какого-нибудь полусумасшедшего парня, преследующего его. Оба сценария казались одинаково идиотскими, но кто знает, что может случиться в наше ненормальное время? Брайан взял канцелярский нож и медленно провел под клапаном конверта из плотной тисненой бумаги. Он задумался - если тот, кто посылал ему письма, действительно был ненормальным, то почему он использовал такие шикарные конверты? Настолько красивые, что, казалось, они были сделаны руками мастера. - Привет, Брайан. Брайан поднял взгляд от конверта, который держал в руках, - Хэй, Майки, - поприветствовал он своего друга, положил конверт обратно на стол и приготовился выслушивать, что же хотел от него Майкл. Он всегда чего-то хотел, и никогда не забегал, чтобы просто поздороваться. *******************

8 января 2001 года

Дорогой мистер К., Вы когда-нибудь влюблялись? Я сегодня ночью на своей мак-работе* все время думал об этом. Хотя когда-то были времена, когда я мечтал обо всех этих цветочках, сердечках, сентиментальных словах и розовых кустах вокруг белого коттеджа, я быстро понял, что по большей части любовь – это просто слово из шести букв. Это может быть «сосать», или «дерьмо», или «риминг» – все равно ничего не значит, или же значит абсолютно все. Конечно, вся эта идея с любовью – выдумки рекламщиков и маркетологов. Еще триллион лет назад на заре времен. Они, без сомнения, придумали это еще для того, чтобы продавать духи или другую какую-то хрень пещерным женщинам. Я упоминал о том, что когда-то я купился на всю эту фигню? Вы могли бы подумать, что кто-то, кто получил 1500 баллов на академическом тесте, мог бы вообще-то быть умнее. По крайней мере, настолько, чтобы не влюбиться в первую попавшуюся симпатичную задницу, которая уверяла меня, каким умным, красивым и талантливым я был. Я должен был знать, что все это – просто кусок дерьма. С чего бы мне вдруг показалось, что после двадцати двух лет кто-то вдруг возьмет и влюбится в меня? Как в сказке – долго и счастливо, настоящая любовь, пока смерть не разлучит нас, и прочее дерьмо. Ну да, последняя часть вроде как сбылась. Теперь, когда он действительно умер, и в доказательство этого его прах стоит в банке у меня в комнате, я больше не люблю его. Я действительно больше не люблю. По крайней мере, это именно то, в чем я себя уверяю. Он был лживым мешком с дерьмом. Как можно любить кого-то, кто уже умер? Это абсолютно не имеет никакого смысла. Не то что бы я тут плачусь вам сейчас, но то, что он сделал – это действительно полный отстой, и я теперь разгребаю последствия его действий. И еще – в тот день, когда я отправлял вам предыдущее письмо, я ходил перекусить чего-нибудь, кроме консервированного супа, который, кстати, был единственным, что было у меня из съестного. И я нашел на улице парнишку, который едва не отморозил там свою задницу. Знаете, один из этих уличных мальчишек. Я накормил его и привел домой. И теперь он вроде как живет тут, словно подобранная на улице собака, и я понятия не имею, что мне с ним дальше делать. Я имею в виду – не выгонять же его теперь? Он на самом деле совсем меня не беспокоит, ну, только если изредка его тянет на разговоры, да и на улице все еще холодина. Но блять, Я НЕ ХОЧУ, ЧТОБЫ ХОТЬ КТО-ТО ЗАВИСЕЛ ОТ МЕНЯ! Простите за крик, но мне на самом деле это было просто необходимо. Знаете, мистер К., я вижу вас… ох, я не знаю, может быть, я думаю – вы крутой. И вы читаете это. Может быть, сидите в кресле у камина в вашей уютной гостиной, и размышляете – а зачем я, на хуй, вообще читаю эту чушь? Не сомневаюсь, у вас есть и семья, и друзья, которые заботятся о вас. На что это похоже? Это действительно происходит? Или же это еще одна загадка – городская легенда, может быть? Думаю, пора заканчивать. Надо заказать пиццу для мальчишки, он выглядит ужасно худым. Пока. Д.
Джастин сложил письмо и посмотрел на Хантера, который, сидя на подушке на полу, смотрел телевизор. - Хочешь пиццу? – спросил он. - Конечно. Хочешь, я сам позвоню? - Звони, - ответил Джастин. Он уже знал, что мальчишка помнил больше дюжины телефонов доставки еды. - Почему ты просто не напишешь по электронке? – спросил Хантер, через плечо глядя на Джастина. - По электронке? – сказал Джастин. Он лизнул уголок конверта и приклеил марку. - Парню, которому ты пишешь, - Хантер набрал номер и заказал пиццу на двоих и шесть банок содовой. Джастин покачал головой, но не отреагировал на это. - Написать от руки – это более личное, - сказал он и спрятал письмо в сумку. Он опустит его в ящик позже, когда пойдет на работу. - Ага, конечно. Я думаю, это пустая трата времени. Слушай, Джей, если я найду работу, может быть, мы сможем купить диван, или хотя бы мягкий стул? А то смотреть телик на полу – это как-то отстойно. - Если вернешься в школу, куплю диван, - предложил Джастин. - Если я пойду в школу, они потребуют выписку из моей предыдущей. Я не хочу этого делать, - признался Хантер. – Я не хочу, чтобы кто-нибудь узнал, где я. - Почему, ты кого-то убил? – пошутил Джастин. - Нет, но я не могу вернуться. - Отлично, а как насчет дистанционного обучения? – Джастин сел за стол и принялся копаться в интернете. – Посмотри, вот это. Ты мог бы, по крайней мере, сдать экзамены за старшую школу. - Отлично, если купишь диван, - ухмыльнулся Хантер. За несколько дней, что он прожил у Джастина, он понял, что его легко было на что-то уговорить. Не то что бы он собирался этим пользоваться, но ему надоело сидеть на полу. - Отлично, договорились, - улыбнулся Джастин. С Хантером было на удивление комфортно. Он был словно большой пес, вот только на прогулку выводить не надо. - А не мог бы ты убрать Итана в шкаф? – Хантер тоже начал говорить с урной, присоединяясь к Джастину в его одержимости мертвым музыкантом. - Итан останется в гостиной. Я хочу, чтобы он наслаждался моей свободой. - Что-то ты не кажешься мне чертовски свободным, - проворчал Хантер. *************** * Ну нет в русском языке нормального аналога слову McJob.
186 Нравится 231 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (10)