ID работы: 3161309

Слизеринские заговорщики (18+)

Слэш
NC-17
В процессе
2162
автор
Vaselina.St бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 239 страниц, 154 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2162 Нравится 1567 Отзывы 1408 В сборник Скачать

Глава 38. Запретный лес. Раскрыть вуаль тайны. Часть 4

Настройки текста
Примечания:
      Они шли сквозь черную стену деревьев. Мальчики не прекращали нервно оглядываться. У Гарри было устойчивое чувство, что за ними следят, потому был рад тому, что рядом с ним и Драко присутствуют еще и два взрослых кентавра. Это, конечно, не оборотень на поводке, но тоже по-своему сильные существа. Если лягнуть кого-нибудь их копытами...       Извилистая тропинка снова сделала поворот, а за ним еще один. Повсюду были разбрызганы капли серебристой крови.       Вскоре деревья окончательно преградили им путь. Они сплелись причудливыми толстыми питонами так, что можно было только пролезть между ними, да и то упорно постаравшись.       Пятен крови здесь было больше. Все корни деревьев были забрызганы кровью, словно несчастное создание металось здесь, обезумев от боли. Сквозь толстые ветви стоявшего перед ними дуба Поттер увидел поляну.       — Смотрите, — произнес лжегриффиндорец, указывая на блеск, исходивший от земли.       — Можно пролезть, — предположил Драко.       — Да, — согласился Гарри.       — Мы не сможем пройти туда с вами, — заметил Ронан.       — Но можно попытаться обойти. С другой стороны поляны есть вход, — произнес Бэйн, задумчиво смотря сквозь ветви дерева.       — Тогда, может быть, мы с Драко и Клыком пролезем здесь, а вы подойдете оттуда, откуда сможете? — предложил зеленоглазый маг, посмотрев на кентавров.       — Хорошо, — неохотно согласились они, немного помолчав. Все же неизвестно, что может случиться с первокурсниками, пока кентавры будут искать вход на поляну. Да и трусливый Клык никогда не являлся надежным охранником и защитником.       Первым пролез Гарри. Слизеринец следовал за ним, вздрагивая от каждого громкого шороха.       — Жутко тут, в-все-таки, — прокомментировал блондин.       Пес пролез последним. Не пройдя и двух шагов, они замерли как вкопанные. В луже собственной крови на поляне лежал единорог. Мертвый единорог. Серебряная субстанция окружала труп магического существа, подсвечивая его очертания. У единорога были длинные стройные ноги и жемчужного цвета грива. Мальчики еще никогда не видели настолько ужасной и прекрасной одновременно картины.       Гарри сделал шаг вперед, но вдруг застыл. В кустах на другой стороне поляны кто-то был. Зашуршала листва, пропуская фигуру, облаченную в длинный балахон, что был накинут на голову и полностью скрывал его обладателя. Этот некто, видимо, не заметил волшебников, в то время как они сами не могли пошевелиться от сковавшего их страха. Незнакомец крался к ним, словно зверь, вышедший на охоту, но все также не видел их. Он подошел к мертвому единорогу, опустился перед ним на колени и начал пить кровь из рваной раны в боку животного. Гарри могло показаться, это могло быть иллюзией, увиденной в недалеком свечении единорожьей крови, но он видел, как одними губами, промелькнувшими в неровном свечении, незнакомец произнес«Прости» , перед тем как склониться над тушей магического создания.       — А-А-А-А-А!       Драко, внезапно даже для себя издав дикий крик, спрятался за спину партнера, находясь в полной панике. Чего он никак не ожидал, так это того, что им встретится какой-то кровосос, убивший единорога, а сейчас еще и властный то же самое провернуть и с ними. В голове мальчика билась раненой птицей одна мысль: «Бежать!», но он не мог оставить лжегриффиндорца одного, а тот, как на зло, замер, словно соляной столп, и не двигался. Трусливый Клык бросился наутек. Фигура в балахоне подняла голову и уставилась на Гарри. Поттер отчетливо видел, как с невидимого лица на балахон капала кровь. Потом фигура поднялась с земли и сделала несколько быстрых, но странных шагов по направлению к мальчику. Гарри не мог шевельнуться от страха и уже смирился со своей скорейшей смертью, но незнакомец остановился на расстоянии двух метров от него.       — Гарри, — прохрипела фигура, глядя на мальчика. Поттер не видел его глаз, но чувствовал их взгляд на себе. Глаза незнакомца жадно очерчивали всего мальчика, будто желая запомнить навсегда. Лжегриффиндорцу сначала было неуютно от такого, но потом он перестал чувствовать неприязнь, а немного оттаявший от ледников страха мозг начал быстро анализировать ситуацию. Вдруг в голове повторился голос загадочного незнакомца: «Гарри».       Он точно слышал этот голос раньше. Но где? Когда? Неожиданно он вспомнил. Та встреча профессора с его отцом и третьим неизвестным, которую ему довелось подслушать. Там он очень часто слышал этот голос. Он был и шипящим, и раздраженным, и злым, и беспокойным, и любящим, и дружелюбным. Голос его отца. Мельком оглянувшись на Малфоя, Поттер понял, что тот тоже догадывался о личности кровопийцы.       — Папа? — робко позвал Гарри, смотря на фигуру в балахоне.       — Гарри... почему ты здесь? — похоже, что отцу мальчика, а это точно был он, было трудно говорить. Тот был похож на сильно зависимого от чего-то человека. Будто наркоман, которого ломает без дозы наркотика. Его немного потряхивало. Было видно, что он еле стоит на ногах.       — Папа, что с тобой?       — Н-ничего, мой хороший... Почему вы с Драко в лесу? Здесь опасно, возвращайтесь в школу.       — Мы отрабатываем наказание. Если уйдем, нас исключат из Хогвартса.       — Умгх…       — Т-так Вы и п-правда, Вы отец Гарри. — глаза слизеринца расширились. — Вас зовут Том, верно?       — Да. Как же вы узнали, маленькие шкодники? — его легкий смех был похож на шипение сумасшедшей змеи.       — П-папа, но что же с тобой?! Ты еле на ногах стоишь, — Поттеру было страшно за отца. Мальчик весь побледнел.       — Я не хочу пить его кровь у вас на глазах... Уходите... Не нужно... Я не хочу, чтоб вы видели меня т-таким, — казалось, мужчине хотелось плакать от безысходности.       — Зачем тебе пить его кровь? — недоумевал Гарри.       — Это преступление! Вот о чем говорил крестный! Вот какое преступление Вы должны были совершать в Запретном лесу! — наконец-то сложил весь пазл Драко.       — Кровь единорога может спасти, даже если находишься на волосок от смерти... Но взамен, как только кровь единорога коснется губ его убийцы, он будет проклят.       — Тогда зачем?!       — Я... Я нахожусь именно там... На волоске от смерти... Если не эта кровь, я бы не прожил до сегодняшнего дня…       — Отец... — на глазах Поттера выступили слезы, солеными дорожками скатываясь по щекам. — Как же так? Почему?.. — он старался утереть слезы, но как только мальчик смахивал их, они тут же выступали вновь. Драко обнял Гарри со спины, гладя по плечам, пытаясь хоть как-то поддержать и успокоить. Он чувствовал, что сердце его партнера будто пронзает тысяча игл, словно в него впиваются раскаленным металлом горечь, обида, непонимание и желание понять, быть ближе, поддерживать, никогда не отпускать отца обратно.       — Ничего страшного, — прохрипел Том, пытаясь улыбнуться сыну из-под балахона. — Джейми и Лили живы, а это главное... Ради них я бы даже умер... Ничего страшного, Гарри. Выкарабкаюсь. Я же все-таки слизеринец. Нет никаких преград, которые я бы не обошел.       — Отец... — мальчик начал всхлипывать, давясь рыданиями. — Я хоч-чу б-быть вместе с с-стоб-бой. Не оставляй м-мен-ня одного оп-пять...       — Я всегда буду рядом с тобой, сынок. Я все время наблюдаю за тобой в школе. Не плачь, мой хороший, — Том осторожно подошел к сыну и обнял. — Скоро мы все будем вместе... ты, я, Джеймс, Лили, Северус, Люциус, Нарцисса, Драко... малышка Кассиопея... и Рири, — у него вырвался хриплый смешок, больше напомнивший скрипящий свист.       — Рири? — переспросил зеленоглазый, прижимаясь к почему-то холодному телу обнимающего его человека.       — Фенрир Сивый.       — Чего?! — икнул, дернувшись всем телом, Драко, недавно отпустивший лжегриффиндорца в объятья его отца. — Сивый?! Тот самый Сивый?       — Да. Он наш давний друг, — он прижал Гарри к себе сильней и продолжил говорить. — Если что-то случится, а ни меня, ни Северуса, ни кого-либо другого не будет рядом, обращайтесь к Фенриру. Можете даже письмо с совой ему отправить. Он обязательно придет к вам на помощь.       — Хорошо, — пообещал за двоих Малфой, так как видел, что возлюбленный сейчас не в состоянии ответить.       Вдруг Том отодвинул от себя сына и отошел подальше.       — Мне неловко просить вас об этом сейчас, но уходите. Вам нельзя тут оставаться. И... неужели здесь находится еще и Орион?       — Да, — ответил отцу Поттер.       — И его отсюда забирайте. Уходите в школу... Я рад, что лично познакомился с тобой, Драко. Приглядывай за моим сыном, хорошо? — получив утвердительный кивок слизеринца, Том продолжил. — И с тобой, сынок. Береги себя и своих друзей. Не раскисай. Мы скоро будем вместе. Навсегда. Обещаю. Идите же! — он только отпрыгнул еще дальше, как на поляну выскочили Ронан, Бэйн и еще один кентавр, но с другой стороны. У него были белокурые волосы и белое тело в черных пятнах.       — С вами все в порядке? — кинулся к мальчикам Ронан.       — Да, —почти успокоившись, ответил Гарри.       — Кто ты и как посмел умертвить единорога? — с яростью в голосе спросил Тома кентавр в яблоках.       — Кто это? — тихо спросил Драко.       — Это Флоренц, — также тихо ответил мальчику Бэйн.       — Аж три кентавра, — с большим негодованием произнес бывший слизеринец.       — Отвечай на вопросы, мерзавец! Как посмел ты лишить жизни это создание? — продолжал давить на него Флоренц, все наступая.       — Папа! — крикнул Гарри и рванул к нему, врезаясь.       — Папа? В смысле, «папа»? — был озадачен Бэйн, как и все остальные представители его расы.       — Это отец Гарри, — ответил кентаврам Малфой, рванув следом за партнером.       — Что здесь происходит? — Флоренц выходил из себя.       — Погоди, Флоренц! — преградил кентавру путь рукой Ронан, проходя к мальчикам и мужчине в балахоне. — Гарри, Драко, что случилось?       — Это отец Гарри, — повторил Драко.       — Не вмешивайте в это детей, господа кентавры, — сипло отозвался Том. — Они не виноваты в моих грехах. Выведите их из леса вместе с остальными волшебниками, что находятся сейчас здесь. Им опасно находиться в этом месте, — он на несколько секунд замолчал, переводя дыхание, а затем продолжил говорить, обращаясь уже к первокурсникам. — Мальчики, уходите отсюда. Оставьте меня здесь и идите с кентаврами. И Ориона прихватить не забудьте, а то Ремус и Сириус меня потом из-под земли даже достанут, — он опять попытался держаться бодрячком.       — Я не оставлю тебя, папа! Идем с нами, — по щекам зеленоглазого опять потекли слезы. Он не хотел мириться с тем, что им придется опять расстаться. Это ведь его отец. Вот он, прямо перед ним. Неужели он, Гарри, сейчас должен просто так взять и уйти от него, даже не зная, как с ним связаться и когда они снова смогут встретиться? А что же будет с его отцом? Что с ним сделают кентавры? — Не оставлю, и все! Ни за что! А вдруг ты умрешь?! Как я свяжусь с тобой и узнаю, что все хорошо? Когда мы вновь сможем встретиться? Тебя ведь не убьют?!       — Все хорошо, мой маленький, — он повернул голову в сторону Ронана. — Отведите их к выходу из леса, прошу, — произнес он и исчез, взмыв черной тенью в небосвод.       Лишь яркой луне и облакам было ведомо, куда он направился.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.