ID работы: 3161309

Слизеринские заговорщики (18+)

Слэш
NC-17
В процессе
2162
автор
Vaselina.St бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 239 страниц, 154 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2162 Нравится 1567 Отзывы 1408 В сборник Скачать

Глава 84. Слизеринское сердце Хогвартса

Настройки текста
      Том, как самый старший и понимающий, что происходит в мире, детально излагал сначала важнейшие события за несколько веков, повлекшие за собой глобальные изменения — одним из таких событий был Статут о Секретности — после же он перешел к менее масштабным происшествиям, и в конце дошел до биографии нескольких ключевых фигур, держащих магическое общество Великобритании на своих плечах. Не забыл он упомянуть и о себе самом, в конце концов, его роль во всем образовавшемся бедламе была не последней. Второкурсники внимательно слушали рассказ Реддла. Гарри наконец-то узнал, что на самом деле произошло в ту роковую ночь в деталях.       Единственное, о чем не говорил отец, была «женщина из прошлого», о которой летом им поведала леди Малфой. Лишь вскользь упомянул, что многое узнал во времена молодости с помощью одной разносторонне развитой румынки.       Слизерин слушал, не перебивая потомка — лишь изредка задавал уточняющие вопросы.       — Первое, что я хочу сказать… Теперь понятно, почему Хогвартс оставил такого человека на посту! За столько десятилетий без обновления всех чар и подпитки, он просто утратил половину своих первоначальных функций и стал работать в так называемом «энергосберегающем» режиме! Он просто хранит в себе частицы магии, не растрачивая их на выполнение своих обычных действий, наподобие просмотра ауры магов и студентов на вредоносные чары и проклятья, подогрева помещений и ремонта тех же лестниц! Они же совсем выбились из строя! Всегда лестницы ходили по одному и тому же расписанию! Никогда не было сбоев, никогда не исчезали ступени! Это же может быть смертельно опасно! Уверен, сейчас замок даже информацию запоминает весьма в малых количествах или и вовсе перестал это делать! Как еще портреты на стенах держатся, коли величественный Хогвартс стал такой ничтожной развалиной! С такой магией в замке даже эльфы домовые зачахнут. Догадываюсь, что давно уже не было пополнения в их семье. Да-да, не удивляйтесь! Домовики — создания исключительно магозависимые! Зависят как от магов, так и от магии. Первые домовики были рождены из чистой магии, позже они стали появляться от союза домовика и домовихи, но даже в этом случае без магии никак! Хогвартс, прежде всего, это жилище! Директор, как хозяин этого жилища, обязан ухаживать за магическим фоном, как за роскошным садом. Что случится, если не ухаживать за растениями в саду? Их задушат сорняки, они потеряют опрятный вид и погибнут от засухи! С магией точно то же самое, как этого можно не понимать? В такой атмосфере домовики начнут чахнуть, как цветы в сухой почве, откуда ж тут пополнению взяться?       Помимо Хогвартса Салазар высказал свое мнение по многим вопросам, включая умственные способности работников Министерства Магии и те же способности, явно периодически барахлящие, у его потомка в лице Томаса Марволо Реддла.       — Крес-с-стражи! Крес-с-стражи, юнош-ш-ша! — шипел на парселтанге Слизерин, ибо часть про разделение души Том рассказывал также на змеином языке. — Нас-с-сколько нуж—ш-шно не ц-с-сенить с-с-свою бес-смертную душ-ш-шу, ч-щ-щтобы вернуть ее Гос-с-споже драными кус-с-сками?! Тело — кус-с-сок мяс-с-са! Оно с-сгниет и с-с-сгинет в без-с-с-сдне! Душ-ш-ша ж-ш-ше — веч-щ-щна! Не вернеш-ш-шь ей ц-с-с-селос-с-стнос-с-сть, ч-щ-щерез-с-с века воз-сродиш-ш-шьс-с-ся неполноц-с-сенным! Дурак!       Том снова выслушивал проповедь предка с видом нашкодившего щенка. Глиняная оболочка фигурки не давала увидеть мужчину, но от него во все стороны расходилось раскаяние. Ох, если бы и правда можно было собрать крестражи в один сосуд лишь искренним раскаянием в содеянном, как в книжках пишут! Сейчас бы у Гарри на коленках уже сидел бы целый отец! Однако, в реальности все было не так просто. И было еще кое-что, не дающее полностью раскаяться за создание крестражей:       — Я с-с-сожалею, что с-создал вс-се крес-с-страж-ш-ши, кроме одного. Ес-с-сли бы в моем теле двенадцать лет наз-с-сад не было кус-с-сочка души, я не с-с-спас бы партнера и дорогую нам ж-ш-шенщ-щ-щину — любовь вс-сей ж-ш-шизни моего друга. Или же с-с-спас-с, но с-сам бы мгновенно умер, никогда не увидев повзрос-с-слевшего с-сына и не ис-с-справив с-с-свои ошибки.       Гарри молча слушал откровения отца, жадно цепляясь за каждую частичку информации. В конце концов, не каждый день Волдеморт пускается в разъяснения своих истинных мотивов и принципов.       Салазар лишь покачал головой, мол, «Бездна с тобой, безумец». Вскоре разговор медленно перетек к главному — нынешнему директору Хогвартса.       — Я догадываюсь, что магия замка все еще влияет на выбор директора. Вполне возможно, что при принятии Дамблдора на эту должность, он был совершенно иным человеком — со временем его поведение и поступки могли значительно измениться. Однако, настолько ослабленный Хогвартс мог не справиться с другой задачей — выдворением неподходящего мага с должности. Насколько я понял из Вашего рассказа, молодой человек, этот Дамблдор — достаточно сильный волшебник, верно?       — Он считается сильнейшим волшебником нашего времени, — подтвердил Том.       Слизерин весьма скептически уставился на потомка. «И это говорит мне наследник великого рода Слизерин?», — читалось в бесцветных глазах призрака.       — Я же, на данный момент, не могу назвать себя волшебником, так как не имею физической оболочки, способной к проводимости магии, — незамедлительно добавил Реддл. — Если бы не это прискорбное обстоятельство, я был бы способен украсть у старика этот титул.       Салазар одобряюще кивнул на речь голема и продолжил говорить:       — Именно из-за силы директора замок не смог выдворить его за свои барьеры. Чем сильнее маг, тем больше его сопротивляемость… Ох… — Салазар настороженно поднял голову.       За одной из дверей, расположенных на стенах комнаты, что-то зазвенело.       — О, как неожиданно! Мистер Поттер, Ваше появление здесь подобно дуновению удачи! Хогвартс проявил активность! Пройдемте, — в пригласительном жесте указав рукой на нужную дверь, произнес основатель. Коротко прошипев на парселтанге «Откройся, сердце» и, дождавшись, пока дверь отворится, Слизерин пролетел внутрь. Ребята зашли следом за призраком. Магическое пламя освещало узкий коридор. Пройдя его, волшебники остановились перед широким арочным проходом, завешенным тяжелой шторой из насыщенно-зеленого бархата. За этим проходом находилась средних размеров комната, заставленная разными малопонятными механизмами и артефактами. Что-то шевелилось на поверхности длинной темной столешницы, что-то летало по комнате, выписывая загадочную траекторию. Факел с магически огнем освещал помещение таинственным желтым светом, создавая ощущение сказки. То тут, то там, мелькали разноцветные огоньки, прекрасные перья сами выводили буквы в толстенных древних фолиантах.       — Это одно из «сердец» замка. Всего их четыре — они находятся во всех апартаментах основателей, — пояснил Слизерин. — Именно сюда замок заносит узнанную информацию. Некоторые приобретенные знания здесь хранятся как записи в фолиантах, иные — как заключенные в сосуды вспышки. Все, что Хогвартс считает самым ценным, он заносит вот в этот фолиант, — Салазар указал рукой на древнюю книгу, лежащую на высокой подставке. Около нее парило прекрасное изумрудное перо, покачиваясь при написании закорючек в буквах. — Давно Хогвартс не открывал этот фолиант! Даже обычные его записи стали столь редки!..       Основатель подлетел ближе к фолианту и вгляделся в написанное:       — «Братья по отцу Салазару Том и Гарри вошли в его Тайную комнату и познакомились с родителем», — прочел Салазар и, узрев направленные на него квадратные глаза, пояснил. — Хогвартс «разумен», как и сказала юная мисс Грэйнджер. В первые же года он обрел подобие человеческого сознания. Мы, четверо основателей, воспринимаемся Хогвартсом как родители. Вы же, молодые люди, — Слизерин обвел взглядом Тома и Гарри, — мои потомки, а потому для Хогвартса вы словно братья, ибо произошли вы с ним от одного и того же существа. Понятно?       В ответ гости кивнули.       — Предыдущая запись сделана… как жаль, что не указывается дата! «Брат по отцу Салазару Том закончил обучение как достойный студент», — прочитал призрак и поднял глаза на голема. — Это, видимо, про Вас, молодой человек. Что ж, в этой книге в основном фиксируются ценные моменты, связанные со мной и моим родом. По такой же системе действуют фолианты во всех апартаментах. Также здесь присутствуют записи на общие темы. Такие отображаются во всех четырех фолиантах.       Вдруг откуда-то взлетела книга и, искрясь магическими вспышками, унеслась из комнаты.       — Пожалуй, устрою вам экскурсию по Тайной комнате! — решил Салазар. — отправляемся следом за улетевшей книгой.       Маги поплелись вперед, возглавляемые призраком. Перед ними парила книга, отправляясь куда-то по своему таинственному маршруту. Через несколько минут книга скрылась в очередной арке. Ребята последовали следом, но уже не увидели ее. Потолок комнаты скрывался во тьме и, казалось, был также высок, как и в зале со статуей. Близко друг к другу стояли многочисленные ряды книжных стеллажей, верхушки которых растворялись в темноте потолка. За этими шкафами не было видно конца комнаты. Чудилось, словно стройные ряды заполненных древними фолиантами шкафов простирались вдаль на многие мили. Изредка с различных полок срывались книги и отправлялись в полет, пролетая в другие комнаты мимо застывших в трепетном восхищении магов.       — Это, пожалуй, самое крупное помещение во всех апартаментах. Святая святых Хогвартса — его библиотека памяти! Каждая из этих книг записывалась лично замком! Каждая из них написана языком своего времени!       — А почему они летают, сэр? — спросил Блэйз. — Зачем Хогвартсу переносить куда-то уже написанные книги? Неужели он их перечитывает?       — Довольно увлекательное предположение, мистер Забини, — хохотнул Слизерин. — Не перечитывает, нет! Дописывает!       — Что? — заинтриговано уставилась на призрака Гермиона.       — Какие-то из этих книг повествуют об исторических событиях, какие-то являются подобием энциклопедий, хранящих в себе информацию о животных, растениях или научных открытиях, а что-то является биографиями обитающих в школе волшебников. Могут дописываться книги даже о давно ушедших за грань волшебниках, если в стенах замка внезапно всплывет нечто новое о них.       — То есть, Вы хотите сказать, что и о директорах своих Хогвартс может составить книгу-воспоминание, сэр? — уточнил Гарри. Поняв, что задумал наследник и ухмыльнувшись, Салазар кивнул. — И о нашем директоре, конечно же, замок тоже написал биографию, верно? — въедливо уточнил Поттер. Последовал еще один кивок. — А можно ли ее прочесть?       — Ты должен спросить об этом сам Хогвартс, наследник, — ответил Слизерин и поманил мальчика ладонью вдоль стены. Недалеко от входа стояла кафедра, наподобие директорской, что уже многие века находится в Большом зале. По сторонам столешница кафедры освещалась восковыми свечами. Они зажглись, как только Гарри подошел и встал напротив кафедры. Поверхность столешницы была необычной — контур ее был деревянным, но в середине была влитая металлическая пластина. В углу столешницы стояла чернильница с пером.       — Напиши то, что ты хочешь прочесть и спроси замок, позволительно ли тебе сие.       Немного подумав, Поттер написал: «Хогвартс, можно ли прочитать биографию Альбуса Дамблдора?»       Через мгновения надпись исчезла, будто впитавшись в пластину, а следом на поверхности невидимой рукой вывелась другая фраза: «Можно, брат по отцу Салазару Гарри»       — Вау, он написал мое имя! — восхищенно воскликнул Гарри, неверяще переводя взгляд с Салазара на друзей и голема, переданного им в руки Драко. — Хогвартс назвал меня «Гарри»!       — Хогвартс знает имя каждого студента и профессора! Он неразрывно связан с Распределяющей Шляпой, — пояснил Слизерин. — Поэтому Ваши с отцом имена, мистер Поттер, были занесены в книгу ценнейших воспоминаний.       — Когда Вы читали в книге это одно, сэр, но когда замок сейчас «вживую» ответил!.. Это просто потрясающе! — почти прошептал мальчик, глаза которого искрились от распирающих его радости и восторга.       Салазар на это лишь добродушно ухмыльнулся. В скором времени с одного из шкафов упала книга, прилетев и слегка ткнув своим корешком Гарри в плечо. Когда Поттер взял ее в руки, чары левитации спали.       — Пройдемте дальше? Здесь есть читальный зал, — предложил Салазар. Все согласились.       Усевшись, наконец, за стол, подсвечиваемый магическим светом, Гарри раскрыл книгу. Друзья столпились рядом, наблюдая за действиями мальчика.       — О, здесь стоят даты, — воскликнул мальчик. — Запись ведется от года, когда Дамблдор поступил в школу на первый курс в тысяча восемьсот девяносто втором году. Он был распределен на Гриффиндор. С первого курса стали заметны его экстраординарные способности к магии. Был талантливым учеником. Статус крови неизвестен. Семья состоит из родителей и младшего брата… Лорд Слизерин, я правильно понял, что биография составляется, основываясь на том, что говорится в стенах школы?       — Верно, наследник. Зови лучше меня дедушкой, — почти неразборчиво проворчал призрак.       — Хорошо, — согласился Поттер. — Дедушка, а не значит ли это, что в биографии могут быть внесены слухи, не имеющие никакого отношения к реальности?       — Нет, такого случиться не может. Про все слухи Хогвартс так и пишет нечто вроде: «На таком-то курсе о таком-то ученике ходил слух, что он...» Хогвартс всегда записывает более-менее проверенную информацию. Он может чего-то не дописать, если маг не говорил о чем-то из своей жизни вне стен замка. Например, статус крови или семья. Если маг не упоминал, например, в разговоре с друзьями, что является полукровкой или имеет в родне троюродного дядюшку, Хогвартс не узнает об этом.       — Понятно. Кхм… Отец Дамблдора попал на пожизненный срок в Азкабан за нападение на магглов. В тысяча девятьсот десятом году возвращается в школу и занимает должность профессора Трансфигурации. Ох, Хогвартс много чего собрал. Это словно досье на директора!       — Не словно, а досье и есть! — воскликнула Гермиона. — Мы все это за час не прочитаем!       — Тогда перелистнем, — решительно бросил Гарри и одним движением открыл книгу ближе к концу. — Вот оно! В тысяча девятьсот тридцать восьмом Альбус Дамблдор сменил на посту директора Армандо Диппета. Дамблдор тщательно подбирал профессоров, не допуская к должностям жестоких людей. Он отменил телесные наказания в школе. О них нам говорил Филч в прошлом году, Драко, Ори, помните? На отработке в Запретном лесу.       Мальчики понуро закивали, а Слизерин недоуменно поглядел на них. Даже во времена основания школы, когда применялись телесные наказания, никогда не водили студентов, тем более младших курсов, в Запретный лес на отработки! Все проводилось строго в стенах школы.       — Так… Дамблдор всегда был в курсе событий в школе и всегда на корню пресекал все проблемы в зародыше, оберегая студентов и профессоров от грозящих им опасностей. Однако у Хогвартса положительные, очень положительные отзывы о Дамблдоре! — с удивлением вынес вердикт Гарри.       — Как я и говорил, при выборе кандидатуры на роль директора Хогвартс не ошибся — Альбус Дамблдор идеально подходил.       — Но сейчас об «оберегании студентов от опасностей» и речи идти не может! — возмущенно прогудел Рон. — В прошлом году Гермиону чуть не растоптал удравший из лабиринта-полосы препятствий тролль со здоровенной дубинкой! Потом нас с Гарри и Гермионой чуть не загрыз трехголовый пес Пушок! Нас троих попытались удушить Дьявольские силки, а меня лично со всей силы ударила фигура из огромных волшебных шахмат МакГонагалл! — перечислял Уизли все опасности, загибая пальцы. — И где ж тут директорское «оберегание студентов»?       — Более того, скорее всего, именно Дамблдор и заманил нас на эту полосу препятствий, ведь мы, трое первокурсников, были способны пройти ее. Будто бы она строилась лишь для того, чтобы ее прошел Мальчик-Который-Выжил и его отважные друзья, — закончил Гарри.       Салазар промолчал, но при взгляде на него сразу становилось понятно, что в голове призрака с шумом работали шестеренки.       — Дедушка, а Хогвартс записывает, проводит ли директор нужные ритуалы?       — К сожалению, не имел удовольствия узнать это, — ответил Слизерин, выходя из раздумий. — В те времена, когда мы свободно передвигались по замку, все директора без исключения соблюдали свои обязанности и проводили нужные ритуалы. Поэтому я не счел нужным проверить, выполняют ли их последующие директора. В апартаментах мало что меняется. Находясь в сердце, сложно заметить, как отнялась конечность, — тяжко вздохнул Салазар. — К тому же сложно в бытие свое призраком просматривать архивы замка, — грустно поднял уголки губ основатель, демонстративно проходя рукой сквозь биографию Дамблдора. — Что ж, ответ на свой вопрос вы можете узнать, попросив Хогвартс о выдаче биографии другого директора.       — Но кого? — спросил Гарри. — Я не знаю никого из предыдущих директоров Хогвартса. Только тут, — мальчик указал на фолиант, — упоминался Армандо Диппет.       — Тогда попроси Хогвартс выдать его биографию. А также… — Салазар задумчиво заводил пальцем по губам. — Амброуз Свотт. Это директор, бывший на посту примерно за двадцать лет до Дайлис Дервент. Очень хороший ответственный человек. Он заслуживает уважения. Всю свою жизнь и даже посмертие он посвятил воспитанникам Хогвартса.       — Посмертие, сэр? — переспросил Теодор. — Вы хотите сказать, что он стал призраком и обитает где-то в Хогвартсе?       — Именно это я и хочу сказать, мистер Нотт. Как мне стало известно, у вас еще не было уроков Прорицаний? Тогда нисколько не удивительно, что вы не видели его. Амброуз большую часть времени обитает в Северной башне близ кабинета этого предмета. Насколько я понял, сейчас Северная башня заброшена и за исключением Прорицаний ничто более не ведется в ней. Печально, — Слизерин поджал губы, недовольно смотря на биографию Дамблдора.       Гарри пошел к кафедре и спросил про нужные фолианты. Хогвартс прытко ответил согласием и прилевитировал нужные книги мальчику прямо в руки.       — Ух, тяжесть какая, — пробормотал он, положив фолианты на стол. Первой Гарри раскрыл книгу, на обложке которой красивыми буквами было выведено «Амброуз Свотт». — Герми, прочти, пожалуйста, — попросил мальчик, пододвигая фолиант к сидящей рядом подруге. Сам Поттер снял с переносицы очки и помассировал пальцами глаза. Казалось, они горели адским пламенем. Руки и ноги все сильнее наливались свинцом.       — Юный наследник, я могу проводить Вас в покои, — предложил Салазар. — Вы ведь чувствуете сильную усталость, не так ли?       — Не нужно. Я здесь посижу, дедушка. И да. Чувствую. Откуда?..       — Хогвартсу не хватает магии, вот он и тянет ее по частичкам из своего «брата». Магия основателей больше всего подходит для подпитки замка. Поэтому при твоем прямом контакте с Хогвартсом, замок стал понемногу высасывать из тебя магию.       — Что?.. Когда?.. — нахмурился Гарри, чувствуя, как навалившаяся усталось мешает думать.       — Ты общался с Хогвартсом по кафедре. Он вцепился в такую возможность напитаться магией всем, чем только смог. Замок не будет сильно вредить своим братьям и сестрам, но вызвать недомогание, как мы убедились только что, он способен.       — Гарри, послушай лорда Слизерина и иди отдохни, — согласился с предком Том. — Если мы узнаем что-то важное, то обязательно расскажем тебе позже. Не переживай.       — И вы, Томас, также можете называть меня дедушкой, — заворчал Салазар и медленно полетел к выходу из комнаты, ожидая, пока Гарри последует за ним. Окинув взглядом друзей, каждый из которых утвердительно кивнул, Поттер сдался и пошел за основателем. Драко не смог подавить зевок и закрыл лицо руками.       — Ух, драккловы партнерские узы… — простонал он. — И почему пока только сплошной негатив передается? То боль, то страх, то усталость. Бр-р-р, жуть.       — Дрэйк, ты бы догнал Гарри, — протянула Аврора. — А то он будет спать на постели в покоях, а ты под столом в читальном зале.       — Сестренка права, Дрэйк. Ты учти, начнешь тянуться к соседям, то есть ко мне, с обнимашками — я тебе по ногам Таранталлегрой шибану. Будешь спать, отплясывая стэп.       — Вот же змеи вы. Коварные, — с расстановкой прошипел Драко, слезая с насиженного места и передавая голема в руки Гермионы. — Миона здесь самая адекватная. Я все сказал. Спокойной ночи, — протараторил Малфой и из последних сил рванул вслед за партнером.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.