ID работы: 3162247

My child, not yours (Мой ребенок, не ваш)

Смешанная
Перевод
NC-17
Заморожен
551
переводчик
Тактика бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
23 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
551 Нравится 49 Отзывы 259 В сборник Скачать

Глава 2: Следующий день (Часть 1)

Настройки текста
На следующее утро Северус проснулся, услышав громкие звуки издаваемые малышом. Сев, он повернул голову направо и увидел воркующего Гарри. Маленькими ручками он обхватил свои крошечные ножки и, кажется, играл с ними. Взяв ребенка на руки, Северус мягко улыбнулся. - Доброе утро, малыш, - пробормотал он. - Па! - взвизгнул Гарри, оказавшись в воздухе. Сжав ребенка в руках, Северус пошел в ванную, чтобы вымыть его и помыться самому. Когда он вернулся обратно в гостиную после ванны, он внезапно осознал, что у него нет никаких подгузников или детских вещей для Гарри. Разочарованно вздохнув, он подозвал своего домашнего эльфа, Луну. Луна появилась незамедлительно и почтительно присела в реверансе. - Вы звали меня, Хозяин Северус? - спросила Луна. Она подняла голову вверх и увидела младенца на руках у своего хозяина. В ее глазах застыл немой вопрос и Северус поспешил ответить: - Это Гарри Поттер. Его родители хотели бросить его в детдоме, но я забрал его. Луна понимающе кивнула - все-таки ее хозяин был добрым человеком, просто не каждый человек хотел это узнать. Поэтому он всегда оставался непонятым. - Чем Луна может вам помочь, Хозяин Северус? - любопытно спросила Луна. - Я бы хотел, чтобы ты взяла немного денег и купила некоторые вещи для Гарри, - объяснил Северус, а Гарри в это время что-то пробормотал и потянулся маленькой ручонкой к Луне. - Да, сэр, - послушно ответила Луна и быстро трансгрессировала. Гарри моргнул. Домовой эльф растворился в воздухе прямо перед его глазами. Он снова что-то забормотал и вопросительно посмотрел на человека, державшего его на руках. Северус усмехнулся и легонько пощекотал животик малыша. Результатом было довольное хихиканье Гарри, а затем он попытался оттолкнуть огромную мужскую руку от себя. - Время для завтрака, малыш, - прошептал Северус, прежде чем покинуть комнату и направиться вниз на кухню.

***

После завтрака - очень грязного завтрака - и быстрой горячей ванны, Северус оставил Гарри в детском манеже, который принесла Луна. Проверив, что манеж обладает необходимыми заклинаниями для Гарри, он быстро вернулся в библиотеку и взял первую книгу, которая попалась ему на глаза. Вернувшись, он увидел, что Гарри играет со своей новой погремушкой. Он, наверное, так и простоял бы вечность, смотря на мальчика, но внезапно услышал голос, доносящийся из камина. Неуверенный в том, кто это может быть, Северус одной рукой прижал к себе своего драгоценного ребенка, а другой приготовился вытащить палочку из кармана, если она вдруг понадобится. Но увидев, что это был всего лишь Директор, он взмахнул палочкой, приглашая Дамблдора войти. - Что вы здесь делаете, профессор? - удивленно спросил Северус, но прежде чем Альбус успел ответить, камин Северуса снова загорелся. - Кто на этот раз? - застонал Северус, но увидев посетителя, жестом пригласил его внутрь. - Привет, Северус, - услышали они голос Люциуса Малфоя, который выбирался из грязного камина, держа на руках своего годовалого сына. Следом за Люциусом в комнату вошла и его жена. - Что вы втроем забыли здесь? - раздраженно спросил Северус. - Лорд сообщил нам о тебе и Гарри Поттере, так что мы решили, что должны немедленно посетить вас, - ответила Нарцисса Малфой, увидев Гарри. Северус моргнул и затем медленно повернулся к Альбусу: - А цель вашего визита, профессор? - Конечно я приехал чтобы проведать вас двоих, Северус, - ответил Дамблдор улыбаясь. Снейп недоверчиво прищурил глаза, но все же жестом пригласил гостей следовать за ним в гостиную. Сидя на стуле, Северус смотрел на то, как его незваные гости рассаживались по всей комнате. Гарри стоял своими маленькими ножками на коленях у Северуса и громко по-детски булькал. Увидев незнакомых людей, Гарри настороженно всхлипнул и посмотрел на новоиспеченного папочку, но увидев, что тот спокоен, Гарри решил, что эти люди хорошие и, улыбаясь, заворковал. Нарцисса пришла в восторг и, подбежав к малышу, начала передразнивать его лепет. - Ты так очарователен, малыш. Как у тебя дела? - Нарцисса заворковала над ребенком, а затем, без предупреждения схватила маленького мальчика на руки с колен Северуса. Снейп лишь посмотрел на место, где только что стоял его малыш, но решил не убивать Нарциссу. Пока что. Он и вправду превращается в чрезмерно заботливого папашу, не так ли? Нарцисса села на прежнее место, усадив Гарри на колени. Драко попытался вырваться из цепких рук отца, чтобы получше рассмотреть Гарри. - Мама! - Драко заплакал, когда Гарри посмотрел на него. Нарцисса улыбнулась своему собственному ребенку, но Гарри переключил внимание на себя, дернув ее за прядку волос. - Почему бы тебе не побыть с этими двумя демонами в другой комнате? - предложил Северус. Нарцисса лишь кивнула и, взяв Драко в другую руку, ушла в столовую. Когда Нарцисса ушла с детьми, Северус пристально посмотрел на двух волшебников, сидящих напротив него. - Что? - зарычал Снейп, заметив, что они оба рассматривают его. - Ничего, мой дорогой мальчик, ничего такого, - ответил Альбус. Люциус лишь усмехнулся. Северус поднял бровь. - Люциус, мне нужна твоя помощь с некоторыми бумагами для усыновления, - заявил он. Люциус перестал хихикать и недоуменно посмотрел на Северуса. - Зачем тебе нужны бумаги для усыновления? - спросил он. - Чтобы быть уверенным, что однажды Поттеры не придут и не заберут Гарри... - Северус не успел договорить, как вдруг в комнате появился Волан-де-Морт, собственной персоной. Малфой тут же начал кланяться, Северус легко кивнул головой, в знак приветствия, а Дамблдор резко встал с крепко зажатой палочкой в руке. - Том, - кинул Дамблдор. - Альбус. - Ты не убьешь мальчика, Том, - заявил Альбус, но Реддл лишь громко расхохотался, заставив профессора, подпрыгнуть на месте. - Я вас умоляю, Директор. У меня нет никаких причин для убийства невинного ребенка, - сказал Волан-де-Морт, перестав, наконец, смеяться. Люциус распрямился после почтительного поклона и усмехнулся: - Вы правда думаете, что Темный Лорд убил тех людей, Директор? Альбус удивленно посмотрел на Люциуса, но затем слегка нахмурившись, кивнул. - Видите ли, Директор, Волан-де-Морт был под контролем неизвестных сил, то есть под заклятием Империус. Примерно три месяца назад, он наконец-то уничтожил того, кто посмел провернуть это. Северус незаметно встал с дивана, быстро метнулся в столовую и вернулся к гостям уже с Гарри на руках. Малыш, перебирая своими крошечными ножками и ручками, переполз с рук Северуса на руки Реддла и, подняв голову, посмотрел в глаза Темному Лорду. Северус мог лишь только вздохнуть, как и все присутствующие. Это должно было случиться, не так ли? Наконец, после долгой тишины, терпение Северуса лопнуло, и он, резким движением пальцев, выдернул из головы Люциуса волосок, вызвав тем самым, дикий вскрик Малфоя. - Ну же, идиот! Иди и принеси мне бумаги на усыновление, - это было последнее, что Северус сказал ему, прежде чем бросить в камин летучий порох, и, затолкав Люциуса туда, крикнуть: - Министерство Магии! Вернувшись назад к остальным гостям, и, услышав плач своего чада, Северус не на шутку разозлился. Чувствуя, что сейчас будет буря, все повернулись, чтобы посмотреть на папочку, и с ужасом увидели злость в его глазах. -Что, черт возьми, вы сделали?! - грубо спросил Северус. Как правило, никто из присутствующих никогда не чувствовал себя беспомощным (два самых великих волшебника в мире, находились в одной комнате!), но под яростным взглядом Снейпа, Волан-де-Морт и Дамблдор почувствовали себя маленькими и слабыми. Северус помедлил секунду, наверное, чтобы дать им придумать объяснение, а затем аккуратно взял Гарри на руки. Очутившись в сильных родных руках отца, Гарри перестал плакать и снова рассмеялся. Все с облегчением выдохнули, но Северус вновь бросил на них гневный взгляд, заставляя, нервно сглотнуть. Не сказав ни слова, отец и сын покинули гостиную. Нарцисса, Альбус и Том обменялись удивленными взглядами. - Никогда не видела Северуса таким сердитым, - заметила Нарцисса. - Никогда не видел, чтобы Гарри плакал, - добавил Альбус. - Все вышеперечисленное, - с этими словами Темный Лорд с громким хлопком трансгрессировал. - Ну что же, я тоже должен идти. Хорошего дня, моя дорогая, - попрощался с Нарциссой и Драко Альбус и, точно так же как Волан-де-Морт, покинул комнату. Нарцисса посмотрела на своего ребенка и затем, бросив в камин летучего пороха, исчезла в зеленом пламени вместе с Драко. В это время Гарри и Северуса можно было найти в комнате наверху. Гарри уютно расположился в своей новой кроватке, купленной Луной. - Сладких снов, мой малыш, - прошептал Северус, нежно погладив Гарри по волосам, прежде чем покинуть комнату и направиться в свою лабораторию зельеварения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.